Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Direct access: 飽 , 締 , 影 , 踏 , 露 , 驚 , 勿 , 云 , 叱 , 宛 飽category: common usage radicals: nb of strokes: 13translation: get tired of, weary, tedious, lose interest in hou 飽きる: akiru: get tired [sick, weary] of, lose interest in, have enough of 飽かす: akasu: weary (vt.), satiate, bore 飽きさせる: akisaseru 飽くまで: akumade: to the last, to the (bitter) end, to the utmost, to the best of one's power 飽くまでも: akumademo 飽くまでやる: akumadeyaru: do one's best [utmost] 飽くまで戦う: akumadetatakau: fight it out <<< 戦 飽き足らない: akitaranai: be dissatisfied (with), be unsatisfactory, leave much to be desired <<< 足 飽きっぽい: akippoi: fickle, capricious, get soon tired (of) 締category: common usage radicals: nb of strokes: 15translation: shut, tighten, fasten, tie, knot tei 締める: shimeru: tie, bind, tighten (up), shut, close, let down, fasten, put on, add [sum] up, save, economize <<< 閉 締め付ける: shimetsukeru: tighten (up), fasten <<< 付 締め出す: shimedasu: shut [lock] out, shut the door on (a person), exclude (a person from) <<< 出 締め括る: shimekukuru: bind, bundle, bring (a matter) to finish [conclusion], settle (a matter) <<< 括 締め括り: shimekukuri: conclusion <<< 括 締め: shime: a bundle, total amount 締めて: shimete: altogether, in all in the total, all told 締めて幾らですか: shimeteikuradesuka: How much does it cost altogether? <<< 幾 締まる: shimaru: shut (vi.), close <<< 閉 締ぶ: musubu: tie (vt.), knot <<< 結 synonyms: 絞 antonyms: 緩 影category: common usage radicals: keyword: optics nb of strokes: 15translation: shade, shadow, silhouette, figure ei, you 影: kage: shade, shadow, silhouette, figure, reflection, image, sign, trace 影が差す: kagegasasu: cast [throw] a shadow (on) <<< 差 影の様な: kegenoyouna: shadowy <<< 様 影も形も無い: kagemokatachimonai: Nothing remains of it, There is no trace of it 影も形も見えない: kagemokatachimomienai 影を隠す: kageokakusu: hide away, secrete oneself, disappear <<< 隠 影を潜める: kageohisomeru <<< 潜 影が薄い: kagegausui: look as if one were shadowed by death, be in a back seat <<< 薄 synonyms: 陰 , シルエット 踏category: common usage radicals: keyword: sport nb of strokes: 15translation: step, trample, go through, visit tou 踏む: humu: step [tread] on, go through, finish, value [estimate] (a thing), visit 踏まえる: humaeru: trample, consider 踏み荒す: humiarasu: trample down, ravage <<< 荒 踏み替える: humikaeru: change step <<< 替 踏み固める: humikatameru: tread [stamp] down <<< 固 踏み切る: humikiru: step out of the ring, take off, make a bold start, take a plunge <<< 切 , 踏切 踏み砕く: humikudaku: trample (a thing) to pieces <<< 砕 踏み消す: humikesu: stamp [tread] out (the fire) <<< 消 踏み越える: humikoeru: step over (a thing) <<< 越 踏み込む: humikomu: step into, rush [break] into, trespass (on), make a raid (in, into) <<< 込 踏み倒す: humitaosu: trample down, bilk (a debt, a bill) <<< 倒 踏み出す: humidasu: step forward, advance <<< 出 踏み付ける: humitsukeru: stamp down, stomp, tread on, insult <<< 付 , 侮辱 踏ん付ける: hunZukeru <<< 付 踏み潰す: humitsubusu: smash (a thing) by treading on it <<< 潰 踏み躙る: huminijiru: trample [tread] (a thing) underfoot 踏み外す: humihazusu: miss one's foot, lose one's footing <<< 外 踏み止まる: humitodomaru: remain, stand [hold] one's ground (against), make a stand (against), remain [stay] in office <<< 止 踏み均す: huminarasu: level (the earth) by treading down <<< 均 踏み鳴らす: huminarasu: stamp one's feet, tread heavily <<< 鳴 踏み躙る: huminijiru: trample [tread] (a thing) underfoot 踏んだり蹴ったり: hundarikettari: be treated like a dog, have insult added to injury <<< 蹴 synonyms: 践 , 履
露category: common usage radicals: keyword: weather nb of strokes: 20translation: dew, appear (ext.), Russia (suff.) ro, rou 露: tsuyu: dew, little (jp.), few 露が降りる: tsuyugaoriru: It dews, dew falls <<< 降 露が降りた: tsuyugaorita: dewy, moist with dew <<< 降 露を帯びた: tsuyuoobita <<< 帯 露程も: tsuyuhodomo: (not) in the least, (not) in the slightest degree <<< 程 露知らず: tsuyushirazu: without knowing at all <<< 知 露われる: arawareru: appear, be disclosed, be revealed <<< 表 , 現 露わに: arawani: openly, publicly, frankly, candidly check also ロシア 驚category: common usage radicals: nb of strokes: 22translation: astonish, surprise, frighten, shock, stunned kyou kei 驚く: odoroku: be astonished [surprised, amazed, frightened, alarmed, terrified] (at), be taken aback, wonder [marvel] (at), startle 驚かす: odorokasu: astonish, surprise, shock, frighten 驚き: odoroki: surprise, astonishment, consternation, amazement, wonder, fright 驚くべき: odorokubeki: surprising, astonishing, amazing, wonderful 驚く程: odorokuhodo: surprisingly, amazingly <<< 程 驚くに足りない: odorokunitarinai: It is no wonder that <<< 足 驚くに足らず: odorokunitarazu <<< 足 驚いた事には: odoroitakotoniha: to one's surprise [astonishment] <<< 事 驚いて: odoroite: in surprise [amazement, astonishment, wonder] 驚いて逃げる: odoroitenigeru: be frightened away <<< 逃 勿category: JIS1 radicals: keyword: grammar nb of strokes: 4translation: don't do, ban, not, negate butsu mochi 勿れ: nakare: never do it 勿し: nashi: not check also 否 , 非 云category: JIS1 radicals: nb of strokes: 4translation: say, tell un 云う: iu: it is said, they say 云く: iwaku 云: oki, kore, hito, tomo: pers. check also 曰 叱category: JIS1 radicals: nb of strokes: 5translation: scold, rebuke, reprimand shitsu 叱る: shikaru: scold, rebuke, reprimand, berate, call (a person) down, read (a person) a lecture 叱られる: shikarareru: be scolded, catch it 叱り飛ばす: shikaritobasu: blow (a person) up, take (a person) roundly to task, give (a person) a good scolding, storm at (a person) <<< 飛 synonyms: 責 宛category: JIS1 radicals: keyword: transport nb of strokes: 8translation: stoop, bend, crouch, as if, as though, just like en 宛も: atakamo: as if, as though, just like, so to speak, as it were 宛む: kagamu: stoop, lean over, bend forward, crouch <<< 屈 宛: ate: addressed to (jp.) 宛: zutsu: for each (jp.)
151 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|