Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 'of'

This online Japanese dictionary has been developed by Free Light Software and contains Japanese words, composed of 2 or more Kanji characters. If you have any questions on Japan or Japanese language, please post your messages to our Japanese forum.
By installing Euro-Japan dictionary on your mobile device such as Apple iPhone, Apple iPad or Google Android you can continue to use our dictionary outside your home or office, even without Internet.
Japanese display
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
Direct access: , , , , , , , , ,

category: to learn in school   radicals:    keyword: administration    nb of strokes: 5
translation: administration, public servant, administer, manage
shi
司る: tsukasadoru: administer, take charge of, be head of, rule, manage, direct, preside over
司: tsukasa: public servant (anc.), administration <<<

category: to learn in school   radicals:    keyword: life , society    nb of strokes: 5
translation: times, age, epoch, period, reign, world, life
se, sei
世: yo
世の常: yonotsune: way of the world, common occurrence <<<
世に稀な: yonimarena: rarest in the world, matchless, unique <<<
世に出る: yonideru: see the light, come into the world, rise [make one's way] in the world, get on in life
世に入れられない: yoniirerarenai: be unappreciated, be shut out of society, be rejected by the world <<<
世に逆らう: yonisakarau: swim against the stream of the world
世を厭う: yooitou: be weary of life <<<
世を驚かす: yooodorokasu: astonish the world <<<
世を捨てる: yoosuteru: renounce[hide oneself from] the world, retire from the world <<<
世を去る: yoosaru: die, leave this world <<< ,
世を渡る: yoowataru: get along the world <<<
世が世なら: yogayonara: in better times, if times had not changed
世に遅れる: yoniokureru: fall [lag] behind the times <<<

category: to learn in school   radicals:    keyword: geology    nb of strokes: 5
translation: stone, rock
seki, shaku, koku
石: koku: unit of volume (ca. 1.94 l, jap.)
石: ishi: stone (n.)
石の: ishino: stone (a.), stony, lithic
石の多い: ishinoooi: stony <<<
石の様な: ishinoyouna: calculous <<<
石を敷いた: ishioshiita: paved with stone <<<
石に噛り付いても: ishinikajiritsuitemo: at any cost, by any means
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: war , sport    nb of strokes: 5
translation: strike, hit, beat
da, chou, tei
打つ: utsu: strike, hit, beat, knock, smite, hammer, fire, shoot, drive [knock] in, attack, assault, defeat
打たれる: utareru: be struck, be beaten
打ち明ける: uchiakeru: disclose [reveal] (a secret to a person), confide (in a person), confess <<<
打ち落とす: uchiotosu: strike [knock] down, shoot [bring down] (a plane) <<< , 撃墜
打ち返す: uchikaesu: strike [beat, hit] back, return a blow <<<
打ち勝つ: uchikatsu: conquer, overcome, get the better of <<<
打ち砕く: uchikudaku: break (a thing) to pieces, smash up
打ち込む: uchikomu: drive [strike] in, fire [shoot] into, devote [apply] oneself to, be absorbed in, be keen on, smash <<<
打ち殺す: uchikorosu: strike [beat] (a person) to death, shoot (a person) dead
打ち倒す: uchitaosu: knock down, strike down, overthrow <<<
打ち解ける: uchitokeru: open one's heart, be frank [open, candid] (with a person), feel at home
打ち抜く: uchinukuuchinuku: pierce, penetrate, shoot through, stamp out (a coin), punch (a hole) <<<
打ちのめす: uchinomesu: knock [beat, strike] (a person) down, beat (a person) to a pulp
打ち払う: uchiharau: drive away, shake [brush] off
打ち立てる: uchitateru: found, establish
打ち出す: uchidasu: open fire
打ち取る: uchitoru: kill, slay <<<
打ち止める: uchitomeru: kill, shot dead, shot down
打ち損なう: uchisokonau: miss (one's aims, the target), fail hit [shoot]
打ち延ばす: uchinobasu: beat [hammer] out, chin <<<
打ち寄せる: uchiyoseru: roll on, wash (the shore), beat (upon), dash (against), come [march] (on) <<<
打って出る: uttederu: sally out, come out as a candidate (for), run [stand] (for)
打って変わる: uttekawaru: change completely
打って付けの: uttetsukeno: the most suitable <<<
synonyms: ,


category: to learn in school   radicals:    keyword: job    nb of strokes: 5
translation: use, employ, usefulness, function, effect, activity
you
用: you: business, task, use, service
用が有る: yougaaru: have something to do, be busy (with), be engaged (to)
用が有って: yougaatte: on business, on an errand
用が無い: youganai: have nothing special to do, be free <<<
用を足す: youotasu: do one's business, go to the closet [the toilet room], relieve oneself, answer the call of nature <<<
用いる: mochiiru: use, employ
用き: hataraki: usefulness, function, effect, activity <<<
用て: motte: with, by means of, through, for, on account of, by reason of <<<
synonyms: 使

category: to learn in school   radicals:    keyword: justice    nb of strokes: 5
translation: right, just, proper, correct, accurate, exact, amend, reform, rectify
sei, shou
正しい: tadashii: right (a.), just, proper, correct, accurate, exact, rightful, lawful, legitimate, sound, righteous, upright, truthful, honest
正しく: tadashiku: rightly, properly, honestly, correctly
正ない: tadashikunai: wrong, unjust, dishonest, improper, illegal, incorrect
正す: tadasu: correct (v.), amend, reform, rectify, set right, revise, adjust
正: kami: chief, superior, head (fig.) <<<
正に: masani: just (adv.), exactly, precisely, surely, certainly, really
正しく: masashiku: surely, certainly, no doubt
正にしようとする: masanishiyoutosuru: be about [going] to do, be on the point [brink, verge] of doing
正しくしようとする: masashikushiyoutosuru
正: akira, kami, sada, taka, tada, tsura, nao, nobu, masa, masashi: pers.

category: to learn in school   radicals:    keyword: war    nb of strokes: 5
translation: merit, feat, deed
kou, ku
功: kou: merit, distinguished services, honor, credit, achievement
功により: kouniyori: for [in recognition of] one's services
功を立てる: kouotateru: render distinguished services, perform a meritorious deed
功を奏する: kouosousuru <<<
功を急ぐ: kouoisogu: be too eager to win fame [success] <<<
功: isao: merits, distinguished services, meritorious deeds <<<
功: tegara: achievement, distinguished services, meritorious deeds

category: to learn in school   radicals:    nb of strokes: 6
translation: together, all, both
kyou, ku
共: tomo: including, inclusive of, both
共に: tomoni: together, both, alike
と共に: totomoni: (along, together) with, in company with
共にする: tomonisuru: share (a thing) with, participate in (a matter)
共に働く: tomonihataraku: work together <<<
共に暮す: tomonikurasu: live together, cohabit <<<
共に遊ぶ: tomoniasobu: play together <<<
check also

category: to learn in school   radicals:    keyword: body    nb of strokes: 6
translation: ear
ji
耳: mimi: ear, edge, selvage, selvedge
耳が早い: mimigahayai: be quick of hearing <<<
耳が良い: mimigaii <<<
耳が遠い: mimigatooi: be hard of hearing <<<
耳が鳴る: mimiganaru: have a ringing [singing, buzzing] in one's ears, One's ears ring [sing]
耳にする: miminisuru: hear
耳に入る: miminihairu: learn, reach one's ears, come to one's knowledge <<<
耳に入れる: miminiireru: informer <<<
耳に残る: mimininokoru: ring [linger] in one's ear
耳を貸す: mimiokasu: lend one's ear to <<<
耳を貸さない: mimiokasanai: give no ear to, turn a deaf ear to, won't listen to <<<
耳を澄ます: mimiosumasu: pick up [strain, cock] one's ears <<<
耳を欹てる: mimiosobadateru
耳が痛い: mimigaitai: have an earache, be ashamed to hear (it), tingle in one's ears <<<

category: to learn in school   radicals:    keyword: animal    nb of strokes: 6
translation: sheep, lamb
you
羊: hitsuji: sheep, Australian dollar (in forex)
羊の毛: hitsujinoke: wool <<<
羊の肉: hitsujinoniku: mutton, lamb <<< , ラム
羊の皮: hitsujinokawa: sheepskin <<<
羊の群れ: hitsujinomure: flock of sheep


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant