日伊翻訳辞書・事典: 「AD」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8
直接アクセス: 目的 , 目標 , , , , , , , ,

目的

発音: もくてき   漢字: ,    キーワード: 旅行 , 文法   
翻訳:obiettivo, scopo
目的の無い: もくてきのない: senza scopo <<<
目的を達する: もくてきをたっする: conseguire [ottenere] uno scopo, giungere ad uno scopo <<<
目的地: もくてきち: destinazione <<<
目的格: もくてきかく: caso obliquo <<<
目的語: もくてきご: oggetto (sintassi) <<<
目的論: もくてきろん: teleologia <<<
次もチェック 目標

目標

発音: もくひょう   漢字: ,    キーワード: カレンダー   
翻訳:obiettivo, scopo, fine
目標にする: もくひょうにする: mirare a, proporsi un obiettivo
目標に達する: もくひょうにたっする: conseguire [ottenere] uno scopo, giungere ad uno scopo <<<
目標日: もくひょうび: data prefissata, data prevista <<<
次もチェック 目的


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 3
翻訳:grande, grandioso, ampio, importante, formato, dimensione, magnitudine
ダイ, タイ
大きい: おおきい: grande, grandioso, ampio, grosso, enorme, gigantesco, potente, spazioso, ingombrante, ad alta voce
大きな: おおきな
大いに: おおいに: notevolmente, molto
大め: はじめ: inizio <<<
大きく: おおきく: notevolmente, su larga scala
大きくする: おおきくする: allargare, ingrandire, estendere
大きく成る: おおきくなる: crescere, espandersi, diventare grave <<<
大きく出る: おおきくでる: mostrarsi generoso, fare una dichiarazione coraggiosa, bluffare <<<
大きさ: おおきさに: formato, dimensione, grandezza, volume <<< サイズ
大きさに依って: おおきさによって: secondo le dimensioni <<<
大きさに従って: おおきさにしたがって <<<
大きさが違う: おおきさがちがう: essere delle dimensioni diverse <<<
大きさが同じ: おおきさおなじ: essere delle stesse dimensioni <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:certamente, sicuramente, necessariamente, inevitabilmente
ヒツ
必ず: かならず: certamente, sicuramente, senza dubbio, ad ogni costo, necessariamente, inevitabilmente, sempre, abitualmente
必ずする: かならずする: fare sicuramente qualcosa
必ずしも無い: かならずしもない: non sempre, non necessariamente <<<
次もチェック 確実

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地学    画数: 5
翻訳:pietra, roccia
セキ, シャク, コク
石: こく: unità di volume (ca. 1.94 l, jp.)
石: いし: pietra
石の: いしの: di pietra, pietroso, littico
石の多い: いしのおおい: roccioso, pietroso <<<
石の様な: いしのような: calcareo <<<
石を敷いた: いしをしいた: lastricato di pietra <<<
石に噛り付いても: いしにかじりついても: ad ogni costo, in ogni modo, con ogni mezzo
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:insetto, verme, nervosismo (fig.), temperamento
チュウ, キ
虫: むし
虫の食った: むしのくった: decadente, mangiato dalle tarme <<<
虫が起こる: むしがおこる: diventare petulante <<<
虫が知らせる: むしがしらせる: avere il presentimento di, sentirsi qualcosa <<<
虫の知らせ: むしのしらせ: presentimento, inquietudine <<<
虫が付く: むしがつく: be infested with vermin, have a lover <<<
虫が好かない: むしがすかない: avere un'avversione per, detestare, non gradire <<<
虫の好かない: むしのすかない: sgradevole, odioso <<<
虫の良い: むしのいい: indulgente con sé stesso, egoista <<<
虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: Il piano è troppo egoista
虫が良すぎる: むしがよすぎる: chiedere troppo <<<
虫の息で: むしのいきで: respirare affannosamente [a fatica] <<<
虫を殺す: むしをころす: sopprimere una passione nascente, controllare il proprio temperamento <<<
虫も殺さぬ: むしもころさぬ: sembrare innocente, sembrare di non poter far male nemmeno ad una mosca <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 6
翻訳:piacere, amare, preferire, preferito, desiderare, bello, piacevole
コウ
好い: よい, よし: buono, giusto, bello <<<
好しい: うつくしい: bello, desiderabile <<<
好: よしみ: amicizia <<<
好む: このむ, すく: piacere, amare, preferire, volere, desiderare
好み: このみ: debole, gusto, passione
好みが喧しい: このみがやかましい: essere schizzinoso <<<
好ましい: このましい: desiderabile, piacevole, preferibile, gradevole
好ましくない: このましくない: indesiderabile, spiacevole, sgradevole
好き: すき: passione, propensione, debole (n.), predilezione, simpatia
好きな: すきな: preferito, prediletto
好きです: すきです: amare [piacere] qualcosa, qualcuno
好きな様にする: すきなようにする: fare ci? che piace, seguire le proprie passioni <<<
好きな道: すきなみち: hobby, passione <<< , 趣味
好きに成る: すきになる: iniziare ad amare, iniziare ad appassionarsi a, iniziare ad avere interesse per <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 保安    画数: 6
翻訳:pericolo, rischio

危ない: あぶない: pericoloso, rischioso, azzardato, insicuro, Attenzione!
危ない目に遭う: あぶないめにあう: essere esposto ad un pericolo
危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: camminare sul filo di un rasoio
危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: salvarsi per il rotto della cuffia, salvarsi per un pelo
危うい: あやうい: pericoloso, compromettente, rischioso, avventuroso, nocivo, dannoso
危うくする: あやうくする: mettere in pericolo [a rischio, in repentaglio]
危ぶむ: あやぶむ: avere paura di, temere, dubitare, essere dubbioso, non fidarsi di, diffidare, avere il sospetto

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:qualcosa, cosa

何: なに
何ぞ: なんぞ: eccetera, e cose del genere
何く: いずく: dove
何: いくばく: quanto, quanti
何で: なんで: perché?
何でも: なんでも: qualsiasi, qualunque, ovunque, tutto, comunque, in ogni caso, probabilmente, con ogni probabilità
何と: なんと: come, cosa
何と言っても: なんといっても: qualsiasi cosa si dica, dopotutto <<<
何とか: なんとか: in qualche modo, ad ogni costo, in ogni mezzo
何と無く: なんとなく: in qualche modo, senza sapere perché <<<
何とも言えない: なんともいえない: solo il cielo lo sa, indicibile, inesprimibile, indescrivibile <<<
何とも思わない: なんともおもわない: non me ne importa nulla, non esitare <<<
何なら: なんなら: se ti va, se riesci, se possibile, se non ti causa problemi, se conveniente, se necessario
何の為に: なんのために: Che cosa per? <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:aiuto, assistenza, supporto, soccorso, rinforzo, sollievo, ausiliario
ジョ
助ける: たすける: aiutare, assistere, supportare, affiancare
助けて: たすけて: Aiuto!
助け: たすけ: aiuto, assistenza, supporto, rinforzo, sollievo, salvataggio
助けを求める: たすけをもとめる: chiamare [gridare] aiuto, chiedere aiuto <<<
助けを呼ぶ: たすけをよぶ <<<
助けに行く: たすけにいく: andare a salvare <<<
助け合い: たすけあい: aiuto reciproco <<<
助け合う: たすけあう: aiutarsi l'un l'altro <<<
助け起す: たすけおこす: aiutare ad alzarsi <<<
助け出す: たすけだす: salvare qualcuno da <<<
助けを借りて: たすけをかりて: con l'aiuto di <<<
助けと成る: たすけとなる: essere d'aiuto a, contribuire <<<
助かる: たすかる: essere salvato, essere risparmiato
助: すけ: assistenza, aiutante
同意語:


73 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant