![]() |
Número de página:
1
2
3
4
5
Acceso directo: 日没 , 年内 , 日入 , 日出 , 未明 , 目前 , 物心 , 夕食 , 夜明 日没
pronunciación:
nichibotsu
símbolos kanji: 日
, 没
palabra clave:
tiempo
traducción: puesta del sol 日没に: nichibotsuni: hacia la puesta del sol 日没前: nichibotsumae: antes de la puesta del sol***** <<< 前 日没後: nichibotsugo: después de la puesta del sol <<< 後 también vea 日入 年内
pronunciación:
nennnai
símbolos kanji: 年
, 内
palabra clave:
calendario
traducción: días antes del final del año***** 年内に: nennnaini: dentro del año 日入
pronunciación:
hinoiri
símbolos kanji: 日
, 入
otra ortografía:
日の入り
palabra clave:
estado atmosférico
,
tiempo
traducción: puesta del sol 日入に: hinoirini: a la puesta del sol 日入前に: hinoirimaeni: antes de la puesta del sol***** <<< 前 sinónimos: 日没 antónimos: 日出 日出
pronunciación:
hinode
símbolos kanji: 日
, 出
otra ortografía:
日の出
palabra clave:
estado atmosférico
,
tiempo
traducción: amanecer 日出に: hinodeni: al amanecer 日出前に: hinodemaeni: antes del amanecer***** <<< 前 日出の勢い: hinodenoikioi: muy prospero <<< 勢 初日出: hatsuhinode: amanecer de año nuevo <<< 初 sinónimos: 夜明 , 朝日 antónimos: 日入
未明
pronunciación:
mimei
símbolos kanji: 未
, 明
palabra clave:
calendario
traducción: antes del amanecer***** 未明に: mimeini también vea 夜明 目前
pronunciación:
mokuzen
símbolos kanji: 目
, 前
palabra clave:
posición
traducción: inmediatez 目前の: mokuzennno: inmediato 目前に: mokuzennni: antes los ojos, bajo las narices***** 目前に迫る: mokuzennnisemaru: estar a la mano (cerca) <<< 迫 物心
pronunciación:
monogokoro,
busshin
símbolos kanji: 物
, 心
palabra clave:
vida
traducción: uso de razón, material e moral 物心が付く: monogokorogatsuku: comenzar a entender las cosas <<< 付 物心が付く頃から: monogokorogatsukukorokara: desde que empezó a tener uso de razón <<< 頃 物心が付いて以来: monogokorogatsuiteirai <<< 以来 物心が付かぬ頃から: monogokorogatsukanukorokara: desde antes de tener uso de razón***** <<< 頃 物心両面に: busshinryoumennni: tanto material como moralmente 夕食
pronunciación:
yuushoku
símbolos kanji: 夕
, 食
palabra clave:
comida
traducción: cena ligera, cena 夕食を取る: yuushokuotoru: cenar <<< 取 夕食に招く: yuushokunimaneku: invitar a alguien a cenar <<< 招 夕食を共にする: yuushokuotomonisuru: cenar con alguien <<< 共 夕食前: yuushokumae: antes de la cena***** <<< 前 夕食後: yuushokugo: después de la cena <<< 後 夕食時: yuushokuji: durante la cena <<< 時 夕食時間: yuushokujikan: hora de un bocado (cena ligera) <<< 時間 también vea 朝食 , 昼食 夜明
pronunciación:
yoake
símbolos kanji: 夜
, 明
otra ortografía:
夜明け
palabra clave:
tiempo
traducción: alba, amanecer 夜明に: yoakeni: al amanecer 夜明前: yoakemae: antes del amanecer***** <<< 前 sinónimos: 明方 , 黎明 , 暁 , 曙 también vea 未明
49 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|