日仏翻訳辞書・事典: 「qn」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 農業    画数: 7
翻訳:faire, créer, produire, fabriquer, entreprendre
サ, サク
サク: récolte (jp.)
作る: つくる: faire, façonner, former, créer, produire, bâtir, construire, fabriquer, confectionner
作り: つくり: mode de fabrication, structure, style, maquillage <<< 構造 , 細工 , 化粧
作り上げる: つくりあげる: parachever, parfaire, inventer, forger, fabriquer <<< , 完成
作り替え: つくりかえ: changement, transformation <<<
作り替える: つくりかえる: changer en, transformer en <<<
作り方: つくりかた: mode de fabrication <<<
作り声: つくりごえ: voix faussée [imitée] <<<
作り声をする: つくりごえをする: altérer sa voix, imiter [contrefaire] la voix de qn. <<<
作り事: つくりごと: mensonge, fiction <<<
作り事を言う: つくりごとをいう: inventer une histoire
作す: なす: faire <<<
作こる: おこる: entreprendre, débuter <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 自動車    画数: 7
翻訳:courir, rouler, marcher
ソウ, ス
走る: はしる: courir, rouler, marcher, filer, glisser
走らす: はしらす: faire courir, conduire (une voiture), envoyer qn., galoper, dépêcher, mettre en déroute, écrire vite
走り: はしり: primeurs
走り読みする: はしりよみする: lire à la hâte [en diagonale], parcourir, feuilleter en vitesse <<<
走り下りる: はしりおりる: descendre en courant <<<
走り込む: はしりこむ: entrer en courant <<<
走り寄る: はしりよる: accourir vers qn. <<<
走り出る: はしりでる: sortir en courant <<<
走り出す: はしりだす: prendre sa course <<<
走り回る: はしりまわる: courir ça et là, parcourir <<<
走り去る: はしりさる: s'éloigner en courant, s'enfuir <<< ,
走り通す: はしりとおす: courir tout le long du chemin <<<
走って来る: はしってくる: venir en courant <<<
走: めしつかい: valet, domestique
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 7
翻訳:proche, près, immédiat, proximité, familier
キン, コン, ゴン
近い: ちかい: proche, près
近い内に: ちかいうちに: prochainement, un de ces jours, à la première occasion <<<
近く: ちかく: bientôt, dans [sous] peu
近付く: ちかづく: s'approcher de, se rapprocher de, aborder qn. <<<
近寄る: ちかよる <<<
近付ける: ちかづける: approcher, rapprocher <<<
近寄せる: ちかよせる <<<
近くの家: ちかくのいえ: maison proche [à côté] <<<
近くに: ちかくに: à côté
近くに住む: ちかくにすむ: habiter près [à côté] (de) <<<
近くで見る: ちかくでみる: voir de près <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 7
翻訳:effort, travail, peine
ロウ
労する: ろうする: se donner [prendre] de la peine
労せずに: ろうせずに: sans peine [difficulté], très facilement
労を取る: ろうをとる: prendre [se donner] la peine de inf. <<<
労れる: つかれる: se fatiguer <<<
労る: いたわる: ménager qn
労う: ねぎらう: récompenser
労を謝する: ろうをしゃする: remercier qn. de la peine qu'il a prise, savoir gré à qn. de ses efforts <<<
労を労う: ろをねぎらう
労に報いる: ろうにむくいる: récompenser son service [son effort] <<<
労を厭わない: ろうをいとわない: ne pas épargner [ménager] sa peine <<<
労を惜しまない: ろうをおしまない <<<
労を省く: ろうをはぶく: épargner [ménager] sa peine <<<
労を惜しむ: ろうをおしむ <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:séparer, à part, diviser, distinguer
ベツ, ベチ, ベ
別れる: わかれる: se séparer, se divorcer
別れ: わかれ: séparation, divorce, adieu, division
別れに臨んで: わかれにのぞんで: au moment des adieux <<<
別れを告げる: わかれをつげる: prendre congé de qn., dire adieu à qn., faire ses adieux à qn. <<<
別れを惜しむ: わかれをおしむ: se séparer de qn. avec regret, échanger des adieux interminables <<<
別ち: わかち: distinction
別: のぶ, わけ, わく: pers.
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 政治    画数: 7
翻訳:déchirer, décider (emp.), arrêter, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter
ケツ
決して: けっして: jamais de la vie, en aucune façon [manière], de la [sa] vie, absolument pas
決く: さく: déchirer <<<
決める: きめる: arrêter, décider, régler, fixer, résoudre, établir, trancher, opter pour, choisir, se prononcer pour, marquer, délimiter, définir, circonscrire, assigner, se décider à, se résoudre à
決まる: きまる: être décidé
決め付ける: きめつける: taxer [qualifier] qn. de <<<
決まり切った: きまりきった: régulier, fixe, banal, conventionnel, routinier <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:corps, en personne
シン, ケン
身: み: corps, personne, chair
身ら: みみずから: en personne, personnellement, soi-même
身も心も: みもこころも: corps et esprit <<<
身に着ける: みにつける: mettre [porter] qc. (sur soi) <<<
身に付ける: みにつける: porter qc. (sur soi), apprendre <<<
身を任せる: みをまかせる: s'abandonner à qn. <<<
身を投じる: みをとうじる: se jeter [lancer] (dans), faire carrière (dans) <<<
身を処する: みをしょする: se conduire <<<
身を滅ぼす: みをほろぼす: se ruiner <<<
身を売る: みをうる: se vendre à, se prostituer <<<
身を固める: みをかためる: s'établir, se marier <<<
身を入れる: みをいれる: s'appliquer à qc. <<<
身に沁みる: みにしみる: toucher son coeur, se sentir profondément <<<
身に余る: みにあまる: immérité <<<
身の程を知る: みのほどをしる: se connaître bien soi-même, se juger bien
身の毛が弥立つ: みのけがよだつ: frissonner
身も蓋も無い: みもふたもない: brusque, brutal, direct, franc
身から出た錆: みからでたさび: propre culpabilité, On ne récolte que ce qu'on sème
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事    画数: 7
翻訳:position, rang, titre

位: くらい: position, rang, titre, classe, échelon, grade, hiérarchie, dignité, à peu près (jp.)
位が上がる: くらいがあがる: être promu <<<
位を上げる: くらいをあげる: promouvoir qn. <<<
位を進める: くらいをすすめる <<<
位を下げる: くらいをさげる: rétrograder <<<
位を奪う: くらいをうばう: détrôner <<<
位する: くらいする: se positionner
同意語: タイトル

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 7
翻訳:vendre, vente
バイ, マイ
売る: うる: vendre
売り: うり: vente
売に出す: うりにだす: mettre qc. en vente <<<
売に出る: うりにでる: se mettre en vente <<<
売り歩く: うりあるく: colporter <<<
売り急ぐ: うりいそぐ: se hâter de vendre <<<
売り惜しむ: うりおしむ: ne pas vouloir vendre, ne pas tenir à vendre <<<
売り控える: うりひかえる <<<
売り崩す: うりくずす: jouer à la baisse <<<
売り付ける: うりつける: forcer qn. à acheter qc. <<<
売り飛ばす: うりとばす: se débarrasser de, bazarder, brader <<<
売り払う: うりはらう: se défaire [se débarrasser] de, brader <<<
売り広める: うりひろめる: étendre son marché <<<
売り込む: うりこむ <<<
売り叩く: うりたたく: jouer à la baisse, vendre au rabais <<<
売り渡す: うりわたす: vendre, fourguer, céder <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:regarder, voir, observer, examiner
ケン, ゲン
見る: みる
見せる: みせる: faire voir qc. à qn., montrer, présenter, exhiber, étaler
見せて: みせて: montre-moi
見える: みえる: être visible, être en vue
見える: まみえる: se rencontrer
見付ける: みつける: trouver, découvrir, apercevoir, repérer, chercher <<<
見い出す: みいだす: retrouver, trouver, découvrir <<<
見詰める: みつめる: regarder fixement, ne pas quitter qn. [qc.] des yeux, fixer qn. <<<
見据える: みすえる: fixer [braquer] les yeux sur, regarder qn. dans le blanc des yeux <<<
見捨てる: みすてる: abandonner qn. [qc.], délaisser, planter là qn., déserter qc., lâcher qn. [qc.] <<<
見澄ます: みすます: regarder [observer] soigneusement [avec attention] <<<
見做す: みなす: regarder [considérer] comme, tenir pour
見守る: みまもる: observer qc., regarder qn. attentivement, couver du regard [des yeux] <<<
見易い: みやすい: facile à voir, clair, évident, lisible <<<
見破る: みやぶる: découvrir, percer (à jour), déceler, pénétrer <<<
見忘れる: みわすれる: ne plus reconnaître qn. <<<
見分ける: みわける: distinguer, discerner, reconnaître <<<
見渡す: みわたす: promener ses yeux [regards] sur, parcourir des yeux [du regard] <<<
見渡す限り: みわたすかぎり: à perte de vue
見誤る: みあやまる: prendre qn. [qc.] pour qn. [qc.], confondre qn. [qc.] avec qn. [qc.] <<<
見上げる: みあげる: regarder en l'air, lever les yeux vers <<<
見下す: みくだす: regarder [traiter] qn. de haut <<<
見失う: みうしなう: perdre de vue <<<
見極める: みきわめる: s'assurer de, vérifier, contrôler <<<
同意語: , ,


220 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant