![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
直接アクセス: 世 , 行 , 折 , 町 , 前 , 帰 , 進 , 意 , 導 , 凍 世
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:tempi, epoca, età, periodo, regno, mondo, vita セ, セイ 世: よ 世の常: よのつね: ordinario, usuale <<< 常 世に稀な: よにまれな: unico, rarissimo, senza pari <<< 稀 世に出る: よにでる: vedere la luce, venire al mondo, andare avanti (nella vita), procedere per la propria strada <<< 出 世に入れられない: よにいれられない: non essere apprezzato, essere rifiutato dal mondo, essere emarginato dalla società <<< 入 世に逆らう: よにさからう: andare contro corrente <<< 逆 世を厭う: よをいとう: essere stanco della vita <<< 厭 世を驚かす: よをおどろかす: stupire il mondo <<< 驚 世を捨てる: よをすてる: rinunciare alla società, ritirarsi dalla società <<< 捨 世を去る: よをさる: morire, lasciare questo mondo <<< 去 , 死 世を渡る: よをわたる: cavarsela, farsi strada nel mondo <<< 渡 世が世なら: よがよなら: se i tempi fossero migliori, se i tempi non fossero cambiati 世に遅れる: よにおくれる: restare indietro coi tempi <<< 遅 行
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:via, andare (ext.), portar fuori, azione コウ, ギョウ, アン 行く: いく, ゆく: andare, andar via, partire per, frequentare, visitare 行く春: いくはる, ゆくはる: la primavera svanisce <<< 春 行く秋: いくあき, ゆくあき: la fine dell'autunno <<< 秋 行く年を送る: いくとしをおくる, ゆくとしをおくる: lasciarsi il vecchio anno alle spalle 行き: いき, ゆき: per 行き合う: いきあう, ゆきあう: incontrare per la strada, imbattersi in, incontrare per caso <<< 合 行き当たる: いきあたる, ゆきあたる: andare addosso, sbattere contro <<< 当 , 突 行き交う: いきかう, ゆきかう: andare e venire, andare avanti e indietro <<< 交 行き掛けに: いきがけに, ゆきがけに: sulla strada per (un posto) <<< 掛 , 途中 行き届く: いきとどく, ゆきとどく: essere attento, essere scrupoloso, essere completo, essere prudente, essere esauriente <<< 届 , 完全 行き届かない: ゆきとどかない: essere inattento, essere incompleto, essere scortese, essere privo di tatto <<< 届 行る: めぐる: ritornare, girare attorno <<< 巡 行う: おこなう: fare, compiere, portare a termine 行: みち: via, strada <<< 道 次もチェック 去 , 移 折
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:rompere, piegare, doppiare セツ 折る: おる: rompere, piegare, spezzare, rimboccare 折れる: おれる: rompersi, essere rotto, crollare, essere piegato, spezzarsi, rinunciare, cedere, scendere a compromessi 折り: おり: chip box, fold, folding, time (jp.), moment, occasion, juncture, opportunity 折りから: おりから: solo allora, in quel momento 折りしも: おりしも 折り入って: おりいって: seriamente <<< 入 折を見て: おりをみて: a propria convenienza <<< 見 折に触れて: おりにふれて: occasionalmente, a volte <<< 触 折り合う: おりあう: andare d'accordo, giungere ad un compromesso, arrivare ad un accordo, incontrare per strada <<< 合 折り重なる: おりかさなる: essere ammucchiato, essere impilato <<< 重 折り畳む: おりたたむ: piegarsi (in due) <<< 畳 折り曲げる: おりまげる: piegarsi, piegarsi in due, alzarsi, abbassarsi <<< 曲 折り込む: おりこむ: incorporare <<< 込 折く: くじく: distorcere, storcere, scoraggiare, frustrare, deprimere, demoralizzare <<< 挫 町
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:argine, costa チョウ 町: ちょう: città (suff., jp.) 町: あぜ: argine (di un campo), costa 町: まち: città (jp.) 町の: まちの: comunale, municipale 町に行く: まちにいく: andare [essere] in città <<< 行 町を歩く: まちをあるく: camminare lungo la strada <<< 歩 次もチェック 市 , 街
前
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:prima, precedente, anteriore, primo セン, ゼン 前: まえ: prima, di fronte, precedentemente 前の: まえの: frontale, ultimo, precedente 前の席: まえのせき: sedile anteriore <<< 席 前の家: まえのいえ: casa dall'altra parte della strada, casa dirimpetto <<< 家 前の晩: まえのばん: la notte prima <<< 晩 前の日: まえのひ: il giorno prima, il giorno precedente <<< 日 , 前日 前に: まえに: di fronte, davanti, prima, precedentemente, prima di, in anticipo 前: さき: prima, futuro <<< 先 前む: すすむ: avanzare <<< 進 反意語: 後 帰
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() ![]() 翻訳:rincasare, ritornare, tornare indietro, mandare indietro キ 帰る: かえる: ritornare, rincasare, andarsene, andare via 帰す: かえす: mandare indietro (una persona) 帰り: かえり: ritorno 帰りが早い: かえりがはやい: rincasare presto, tornare presto <<< 早 帰りが遅い: かえりがおそい: rincasare tardi, tornare tardi <<< 遅 帰りを急ぐ: かえりをいそぐ: tornare di fretta <<< 急 帰り掛けに: かえりがけに: sulla strada di casa, quando si sta per tornare <<< 掛 帰ぐ: とつぐ: sposarsi <<< 嫁 帰る: おくる: regalare <<< 贈 同意語: 還 進
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:avanzare, andare avanti, alzare, crescere, promuovere シン 進む: すすむ: avanzare (vi.), andare avanti, farsi strada, fare progresso, migliorare, essere incline a, essere interessato a, peggiorare, essere promosso 進: すすんだ: avanzato 進める: すすめる: far avanzare, mettere avanti, promuovere, affrettare, stimolare, velocizzare 意
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere, cuore, spirito, mente イ 意の如く: いのごとく: come piace, come sperato <<< 如 意の儘に: いのままに <<< 儘 意の儘にする: いのままにする: agire secondo la propria volontà, andare per la propria strada <<< 儘 意の儘に行う: いのままにおこなう 意に介する: いにかいする: avere qualcosa a cuore, badare a <<< 介 意に適う: いにかなう: be agreeable to (one), be to one's taste [liking] <<< 適 意に満たない: いにみたない: essere insoddisfacente <<< 満 意を迎える: いをむかえる: curry favor with (a person) <<< 迎 意を決する: いをけっする: decidersi a <<< 決 , 決意 意を通じる: いをつうじる: farsi capire <<< 通 意を強くする: いをつよくする: incoraggiare <<< 強 意: こころ: cuore, spirito, mente <<< 心 意う: おもう: pensare, considerare, immaginare, supporre, indovinare, credere <<< 思 導
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:guidare, condurre ドウ 導く: みちびく: guidare, mostrare la strada, condurre 導き: みちびき: guida, orientamento, assistenza 凍
カテゴリー:常用漢字
部首:
![]() 翻訳:gelo, congelare トウ 凍る: こおる: ghiacciarsi, congelare 凍った: こおった: congelato 凍らす: こおらす: ghiacciare, far ghiacciare 凍える: こごえる: essere congelato 凍て付く: いてつく: congelare <<< 付 凍て付いた道: いてついたみち: strada ghiacciata 次もチェック 氷
69 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|