Diccionario en línea de japonés de palabras kanji: traducción de 'b'

Este diccionario de japonés en línea ha sido desarrollado por Free Light Software y contiene palabras en japonés, compuesta de dos o más caracteres Kanji. Si usted tiene alguna pregunta acerca de Japón o el idioma japonés, por favor coloque su mensaje en nuestros foros de japonés. Instalando el diccionario Euro-Japón en su dispositivo móvil como Apple iPhone, Apple iPad o Google Android usted podrá continuar usando nuestro diccionario fuera de casa o desde la oficina, incluso sin conexión a internet.
Vista en Japonés
dicc:
radicales  palabras clave
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6
Acceso directo: , , , , , , , , ,

categoría: aprender en escuela   radicales:    palabra clave: tiempo , casa    # de trazos: 12
traducción: distancia, espacio, intervalo, entre, durante
kan, ken
間: aida: distancia, espacio, intervalo, relaciones, medio
間か: shizuka: silencioso, tranquilo, sosegado, sereno <<<
間かに: hisokani: secretamente, en secreto, ocultamente, con sigilo <<<
間てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<<
間: ma: espacio, tiempo, habitación (jp.), pieza
間を空ける: maoakeru: dejar espacio <<<
間を置く: maooku <<<
間を置いて: maooite: a intervalos <<<
間が有る: magaaru: tener tiempo <<<
間も無く: mamonaku: pronto, dentro de poco, en breve <<<
間が悪い: magawarui: inoportuno, inconveniente <<<
間が悪く: magawaruku: inoportunamente, inconvenientemente <<<
間に合う: maniau: ser en el tiempo, tener tiempo, bastar [ser bastante] (para algo, para inf.) <<<
間に合わせ: maniawase: expediente, recurso [arreglo] provisional, media transitoria <<<
間に合わせの: maniawaseno: provisional, interino, transitorio <<<
間に合わせる: maniawaseru: arreglarse [apañarse] con algo <<<
sinónimos: スペース

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 13
traducción: igual, equivalente, mismo, ley, derecho, regla
jun, setsu
準じる: junjiru: ir de acuerdo con algo, corresponder a algo
準: mizumori: nivel de burbuja
準: nori: ley, derecho, regla, reglamento, código <<< , ,
準える: nazoraeru: comparar A a B, imitar [copiar] algo
準しい: hitoshii: igual [equivalente] (a algo), mismo <<<

categoría: aprender en escuela   radicales:    # de trazos: 14
traducción: apilar, amontonar, acumular, repetir, reiterar, plural, de nuevo, otra vez
huku
複ねる: kasaneru: apilar, amontonar, acumular, sobreponer [superponer] A a B, repetir, reiterar <<<
複び: hutatabi: de nuevo, otra vez, una vez más <<<

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 7
traducción: contener, incluir, comprender, abarcar
gan
含む: hukumu: contener, incluir, comprender, abarcar
含める: hukumeru: incluir A en B, hacer comprender algo a uno (jp.)
含みの有る: hukuminoaru: sugerente <<<


categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 8
traducción: empinado, escarpad, separar (ext.), apartar, impedir, estorbar
so
阻てる: hedateru: poner distancia entre A y B, separar [apartar] B de A <<<
阻む: habamu: impedir, estorbar, poner obstáculos a algo [uno]
阻しい: kewashii: empinado, escarpado, severo, grave, serio, difícil, duro <<<

categoría: uso común   radicales:    palabra clave: deporte    # de trazos: 8
traducción: empujar, picar, pinchar
totsu
突く: tsuku: empujar, picar, pinchar
突く: tsutsuku: picar, punzar, pinchar, picotear, incitar [provocar] à uno a inf. [a que subj.]
突き: tsuki: empujón, estocada
突き落とす: tsukiotosu: precipitar <<<
突き合わせる: tsukiawaseru: confrontar A con B, poner a A frente a B, enfrentar, comparar <<<
突き倒す: tsukitaosu: hacer caer a uno [empujándole], derribar, tirar a uno al suelo <<<
突き詰める: tsukitsumeru: profundizar, examinar algo a fondo <<<
突き出る: tsukideru: sobresalir, salir afuera <<<
突き飛ばす: tsukitobasu: empujar a uno violentamente, dar a uno un empujón, apartar a uno de un empujón <<<
突き止める: tsukitomeru: descubrir, encontrar, comprobar, averiguar, localizar <<<
突き放す: tsukihanasu: alejar a empujones, rehusar, abandonar <<<
突っ込む: tsukkomu: meter, introducir, lanzar <<<
突っ立つ: tsuttatsu: quedarse plantado <<<
突っ走る: tsuppashiru: correr rápido, precipitarse <<<
突っ撥ねる: tsuppaneru: negar [rehusar, rechazar] algo categóricamente, negarse a algo rotundamente <<<
突っ伏す: tsuppusu: caer de bruces <<<
突き破る: tsukiyaburu: romper algo a empujones <<<
sinónimos:

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 9
traducción: hacer, practicar, ejercer, hecho
i
為す: nasu: hacer
為る: suru: hacer, practicar, jugar, dedicarse a algo, ejercer (de) algo, convertir A en B, valer, costar
為る事にしている: surukotonishiteiru: tener por costumbre inf., tener la costumbre de inf., soler inf. <<<
為める: osameru: gobernar, reinar, dominar <<<
為: tame: causa, razón
為に: tameni: para, por, en favor [provecho] de, a [por] causa de, debido a, a consecuencia de, a fin de inf., con intención de inf.
為に成る: tameninaru: ventajoso, provechoso, rentable, útil <<<
為に成らない: tameninaranai: desventajoso, poco rentable, inútil <<<
為し遂げる: nashitogeru: realizar, llevar a cabo algo <<<

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 9
traducción: insertar, pillarse, intercalar
kyou, shou
挟む: hasamu: insertar, poner B entre A, pillarse, intercalar
también vea

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 10
traducción: agitar, sacudir, menear, prosperar (ext.), medrar
shin
振う: huruu: blandir, ejercer, demostrar, desplegar, prosperar; medrar <<<
振る: huru: agitar, sacudir, menear, distribuir (jp.)
振り: huri: aire (jp.), apariencia, afectación
振り上げる: huriageru: levantar <<<
振り落とす: huriotosu: arrojar algo [a uno] al suelo <<<
振り返る: hurikaeru: volverse, volver la cabeza <<<
振り翳す: hurikazasu: blandir <<<
振り捨てる: hurisuteru: tirar, echar, abandonar, dejar, rechazar <<<
振り払う: huriharau: sacudir, desechar, desterrar <<<
振り撒く: hurimaku: desparramar, esparcir, derramar, dispersar, salpicar, difundir <<<
振り回す: hurimawasu: girar algo violentamente, blandir, esgrimir, abusar de algo, alardear de algo, ostentar <<<
振り乱す: hurimidasu: desgreñar <<<
振り向ける: hurimukeru: destinar [asignar] A a [para] B <<<
振り向く: hurimuku: volverse, volver la cabeza [la mirada] <<<

categoría: uso común   radicales:    # de trazos: 10
traducción: autorizar (oficialmente)
jun
准える: nazoraeru: comparar A a B, imitar [copiar] algo <<< ,


58 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet.




Derechos a Free Light Software
Derechos de las picturas pertenecen a sus autores.