弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
直接アクセス: 巳 , 之 , 只 , 此 , 祀 , 柴 , 柿 , 屍 , 茨 , 晒 巳
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:année du serpent (zodiaque chinois), dix heures du matin シ 巳: み 次もチェック 蛇 之
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:aller, se rendre, ceci, de, dans, sur, à シ 之: ゆく: aller, se rendre 之: これ: ceci 之: の: de 之: おいて: dans, sur, à 之: ゆき: pers. 之: よし: pers. 只
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:seul, simple シ 只: ただ: seulement, simplement 只一つの: ただひとつの: unique <<< 一 只の: ただの: seul, simple, gratuit 只で: ただで: à titre gratuit, gratuitement 只で働く: ただではたらく: faire un travail pour rien <<< 働 只働きする: ただばたらきする <<< 働 只で乗る: ただでのる: resquiller <<< 乗 只で貰える: ただでもらえる: pouvoir l'avoir gratuitement <<< 貰 只で食べる: ただでたべる: grappiller un repas <<< 食 同意語: 唯 , 無料 此
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:ce, cet, cette, ceci, celui-ci, celle-ci, ici シ 此の: この: ce, cet, cette 此れ: これ: ceci, celui-ci, celle-ci 此れは: これは: voici 此れで: これで: avec ceci, par la présente 此れを: これを: ceci, celui-ci, celle-ci 此れに反して: これにはんして: au contraire, par contre <<< 反 此れを以て: これをもって: alors, donc, par conséquent <<< 以 此れより先: これよりさき: auparavant, avant; après ça [cela] <<< 先 此れ見よがし: にこれみよがしに: avec ostentation, ostensiblement <<< 見 此れ何ですか: これなんですか: Qu'est-ce que c'est? C'est quoi? <<< 何 此れ下さい: これください: donnez-moi ceci (dans un magasin) <<< 下 此: ここ: ici 同意語: 是
祀
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:adorer, aduler, idolâtrer シ, ジ 祀る: まつる: célébrer [rendre] un culte (aux ancêtres), dédier un temple, adorer [honorer, vénérer] dans un temple 祀: とし: pers. 次もチェック 祭 柴
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:menu bois, broussailles サイ, シ 柴: しば 柴を刈る: しばをかる: faire des fagots, ramasser des brindilles <<< 刈 柿
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:kaki, plaquemine シ 柿: かき 柿の木: かきのき: plaqueminier <<< 木 ![]() 屍
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:cadavre, corps シ 屍: しかばね 次もチェック 死体 , 死骸 茨
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:pâturin, ronce, épine シ ジ 茨: くさぶき: toit de chaume, chaumière 茨: かや: pâturin 茨: いばら: ronce, épine 茨の冠: いばらのかんむり: couronne d'épines <<< 冠 茨の道: いばらのみち: chemin de croix <<< 道 茨の道を行く: いばらのみちをいく: porter sa croix 次もチェック 棘 , 楚 晒
カテゴリー:JIS1
部首:
![]() 翻訳:blanchir サイ, シ 晒す: さらす: blanchir 晒し: さらし: blanchisserie , blanchissement, étoffe de coton blanchie 晒し首にする: さらしくびにする: exposer une tête décapitée en public <<< 首 晒し者にする: さらしものにする: condamner qn. au pilori, exposer qn. à la risée du public <<< 者 同意語: 曝
91 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|