Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
Acceso directo: 使節 , 死地 , 芝居 , 就業 , 商売 , 真剣 , 地獄 , 時代 , 実家 , 自転車 使節pronunciación: shisetsu símbolos kanji: 使 , 節 palabra clave: políticatraducción: enviado, embajada, misión, delegado 使節団: shisetsudan: misión, delegación <<< 団 使節として行く: shisetsutoshiteiku: ir en calidad de delegado <<< 行 死地pronunciación: shichi símbolos kanji: 死 , 地 palabra clave: muertetraducción: garras de la muerte 死地に赴く: shichiniomomuku: ir a las fauces de la muerte <<< 赴 死地に乗り込む: shichininorikomu 死地を脱する: chichiodassuru: escapar de las garras de la muerte <<< 脱 芝居pronunciación: shibai símbolos kanji: 芝 , 居 palabra clave: espectáculotraducción: drama, teatro (obra) 芝居じみた: shibaijimita: teatral, dramático 芝居掛かった: shibaigakatta <<< 掛 芝居をする: shibaiosuru: representar una obra 芝居好き: shibaizuki: espectador de teatro, aficionado al teatro <<< 好 芝居に行く: shibainiiku: ir al teatro <<< 行 芝居見物: shibaikenbutsu: ir al teatro, visitar el teatro <<< 見物 芝居小屋: shibaigoya: teatro <<< 小屋 猿芝居: sarushibai: espectáculo de monos, farsa <<< 猿 紙芝居: kamishibai: teatro contado con imágenes <<< 紙 también vea 劇場 就業pronunciación: shuugyou símbolos kanji: 就 , 業 palabra clave: ocupacióntraducción: empleo, comenzar a trabajar 就業する: shuugyousuru: ir a trabajar, empezar a trabajar 就業中: shuugyouchuu: estar trabajando, durante el trabajo <<< 中 就業者: shuugyousha: trabajador, empleado <<< 者 就業率: shuugyouritsu: porcentaje de empleo <<< 率 就業規則: shuugyoukisoku: reglamentos laborales <<< 規則 就業時間: shuugyoujikan: horario de trabajo <<< 時間 就業人口: shuugyoujinkou: población empleada <<< 人口 就業ビザ: shuugyoubiza: visa de trabajo [permiso] también vea 従業
商売pronunciación: shoubai símbolos kanji: 商 , 売 palabra clave: negociotraducción: comercio, negocios 商売をする: shoubaiosuru: hacer negocios, comercializar 商売を始める: shoubaiohajimeru: abrir una tienda, empezar un negocio <<< 始 商売を止める: shoubaioyameru: dejar un negocio <<< 止 商売を継ぐ: shoubaiotsugu: tener éxito en los negocios <<< 継 商売に成る: shoubaininaru: resultar ser un buen negocio <<< 成 商売に成らない: shoubaininaranai: no ser un buen negocio 商売を替える: shoubaiokaeru: cambiar de negocio <<< 替 商売敵: shoubaigataki: rival de negocios <<< 敵 商売柄: shoubaigara: naturaleza del negocio de uno, instinto para los negocios <<< 柄 商売気: shoubaigi: espíritu comercial <<< 気 商売気が有る: shoubaigigaaru: tener un espíritu comercial <<< 有 商売が上手い: shoubaigaumai <<< 上手 商売人: shoubainin: comerciante, profesional <<< 人 , 商人 商売が繁盛する: shoubaigahanjousuru: hacer buenos negocio [comercio], ir muy bien en los negocios <<< 繁盛 商売道具: shoubaidougu: requisitos para hacer negocios <<< 道具 水商売: mizushoubai: negocio inestable de servicio <<< 水 también vea 商業 , ビジネス 真剣pronunciación: shinken símbolos kanji: 真 , 剣 palabra clave: arte marcialtraducción: verdadero sable, seriedad, formalidad 真剣な: shinkennna: serio 真剣に: shinkennni: seriamente, en serio, con formalidad 真剣勝負: shinkenshoubu: combate con verdadero sable, combate a muerte <<< 勝負 真剣勝負をする: shinkenshoubuosuru: jugarse todo, ir a por todas, poner toda la carne en el esador también vea 剣道 地獄pronunciación: jigoku símbolos kanji: 地 , 獄 palabra clave: religióntraducción: infierno, las calderas de Pedro Botero, averno 地獄の: jigokuno: infernal, del infierno 地獄の様な: jigokunoyouna <<< 様 地獄に落ちる: jigokuniochiru: caer en el infierno, ir al infierno, condenarse <<< 落 地獄耳: jigokumimi: oído fino [agudo] <<< 耳 地獄の沙汰も金次第: jigokunosatamokaneshidai: Poderoso caballero es don Dinero sinónimos: 黄泉 , 冥界 antónimos: 天国 時代pronunciación: jidai símbolos kanji: 時 , 代 palabra clave: historiatraducción: época, tiempos, período, edad, era, temporada, generación 時代遅れ: jidaiokure: anticuado, fuera de época, pasado de moda, obsoleto <<< 遅 時代に先んじる: jidainisakinjiru: estar a la vanguardia <<< 先 時代に逆らう: jidainisakarau: ir contra la corriente <<< 逆 時代に逆行する: jidainigyakkousuru <<< 逆行 時代離れした: jidaibanareshita: fuera de su tiempo <<< 離 時代が付く: jidaigatsuku: devenir venerable <<< 付 時代物: jidaimono: antiguos, antigüedades <<< 物 時代相: jidaisou: signos de los tiempos <<< 相 時代劇: jidaigeki: drama histórico <<< 劇 時代錯誤: jidaisakugo: anacronismo 時代精神: jidaiseishin: espíritu de la época <<< 精神 時代思想: jidaishisou <<< 思想 sinónimos: 年代 実家pronunciación: jikka símbolos kanji: 実 , 家 palabra clave: familiatraducción: casa paterna 実家の姓: jikkanosei: apellido de soltera <<< 姓 実家に帰る: jikkanikaeru: ir a casa de sus padres [a su hogar paterno] <<< 帰 sinónimos: 生家 自転車pronunciación: jitensha símbolos kanji: 自 , 転 , 車 palabra clave: transportetraducción: bicicleta, bici, velocípedo 自転車で行く: jitenshadeiku: ir en bicicleta <<< 行 自転車に乗る: jitenshaninoru: montar en [subir a la] bicicleta <<< 乗 自転車乗り: jitenshanori: ciclismo, ciclista 自転車を漕ぐ: jitenshaokogu: pedalear una bicicleta <<< 漕 自転車競走: jitenshakyousou: carrera ciclista [bicicletas] <<< 競走 自転車競技: jitenshakyougi: ciclismo, carrera ciclista [bicicletas] <<< 競技 自転車競技場: jitenshakyougijou: velódromo <<< 場 自転車旅行: jitensharyokou: gira en bicicleta, ciclismo <<< 旅行 , サイクリング 自転車通勤: jitenshatsuukin: desplazamientos en bicicleta <<< 通勤 自転車置場: jitenshaokiba: aparcamiento para bicicletas también vea 自転
177 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|