Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Direct access: 抜 , 咲 , 殊 , 腕 , 隅 , 普 , 遂 , 遍 , 滞 , 寝 抜category: common usage radicals: nb of strokes: 7translation: uproot, extract, remove batsu 抜く: nuku: pull [draw] out, extract, uncork, unscrew, draw, remove, omit, leave out, select, quote, outstrip, outrun, get ahead of (a person), excel [surpass] (a person in), pierce, shoot through 抜かす: nukasu: omit, leave [miss] out, skip, have the imprudence [the cheek] to say, talk crap 抜ける: nukeru: come [fall] out [off], be left out, be omitted [missing, wanting], be gone, get rid of, get over, go [pass] through, leave, withdraw (from) 抜かり: nukari: slip, blunder, oversight 抜かりが無い: nukariganai: have all one's wits about one, be wide awake <<< 無 抜かり無く: nukarinaku: cautiously, shrewdly, without fail <<< 無 抜きにする: nukinisuru: leave out, omit, do [go] without (a thing) 抜き出す: nukidasu: pull [draw] out, extract, pick [single] out, select <<< 出 抜き取る: nukitoru: pull [draw] out, extract, remove, pilfer <<< 取 , 盗 抜きん出る: nukinderu: excel [surpass] (a person in), stand out above (others), cut a prominent figure (among, in) <<< 出 抜きん出た: nukindeta: eminent, distinguished <<< 出 抜け出す: nukedasu: steal [slip] out of, get [break] loose, come out <<< 出 抜け抜けと: nukenuketo: shamelessly, impudently 抜け目無い: nukemenai: shrewd, sharp, smart, careful, cautious, tactful, canny <<< 注意 抜け目無く: nukemenaku: shrewdly, smartly, cautiously 抜かる: nukaru: commit a blunder, make a slip 抜かるな: nukaruna: Look sharp 咲category: common usage radicals: keyword: flower nb of strokes: 9translation: laugh, smile shou 咲く: saku: bloom (v., jp.), blossom, flower 咲き: saki: bloom (n.), blossom, flowering 咲き始める: sakihajimeru: flourish, burgeon, come into bloom, come out <<< 始 咲き揃う: sakisorou: be in full bloom, be all open [out] <<< 揃 咲き誇る: sakihokoru: be in all (its) glory <<< 誇 咲う: warau: laugh, smile <<< 笑 殊category: common usage radicals: nb of strokes: 10translation: cut off, kill, in particular (ext.) shu, ju 殊つ: tatsu: cut off, kill, slay <<< 断 , 裁 , 絶 殊す: korosu: kill, slay <<< 殺 殊に: kotoni: especially, particularly, in particular, above all, of all things, among others, moreover <<< 殊 , 異 殊の外: kotonohoka: remarkably, exceedingly, extremely, unusually, exceptionally, unexpectedly <<< 外 腕category: common usage radicals: keyword: body nb of strokes: 12translation: arm wan 腕: ude: arm, ability (jp.), skill 腕に抱く: udenidaku: have in one's arms <<< 抱 腕に縋る: udenisugaru: lean on a person's arm, turn to a person for help <<< 縋 腕に抱える: udenikakaeru: hold under one's arm <<< 抱 腕を組む: udeokumu: fold one's arms, lock arms (with) <<< 組 腕を捲る: udeomakuru: roll [pull, tuck] up one's sleeves <<< 捲 腕を捕える: udeotoraeru: catch [seize] (a person) by the arm <<< 捕 腕を貸す: udeokasu: lend a helping hand (to) <<< 貸 腕が鳴る: udeganaru: be itching (to do, for action) <<< 鳴 腕の有る: udenoaru: able, capable, competent, skilled, talented <<< 有 腕の無い: udenonai: incapable, incompetent <<< 無 腕を磨く: udeomigaku: improve one's skill <<< 磨 腕を揮う: udeohuruu: use [exercise] one's skill, deploy all one's skill <<< 揮 腕を見せる: udeomiseru: display [show] one's ability <<< 見 synonyms: 才 , アーム
隅category: common usage radicals: keyword: position nb of strokes: 12translation: corner, nook guu, gu 隅: sumi 隅から隅まで: sumikarasumimade: in every nook and corner, all over (the world) 隅に置けない: suminiokenai: smart, shrewd, crafty <<< 置 check also 隈 普category: common usage radicals: nb of strokes: 12translation: universal, general hu, ho 普し: amaneshi: universal, general 普く: amaneku: universally, widely, far and wide, everywhere, all round [over] 遂category: common usage radicals: nb of strokes: 12translation: accomplish, complete, fulfill, attain, achieve, realize, carry out sui, zui 遂げる: togeru: accomplish (one's purpose), complete, fulfill, attain (one's aim), achieve, realize, carry out 遂に: tsuini: at last, finally, in the end, , at length, after all, in the long run <<< 結局 遍category: common usage radicals: nb of strokes: 12translation: everywhere, all round [over] hen 遍し: amaneshi synonyms: 普 滞category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: arrearages, arrears, hitch, delay tai 滞る: todokooru: be left unpaid, be overdue, fall into arrears, be delayed, stagnant, be behind with 滞り: todokoori: arrearages, arrears, hitch, delay 滞り無く: todokoorinaku: dully, punctually, without a hitch, all right, smoothly <<< 無 寝category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: sleep, rest shin 寝る: neru: sleep, go to sleep, fall asleep, take a nap 寝かす: nekasu: put (a person) to sleep [bed], send (a person) to sleep, lull(a baby) to sleep 寝られない: nerarenai: cannot get a sleep, lie [be kept] awake 寝ずに: nezuni: without sleeping 寝ずに居る: nezuniiru: stay [sit] up, be up late at night, remain awake <<< 居 寝て暮らす: netekurasu: idle [while] one's time away <<< 暮 寝ても覚めても: netemosametemo: awake or sleep, night and day, all the time <<< 覚 寝る子は育つ: nerukohasodatsu: sleep brings up a child well, a well-slept child is a well-kept child 寝た子を起こす: netakoookosu: Let sleeping dogs lie 寝たきりの: netakirino: bedridden 寝惚ける: nebokeru: be dazed with a sleep, be half sleep <<< 惚 寝惚け眼で: nebokemanakode: half-sleeping [half-waking] eyes 寝惚け顔: nebokegao: sleepy face 寝そべる: nesoberu: lay sprawled 寝そびれる: nesobireru: fail to sleep, be sleepless 寝む: yasumu: go to bed, have a rest <<< 休 寝: mitamaya: altar <<< 祭壇 check also 眠
181 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|