日葡翻訳辞書・事典: 「E」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 14
翻訳:ler, recitar, perceber
ドク, トク, トウ
読む: よむ: ler, cantar, recitar, perceber, ver através
読み: よみ: leitura, julgamento
読みが深い: よみがふかい: ter uma visão aguçada <<<
読みが浅い: よみがふかい: falta uma boa visão sobre <<<
読み上げる: よみあげる: ler (em voz alta), recitar, ler, terminar a leitura, tenha feito com (um livro) <<<
読み誤る: よみあやまる: interpretar mal, ler errado, confundir <<<
読み違える: よみちがえる: interpretar mal, interpretar errado <<<
読み落す: よみおとす: perder [deixar passar] (uma palavra) na leitura <<<
読み終る: よみおわる: ler, terminar a leitura, ter feito com (um livro) <<<
読み切る: よみきる <<<
読み返す: よみかえす: leia (de novo), leia e releia <<<
読み聞かす: よみきかす: ler (um livro) para (uma pessoa) <<<
読み下す: よみくだす: ler junto, ler <<<
読み取る: よみとる: pegar, agarrar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 14
翻訳:ouvir, escutar
ブン, モン
聞く: きく: ouvir, ser informado de, aprender, escutar, dar ouvidos, obedecer, aceder (a), conceder, pedir, perguntar, fazer referência a
聞こえる: きこえる: ouvir, acatar, ser ouvido, ser audível, soar, parecer, ser conhecido, ser famoso
聞こえますか: きこえますか: Você pode me ouvir?
聞こえなく成る: きこえなくなる: ficar fora de audição, tornar-se inaudível <<<
聞こえ: きこえ: fama, reputação, sonoridade
聞こえが良い: きこえがいい, きこえがよい: soar bem, ser respeitável, a conexão é boa***** <<<
聞こえが悪い: きこえがわるい: soar mal, ser desonesto, a conexão é ruim <<<
聞こえよがしに: きこえよがしに: (como se) desejando ser ouvido, (propositalmente) na audição de uma pessoa
聞きたがる: ききたがる: ser curioso, ser curioso para ouvir, ter uma comichão nos ouvidos
聞き入る: ききいる: Ouvir atentamente, ser todos os ouvidos, devorar cada palavra <<<
聞き入れる: ききいれる: cumprir, concordar, aceitar, conceder, aceitar [seguir] (conselho de uma pessoa) <<< , 同意
聞き苦しい: ききぐるしい: desagradável de ouvir, ofensivo [agressivo] ao ouvido, censurável <<<
聞き直す: ききなおす: perguntar novamente <<<
聞き流す: ききながす: não tomar conhecimento, não dar atenção, deixar (uma pergunta) por <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 14
翻訳:tufo, inteiro (ext.), todos, geral
ソウ
総: そう: então, sim, assim
総です: そうです: esta certo, isso mesmo
総ではない: そうではない: Isso não é assim, você está errado*****
総ですか: そうですか: Isso esta certo? Mesmo?
総すると: そうすると: e então, agora, se é assim
総思います: そうおもいます: eu acho tão <<<
総: ふさ: tufo, cacho <<<
総べる: すべる: governar reinar (v.) <<<
総て: すべて: inteiro, tudo, todo, total, global 全

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争 , スポーツ    画数: 15
翻訳:inimigo, oponente, adversário, rival, competição
テキ
敵: てき: inimigo, adversário, oponente, antagonista, rival, competição
敵にする: てきにする: fazer um inimigo
敵に回す: てきにまわす <<<
敵ではない: てきではない: não é páreo para (uma pessoa)*****
敵を破る: てきをやぶる: derrotar o inimigo <<<
敵: かたき: inimigo, adversário, rival
敵: あだ: rancor, inimizade <<<
反意語: 味方


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 子供    画数: 15
翻訳:nutrir, criar, alimentar, educar
ヨウ
養う: やしなう: educar, nutrir, cuidar, alimentar, apoiar, manter, fornecer (uma pessoa) com comida e hospedagem, cultivar, desenvolver
養い: やしない: nutrir, alimentação, nutrição

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 19
翻訳:orar, querer, desejar, implorar, pedir
ガン, ゲン
願う: ねがう: querer (v.), desejar, implorar, suplicar, petição, orar, pedir
願い: ねがい: anseio (n.), desejo, petição
願い下げる: ねがいさげる: retirar um pedido <<<
願い出る: ねがいでる: fazer uma solicitação para (uma pessoa), solicitar (a uma pessoa por uma coisa) <<<
願いが叶う: ねがいがかなう: ter os desejos da pessoa concedidos, ter a oração respondida, os desejos da pessoa se realizarem, a oração de alguém é ouvida [respondida]***** <<<
願いを聞き入れる: ねがいをききいれる: conceder o pedido de uma pessoa
願いを聞き入れない: ねがいをききいれない: recusar o pedido de uma pessoa
願ったり叶ったり: ねがったりかなったり: Tudo acabou em meu favor <<<
願わくば: ねがわくば: esperançosamente
願わしい: ねがわしい: desejável, preferível <<<
お願い: おねがい: por favor
お願いします: おねがいします: por favor (pol.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 商業    画数: 20
翻訳:competir, contestar, concorrer, concurso
キョウ, ケイ
競う: きそう: competir (com), rival (de uma pessoa), disputar com (uma pessoa por uma coisa)
競って: きそって: de novo e mais uma vez, em todas as possíveis oportunidades
競る: せる: competir [contender] com (uma pessoa por uma coisa), ofertar [propor] para (uma coisa)
競り: せり: leilão <<< 競売 , オークション
競りに出す: せりにだす: colocar (uma coisa) em um leilão <<<
競りで売る: せりでうる: vender (uma coisa) no [por] leilão <<<
競り上げる: せりあげる: lançar acima (o preço) <<<
競り落とす: せりおとす: derrubar (uma coisa) para baixo, fazer uma oferta bem sucedida (por uma coisa) <<<
競り合う: せりあう: competir (com uma pessoa por uma coisa), lançar uns contra os outros <<<
競り合い: せりあい: concorrência, lance <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 5
翻訳:delicioso, gostoso, açucarado, satisfeito
カン
甘い: うまい: delicioso, saboroso <<<
甘い: あまい: açucarado
甘んじる: あまんじる: estar contente, resignar
甘える: あまえる: ser coquete, (jp.), coaxial, persuadir
甘やかす: あまやかす: satisfazer, mimar
甘く見る: あまくみる: fazer [pensar] pouco de, subestimar <<<
甘く成る: あまくなる: tornar-se doce, maduro, tornar-se (mais) indulgente, ser gentil <<<
甘くする: あまくする: tornar-se mais agradável, ser indulgente (a, para), ser gentil (sobre)
甘酸っぱい: あまずっぱい: doce e azedo <<<
甘ったるい: あまったるい: muito doce
甘ったれ: あまったれ: criança mimada
甘っちょろい: あまっちょろい: meia-boca
同意語: スイート
反意語:

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 6
翻訳:alcançar, parecer (bor.), parece, se
ジョ, ニュ
如し: ごとし: parece, parece que, como se
如く: ゆく: ir, alcançar <<< ,
如く: しく: comparável <<< ,
如かず: にしかず: melhor, é melhor fazer*****
如し: もし: se, no caso de, previsto [supondo] (que) <<<
如: ゆき, すけ, なお: pers.

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:alcançar, conquistar, em outras palavras (bor.), ou seja, isto é, quer dizer
ソク
即く: つく: alcançar, conseguir, tomar o assento
即ち: すなわち: em outras palavras, isto é, quer dizer, videlicet, id est*****
即し: もし: se


215 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant