弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
直接アクセス: 随分 , 接触 , 閃光 , 先週 , 駄目 , 近頃 , 一寸 , 停電 , 手違 , 天気 随分発音: ずいぶん 漢字:随 , 分翻訳:très, beaucoup, assez, suffisamment 随分な: ずいぶんな: atroce, horrible 随分な男だ: ずいぶんなおとこだ: Quel type! Quel mec! <<< 男 随分寒い: ずいぶんさむい: Il fait très froid <<< 寒 次もチェック 十分 接触発音: せっしょく 漢字:接 , 触 キーワード: 数学翻訳:contact, touche, liaison 接触する: せっしょくする: contacter, entrer en [établir, prendre] contact avec, toucher à, s'accrocher 接触が悪い: せっしょくがわるい: Il y a un mauvais contact <<< 悪 接触を保つ: せっしょくをたもつ: rester en contact <<< 保 接触を失う: せっしょくをうしなう: perdre contact <<< 失 接触点: せっしょくてん: point de contact <<< 点 接触面: せっしょくめん: plan d'osculation <<< 面 接触円: せっしょくえん: cercle osculateur, cercle de courbure <<< 円 接触反応: せっしょくはんのう: catalyse <<< 反応 接触感染: せっしょくかんせん: contagion <<< 感染 接触事故: せっしょくじこ: accrochage <<< 事故 次もチェック 接近 , タッチ 閃光発音: せんこう 漢字:閃 , 光 キーワード: 光学 , 天気翻訳:flash, éclair, éclat 閃光灯: せんこうとう: lumière flash <<< 灯 閃光電球: せんこうでんきゅう: lampe éclair, ample flash <<< 電球 閃光写真: せんこうしゃしん: photo en flash <<< 写真 閃光が走る: せんこうがはしる: Il fait des éclairs <<< 走 同意語: フラッシュ , 稲妻 , 稲光 先週発音: せんしゅう 漢字:先 , 週 キーワード: カレンダー翻訳:semaine dernière 先週の今日: せんしゅうのきょう: aujourd'hui il y a une semaine <<< 今日 先週の土曜: せんしゅうのどよう: samedi dernier <<< 土曜 先先週: せんせんしゅう: avant-dernière semaine <<< 先 先先週に: せんせんしゅうに: il y a deux semaines 次もチェック 来週 , 今週
駄目発音: だめ 漢字:駄 , 目 違う綴り: ダメ翻訳:inutilité, inefficacité, incompétence, interdit 駄目な: だめな: nul, vain, inutile, inefficace, incompétent, sans espoir, sans résultat 駄目である: だめである: être inutile [inefficace, incompétent] 駄目にする: だめにする: gâcher, gâter, pourrir, endommager 駄目に成る: だめになる: se gâter, s'abîmer, échouer, être endommager <<< 成 駄目を押す: だめをおす: s'assurer de, confirmer, vérifier <<< 押 , 確認 もう駄目だ: もうだめだ: C'est fini, Tout est fini, Il n'y a rien à faire 其れは駄目だ: それはだめだ: Cela [Ça] ne sert à rien <<< 其 次もチェック 無駄 近頃発音: ちかごろ 漢字:近 , 頃 キーワード: カレンダー翻訳:récemment, dernièrement, depuis peu, il y a peu de temps, dans ces derniers temps, ces jours-ci 近頃の: ちかごろの: récent, de fraîche date, moderne, de nos jours 近頃迄: ちかごろまで: jusqu'à récemment <<< 迄 同意語: 最近 一寸発音: ちょっと 漢字:一 , 寸 違う綴り: 鳥渡翻訳:un moment, un instant, passagèrement, un peu, quelque peu 一寸待って下さい: ちょっとまってください: Attendez un moment [une minute], Attendez une seconde 一寸お待ち下さい: ちょっとおまちください 一寸の間に: ちょっとのまに, ちょっとのあいだに: en un clin d'oeil, dans une seconde, dans une minute, en un rien de temps, en moins de deux <<< 間 一寸見ると: ちょっとみると: à première vue, au premier abord, de prime abord <<< 見 一寸見た所: ちょとみたところ 一寸前に: ちょっとまえに: il y a un instant <<< 前 一寸後に: ちょっとあとに: un instant [moment] après <<< 後 一寸失礼: ちょっとしつれい: je reviens tout de suite <<< 失礼 一寸した: ちょっとした: insignifiant 一寸した事: ちょっとしたこと: bricole, bagatelle, babiole <<< 事 同意語: 少 停電発音: ていでん 漢字:停 , 電 キーワード: 電気翻訳:panne d'électricité, coupure de courant 停電する: ていでんする: Le courant est coupé 停電だ: ていでんだ: Il n'y a plus d'électricité, Il y a une coupure de courant 停電してる: ていでんしてる 手違発音: てちがい, てちがえ 漢字:手 , 違翻訳:erreur 手違いで: てちがいで: par erreur [mégarde] 手違いが生じる: てちがいがしょうじる: Il est survenu un accroc [un contretemps] <<< 生 次もチェック 間違 , エラー 天気発音: てんき 漢字:天 , 気 キーワード: 天気翻訳:(beau) temps, météo 天気が良い: てんきがいい: il fait beau <<< 良 天気が悪い: てんきがわるい: il fait mauvais <<< 悪 天気に成る: てんきになる: Le temps se met au beau, Le temps s'éclaircit <<< 成 天気図: てんきず: carte météorologique <<< 図 天気予報: てんきよほう: prévision météorologique [du temps], bulletin météorologique <<< 予報 天気概況: てんきがいきょう: conditions météorologiques générales <<< 概況 好い天気: いいてんき, よいてんき: beau temps <<< 好 好天気: こうてんき 同意語: 天候
101 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|