日葡翻訳辞書・事典: 「em」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会    画数: 6
翻訳:meio, intermediário, relação, próximo filho
チュウ
仲: なか: meio, intermediário, relação
仲が良い: なかがいい, なかがよい: estar em bons termos, sermos bons amigos <<< , 仲良し
仲が悪い: なかがわるい: estar em termos ruins com, estar em desacordo com <<<
仲良く: なかよく: em bons termos, em harmonia, em paz, harmoniosamente <<<
仲良く暮らす: なかよくくらす: viver em harmonia, viver felizes juntos, conviver [bem] juntos
仲を裂く: なかをさく: afastar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:rápido, depressa, cedo
ソウ, サッ
早い: はやい: rápido (masculino) rápida (feminino), depressa, cedo
早い話が: はやいはなしが: para fazer uma longa história curta, em suma, por exemplo <<<
早い者勝ち: はやいものがち: primeiro a chegar primeiro a servir
早く: はやく: rapidamente, apressadamente
早くしろ: はやくしろ: Apresse-se! seja rápido, rápido!”
早く起きる: はやくおきる: levante [acorde] cedo <<<
早まる: はやまる: ser muito apressado
早める: はやめる: acelerar
早: さ: jovem (pref., jp.)
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:viver, habitar, acomodar, residir, ficar, permanecer
ジュウ
住む: すむ: viva, habite, estabeleça, resida
住まう: すまう
住まい: すまい: casa, moradia, residência, domicílio, endereço <<<
住み込む: すみこむ: morar em (casa do empregador), morar com (uma família) <<<
住み着く: すみつく: estabelecer (em uma casa) <<<
住み慣れる: すみなれる: acostume-se a um lugar, viva por muito tempo <<<
住めば都: すめばみやこ: Não há lugar como o lar, para cada pássaro seu próprio ninho é charmoso <<<
住まる: とどまる: ficar, permanecer <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 商業    画数: 7
翻訳:negociar, vender
バイ, マイ
売る: うる: vender, oferecer (uma coisa) para venda, negociar em (mercadorias), dispor de
売: うり: vender, venda
売に出す: うりにだす: oferta (uma coisa) para venda, lugar [por] (uma coisa) em venda [no mercado] <<<
売に出る: うりにでる: chegar à venda <<<
売り歩く: うりあるく: vendedor ambulante, camelô <<<
売り急ぐ: うりいそぐ: fique ansioso [apressado] para vender, empurrar a venda <<<
売り惜しむ: うりおしむ: segure [pare] de vender <<<
売り控える: うりひかえる <<<
売り崩す: うりくずす: suportar o mercado <<<
売り付ける: うりつける: venda, forçar (uma coisa) sobre (uma pessoa) <<<
売り飛ばす: うりとばす: vender, descartar <<<
売り払う: うりはらう: para vender, descartar <<<
売り控える: うりひかえる: segure de vender <<<
売り広める: うりひろめる: estender o mercado [venda], encontrar um (novo) mercado (para) <<<
反意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:palavra, falar, conversar, dizer, comunicar
ゲン, ゴン, ギン
言: こと: palavra, assunto
言: ことば: palavra <<< 言葉
言う: いう, ゆう: diga, fale, fale, conte, relate, mencione, referencie, declare, insista, afirme, confirme, admita, confesse, expresse, signifique, chame, nome
言うまでも無く: いうまでもなく, ゆうまでもなく: claro <<< , 当然
言うに足らぬ: いうにたらぬ, ゆうにたらぬ: fútil, insignificante <<<
言うに及ばない: いうにおよばない, ゆうにおよばない: não há necessidade de dizer [falar] <<<
言うに及ばず: いうにおよばず, ゆうにおよばず: para não falar de, para não dizer nada, muito menos <<<
言わぬが花: いわぬがはな, ゆわぬがはな: Quanto menos dito sobre isso, melhor <<<
言わば: いわば: como se fosse, em certo sentido, em suma, em uma palavra
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:dizer [relacionar, expressar] em ordem, prefácio
ジョ
序で: ついで: em seguida, em segundo lugar, no próximo lugar, depois, posteriormente, ocasião (jp.), oportunidade <<<
序べる: のべる: declarar, mencionar, contar, relatar, expressar, explicar, consultar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 7
翻訳:face a face, lado a lado, par
タイ, ツイ
対する: たいする: ser oposto a, face (v.), confrontar, opor, contra
対かう: むかう: cara (v.), vá em direção <<<
対: そろい: conjunto, casal, par <<<
対える: こたえる: responder <<<
対: つれあい: companheiro, marido, esposa <<< 連合い
対: あいて: parceiro, companheiro, competidor, oponente, rival <<< 相手
対ぶ: ならぶ: ficar em uma linha, formar uma linha [fila], alinhar em uma fila, ser elaborado, ficar lado a lado, ficar de pé

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 7
翻訳:pacote, maço, lote
ソク, ショク
ソク: dez pacotes (jp.)
束: たば: pacote, maço, lote
束にする: たばにする: fazer (coisas) em um pacote, enfeixar
束ねる: たばねる
束: つか: unidade de comprimento (jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 7
翻訳:baixo, curto, chato, inferior
テイ
低い: ひくい: baixa (a.), curta, humilde, média
低い鼻: ひくいはな: nariz achatado [curto] <<<
低い声で話す: ひくいこえではなす: falar em uma voz baixa
低く: ひくく: baixo (adv.)
低める: ひくめる: baixo (vt.), abaixar, derrubar, desligar
低くする: ひくくする
低まる: ひくまる: abaixe (vi.), torne-se baixo, diminua, afunde, caia
低く成る: ひくくなる <<<
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ    画数: 7
翻訳:jogar, arremesar, atirar
トウ
投げ: なげ: lançamento (n.), queda, liquidação, abandono
投げる: なげる: lançar (v.), arremesar, jogar, atirar ao ar, desistir, abandonar
投げ上げる: なげあげる: jogar para cima <<<
投げ出す: なげだす: lançar fora, espalhar, estender-se, lançar-se, arremesar, desistir, abandonar <<<
投げ入れる: なげいれる: jogue [arremesse, atire] (uma coisa) em <<<
投げ込む: なげこむ <<<
投げ返す: なげかえす: jogue [arremesse] de volta <<<
投げ捨てる: なげすてる: jogar fora <<<
投げ付ける: なげつける: para jogar [arremessar] (uma coisa) <<<


270 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant