ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: 西 , 年 , 成 , 次 , 危 , 向 , 考 , 安 , 在 , 列 西カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 6翻訳:oeste, ocidente, Espanha (pref.) セイ, サイ 西: にし: oeste (n.), Ocidente 西の: にしの: oeste (a.), ocidente, ocidental 西の方に: にしのほうに: em direção ao oeste <<< 方 西に: にしに: no [para] o oeste 西に行く: にしにいく: vá para o oeste <<< 行 同意語: スペイン 反意語: 東 年カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー , 時間 画数: 6翻訳:ano, era, tempo ネン 年: とし: ano, era 年が明ける: としがあける: o ano começa [ano novo] <<< 明 年を迎える: としをむかえる: bem-vindo ano novo <<< 迎 年が経つ: としがたつ: os anos passam <<< 経 年を送る: としをおくる: ver fora o velho ano <<< 送 年の内に: としのうちに: antes do final do ano, dentro do ano <<< 内 年を取る: としをとる: envelhecer [mais velho], avançar em anos <<< 取 年を隠す: としをかくす: não diga a idade real, esconda a idade <<< 隠 年の順に: としのじゅんに: de acordo com a idade [anos, antiguidade] <<< 順 年の割に: としのわりに: para [considerando] a idade <<< 割 年と共に: としとともに: com a idade [anos] <<< 共 年には勝てない: としにはかてない: a idade diz <<< 勝 年: よわい: era (anc.) <<< 齢 年: とき: época. Tempo <<< 時 成カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:conquistar, cumprir (ext.), tornar-se セイ, ジョウ 成る: なる, なす: tornar, cumprir 成る可く: なるべく: preferencialmente, na medida do possível, no máximo, se possível, se as circunstâncias permitirem <<< 可 成る可く早く: なるべくはやく: o mais breve [rápido, cedo], possível 成る可く多く: なるべくおおく: tanto quanto possível 成らげる: たいらげる: subjulgar, derrotar, conquistar <<< 平 成り: なり: chegando de uma pessoa importante (jp.) 成り上がる: なりあがる: subir de repente (de, para), tornar-se subitamente rico <<< 上 成り代わる: なりかわる: tomar o lugar de uma pessoa, pisar no lugar de uma pessoa <<< 代 成り切る: なりきる: torna-se ao osso <<< 切 成り下がる: なりさがる: descer no mundo, ser degradado (a) <<< 下 成り果てる: なりはてる: ser reduzido a (um estado miserável) <<< 果 成り済ます: なりすます: representar com sucesso, posar como <<< 済 成り損なう: なりそこなう: falha em se tornar <<< 損 成: しげ, のり: pessoa 次カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:ficar, próximo (ext), auxiliar, segundo ジ 次ぐ: つぐ: seguir, suceder 次: つぎ: próximo, seguinte (quem descansa a seguir) 次の: つぎの: próximo, seguinte, vindo, contíguo, segundo 次の間: つぎのま: próximo quarto, antessala, próxima vez <<< 間 次の日: つぎのひ: o próximo dia <<< 日 次に: つぎに: em seguida, em segundo lugar, no próximo lugar 次ず: ついず: fazer uma classificação 次まる: とどまる: fique, descanse 次る: やどる: ficar <<< 宿
危カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 保安 画数: 6翻訳:perigo, risco キ 危ない: あぶない: perigoso, prejudicial, arriscado, inseguro, crítico, sério, grave, Cuidado!! Esteja atento!! 危ない目に遭う: あぶないめにあう: ser exposto ao perigo 危ない橋を渡る: あぶないはしをわたる: pisar [andar] no gelo fino 危ない所を助かる: あぶないところをたすかる: ter sorte por escapar, se salvar por uma pele, salvar do perigo 危うい: あやうい: comprometedor, perigoso, prejudicial, arriscado, aventureiro 危うくする: あやうくする: pôr em perigo, ameaçar, comprometer 危ぶむ: あやぶむ: tenha medo (de, isso), medo, tenha dúvidas (sobre), seja duvidoso (de, se), desconfiança 向カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 6翻訳:direto para, vire para コウ, キョウ 向かう: むかう: face (v.), ir para 向ける: むける: volte para (vt.), direto para 向く: むく: vá para (vi.), seja adequado para [ser] (jp.) 向いている: むいている: ser adequado para [ser] 向かって: むかって: face a face (com), enfrentando, antes, por, em direção a 向かって来る: むかってくる: vindo em direção <<< 来 向かって行く: むかっていく: vá em direção à <<< 行 向き: むき: direção, situação, exposição, aspecto 向きの: むきの: adequado para 向きが変わる: むきがかわる: turno (vi.), mudança <<< 変 向きを変える: むきをかえる: mudar direção, altenar a direção, girar (vt.) virar, ponha (um navio) sobre <<< 変 向き合う: むきあう: enfrentar um ao outro, ser oposto (a), confrontar (uma pessoa) <<< 合 向かい合う: むかいあう <<< 合 向に: さきに: antecipadamente <<< 先 次もチェック 迎 考カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:pensar, considerar, suspeitar, pretender, significar, esperar, temer, imaginar, supor, julgar, concluir コウ 考え: かんがえ: pensamento, ideia, noção, concepção, iniciativa, opinião [ponto de vista], crença, sugestão, intenção, projeto, plano, visão, discrição, prudência, julgamento, deliberação, reflexão, meditação, expectativa, imaginação 考えを述べる: かんがえをのべる: expressar uma opinião, fazer uma sugestão <<< 述 考えを言う: かんがえをいう, かんがえをゆう <<< 言 考えを変える: かんがえをかえる: mudar uma opinião <<< 変 考えの有る: かんがえのある: atencioso, discreto <<< 有 考え深い: かんがえぶかい <<< 深 考えの無い: かんがえのない: impensado, imprudente <<< 無 考えの足りない: かんがえのたりない <<< 足 考えに入れる: かんがえにいれる: leve (um assunto) em consideração <<< 入 考え込む: かんがえこむ: ser perdido [enterrado, absorvido] em pensamento, ninhada (sobre, em) <<< 込 考え出す: かんがえだす: pense, invente, crie, planeje, lembre, relembre, imagine <<< 出 考え付く: かんがえつく: acho que, greve em cima de, saia fora, pense em <<< 付 考え直す: かんがえなおす: reconsidere, pense mais uma vez, pense melhor <<< 直 考える: かんがえる: pense (sobre), considere, suspeite, pretenda para (fazer), pensando em (fazer), espere, ameace, imagine, suponha, julgue, conclua, leve (um assunto) em consideração [conta] , considere (uma pessoa) como, leve (uma coisa, uma pessoa) como [para] 同意語: 思 安カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 商業 画数: 6翻訳:paz, tranquilidade, calmo, tranquilo, por que (bor.) アン 安い: やすい: pacífico, tranquilo, calmo, barato (jp.) 安んじる: やすんじる: acalmar, quieto (vt.), calma, estar contente [satisfeito] (com), fique tranquilo, fique à vontade [descanse] 安くんぞ: いずくんぞ: Por que 安く: やすく: barato, a um preço baixo 安くする: やすくする: baixar [derrubar] o preço 安く売る: やすくうる: vender (algo) barato <<< 売 安く買う: やすくかう: comprar [conseguir] (uma coisa) barato <<< 買 安く見る: やすくみる: subestimar, subvalorizar <<< 見 安く成る: やすくなる: torne-se mais barato, desça (no preço), caia <<< 成 安っぽい: やすっぽい: parece barato, aparência enganosa, chamativo, superficial, desprezível 安らぎ: やすらぎ: tranquilidade, serenidade, paz, calmaria 安らかな: やすらかな: pacífica, tranquila, calma, livre de ansiedade [cuidados] 安らかに: やすらかに: pacificamente, tranquilamente, com calma 安んじて: やすんじて: contente, em contentamento, confiante, à vontade, em paz 反意語: 高 在カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 6翻訳:estar vivo, existir, situar, localizar ザイ 在: ざい: país (jp.) 在る: ある: ser, vivo, existir, existe, estar situado [localizado], mentir <<< 有 在す: います: estar em casa (jp.) 在: いなか: país (jp.), província, zona rural <<< 田舎 列カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 6翻訳:linha, classificação, arquivo, fila, lado a lado レツ 列: れつ: linha, intervalo, classificação, arquivo, fila 列を作る: れつをつくる: formar uma linha [fila], linha [fila] para cima <<< 作 列を組む: れつをくむ <<< 組 列を組んで進む: れつをくんですすむ: avançar nas fileiras [colunas] [arquivos] 列を崩す: れつをくずす: quebrar a linha <<< 崩 列を乱す: れつをみだす <<< 乱 列を解く: れつをとく: quebrar fileiras [arquivos] <<< 解 列を詰める: れつをつめる: fechar as fileiras <<< 詰 列なる: つらなる: ser conectado [ligado] (com, para), ficar [estender] em uma fileira 列ねる: つらねる: colocar (coisas) em sequência, intervalo (v.) 列ぶ: ならぶ: parar em uma linha [fileira], formar uma linha [fila], alinhar em uma fila, ser elaborado, ficar lado a lado, ficar de pé (de) 同意語: 連
270 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|