Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Acceso directo: 磯 , 迚 , 儘 , 噯 , 瘤 , 蹣 , 貴方 , 貴公 , 仰向 , 以下 磯categoría: JIS1 radicales: palabra clave: mar # de trazos: 17traducción: costa rocosa ki 磯: iso 磯伝いに: isoZutaini: a lo largo de la costa rocosa <<< 伝 también vea 浜 迚categoría: JIS2, solamente en japonés radicales: # de trazos: 8traducción: muy, mucho, aunque, incluso si, lo que, cualquiera, el que, la que 迚も: totemo: muy, mucho 迚: tote: aunque, incluso si, lo que, cualquiera, el que, la que sinónimos: 大変 儘categoría: JIS2 radicales: # de trazos: 16traducción: del todo, sin excepción [omisiones], todos juntos, tal cual, tal como está jin 儘とく: kotogotoku: del todo, sin excepción [omisiones], todos juntos <<< 悉 , 尽 儘: mama: tal cual, tal como está, a voluntad (jp.), a su antojo 儘に成るなら: mamaninarunara: Si pudiera hacer lo que me gusta <<< 成 噯categoría: JIS3 radicales: palabra clave: salud # de trazos: 16traducción: espiración, aliento, hálito, inspiración, vaho, eructo, regüeldo ai 噯: iki: espiración, aliento, hálito, inspiración, vaho <<< 息 噯: okubi: eructo, regüeldo 噯が出る: okubigaderu: eructar, regoldar <<< 出 噯にも出さない: okubinimodasanai: no revelar lo que guarda en su interior ni por asomo, no hacer la menor alusión a algo <<< 出 瘤categoría: JIS2 radicales: palabra clave: enfermedad # de trazos: 17traducción: chichón, bulto, protuberancia, joroba, giba, lobanillo, excrecencia, nudo ryuu, ru 瘤: kobu: chichón, bulto, protuberancia, joroba, giba, lobanillo, excrecencia, nudo 瘤の有る: kobunoaru: lo que tiene un chichón, nudoso, anudado, con nudos <<< 有 瘤が出る: kobugaderu: Una protuberancia sale, hacerse un chichón <<< 出 瘤が出来る: kobugadekiru 蹣categoría: JIS2 radicales: # de trazos: 18traducción: tambalearse, titubear, vacilar han, man 蹣く: yoromeku: tambalearse, titubear, vacilar, perder el equilibrio 蹣きながら: yoromekinagara: con pasos inseguros, tambaleante 蹣きながら立つ: yoromekinagaratatsu: levantarse tambaleante <<< 立 蹣き歩く: yoromekiaruku: tambalearse a lo largo <<< 歩 蹣き倒れる: yoromekitaoreru: derrocarse <<< 倒
貴方pronunciación: anata, anta símbolos kanji: 貴 , 方 otra ortografía: 貴女 (f.)traducción: vos, tú 貴方は: anatawa: usted, tú 貴方に: anatani: le, a usted, te 貴方へ: anatae 貴方に会いたい: anataniaitai: Te echo de menos <<< 会 貴方を: anatao: lo, la, a usted, te 貴方の: anatano: su sus, tu, tus 貴方の物: anatanomono: suyo, suya, suyos, suyas, tuyo, tuya, tuyos, tuyas <<< 物 貴方と: anatato: con usted, contigo 貴方も: anatamo: usted [tú] también 貴方方: anatagata: usted, vosotros, ustedes <<< 方 貴方達: anatatachi <<< 達 貴方自身: anatajishin: usted mismo, usted misma, tú mismo, tú misma <<< 自身 貴方嫌い: anatakirai: te odio <<< 嫌 sinónimos: 君 , 貴様 貴公pronunciación: kikou símbolos kanji: 貴 , 公traducción: usted (pol., anc.) 貴公の: kikouno: vuestro, de usted 貴公は: kikouwa: eres, estás 貴公に: kikouni: a usted, lo, la, le sinónimos: 貴方 仰向pronunciación: aomuke símbolos kanji: 仰 , 向 palabra clave: posicióntraducción: boca arriba, supino 仰向に: aomukeni: boca arriba, de espaldas 仰向にする: aomukenisuru: poner boca arriba 仰向に成る: aomukeninaru: ponerse boca arriba <<< 成 仰向に倒れる: aomukenitaoreru: caer de espaldas, caerse boca arriba <<< 倒 仰向く: aomuku: ver hacia arriba, ver a lo alto también vea 上向 以下pronunciación: ika símbolos kanji: 以 , 下 palabra clave: matemáticastraducción: menos, menos de, menos que, como sigue, como se expone a continuación 以下の如し: ikanogotoshi: como sigue <<< 如 以下の様に: ikanoyouni <<< 様 以下同様: ikadouyou: y así sucesivamente <<< 同様 以下次号: ikajigou: Continuará 以下省略: ikashouryaku: El resto es omitido, Se ha omitido lo demás <<< 省略 también vea 以上
145 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|