Vista en Japonés |
Número de página:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Acceso directo: 以上 , 異常 , 一番 , 一生 , 一体 , 一般 , 田舎 , 所謂 , 海辺 , 裏目 以上pronunciación: ijou símbolos kanji: 以 , 上 palabra clave: matemáticastraducción: más de, más que, lo hasta ahora expuesto, lo dicho hasta ahora, puesto que, ya que, toda vez que, habida cuenta de que 以上の如く: ijounogotoku: como mencionado anteriormente <<< 如 以上に: ijouni: más que 二つ以上: hutatsuijou: más que un <<< 二 した以上は: shitaijouha: ya que también vea 未満 , 以下 異常pronunciación: ijou símbolos kanji: 異 , 常 palabra clave: transporte , medicinatraducción: anormalidad, anomalía, irregularidad, deformidad, monstruosidad 異常な: ijouna: anormal, fuera de lo normal, extraordinario, excepcional, insólito, fuera de lo común 異常に: ijouni: anormalmente, extraordinariamente 異常児: ijouji: niño anormal <<< 児 異常反応: ijouhannnou: alergia, reacción anormal <<< 反応 異常接近: ijousekkin: que casi sucede <<< 接近 異常乾燥: ijoukansou: sequedad anormal <<< 乾燥 異常事態: ijoujitai: situación anormal <<< 事態 異常状態: ijoujoutai: estado anormal <<< 状態 también vea 変態 , 正常 一番pronunciación: ichiban símbolos kanji: 一 , 番 otra ortografía: 1番 palabra clave: deportetraducción: primer (n.), mejor 一番の: ichibannno: primer (a.), mejor 一番目の: ichibanmeno: el primero <<< 目 一番良い: ichibannii: lo mejor <<< 良 一番悪い: ichibanwarui: lo peor <<< 悪 一番星: ichibanboshi: primeras estrellas del anochecer <<< 星 一番鶏: ichibandori: el primer gallo del amanecer, el primer gallo en cantar al alba <<< 鶏 一番茶: ichibancha: té de la primera cosecha, primer té <<< 茶 一番手: ichibante: vanguardia, avanzadilla, primera línea, primera fila <<< 手 一番打者: ichibandasha: primer bateador <<< 打者 一番勝負: ichibanshoubu: enfrentamiento a una sola partida <<< 勝負 一番列車: ichibanressha: primer tren del día <<< 列車 一番弟子: ichibandeshi: el primer discípulo, el mejor discípulo, el mejor alumno <<< 弟子 一番抵当: ichibanteitou: primera hipoteca <<< 抵当 también vea 第一 , 一位 一生pronunciación: isshou símbolos kanji: 一 , 生 palabra clave: vidatraducción: una vida, vida entera, toda la vida 一生の: isshouno: de toda la vida 一生の間に: isshounoaidani: durante [a lo largo de] su vida <<< 間 一生を通じて: isshouotsuujite <<< 通 一生の誤り: isshounoayamari: mayor error de la vida <<< 誤 一生の間違い: isshounomachigai <<< 間違 一生の仕事: isshounoshigoto: trabajo de toda la vida <<< 仕事 一生を捧げる: isshouosasageru: dedicar su vida a <<< 捧 一生懸命に: isshoukenmeini: con todo su esfuerzo, con toda su fuerza, con mucho afán, con ahínco, co toda el alma <<< 懸命 一生懸命にやる: isshoukenmeiniyaru: esforzarse en [para, por] algo, hacer todo la posible por inf., afanarse en [por] algo, hacer todo lo posible por inf., poner toda su energía en algo, entregarse en cuerpo y alma a algo
一体pronunciación: ittai símbolos kanji: 一 , 体traducción: un cuerpo, de hecho, realmente 一体に: ittaini: en general, generalmente, por lo general 一体と成って: ittaitonatte: en sólida unión, como un solo hombre <<< 成 一体如何したのだ: ittaidoushitanoda: ¿Lo que se trata todo esto? <<< 如何 一体化: ittaika: incorporación, unificación <<< 化 一体化する: ittaikasuru: incorporarse, hacerse uno [una] 一体感: ittaikan: sentido de unidad <<< 感 también vea 団結 一般pronunciación: ippan símbolos kanji: 一 , 般 palabra clave: sociedadtraducción: generalidad 一般の: ippannno: general, ordinario, común, habitual, corriente 一般的: ippanteki <<< 的 一般に: ippannni: por lo general, en general, generalmente, habitualmente 一般化: ippanka: generalización <<< 化 一般化する: ippankasuru: generalizar 一般性: ippansei: generalidad, universalidad <<< 性 一般教育: ippankyouiku: educación general <<< 教育 一般教養: ippankyouyou: cultura común <<< 教養 一般教書: ippankyousho: El Estado Unión 一般投票: ippantouhyou: voto popular <<< 投票 一般財源: ippanzaigen: fuente de financiación general 一般会計: ippankaikei: cuenta general <<< 会計 一般価格: ippankakaku: precio común <<< 価格 一般大衆: ippantaishuu: público en general <<< 大衆 一般読者: ippandokusha: lectores en general <<< 読者 también vea 全般 田舎pronunciación: inaka símbolos kanji: 田 , 舎 palabra clave: geografíatraducción: el campo, lo rústico, el pueblo, lo provinciano 田舎の: inakano: rústico 田舎に行く: inakaniiku: ir al campo <<< 行 田舎に住む: inakanisumu: vivir en el país <<< 住 田舎住まい: inakazumai: vida rural 田舎育ちの: inakasodachino: criado en el campo <<< 育 田舎臭い: inakakusai: paleto, rústico, provinciano, ignorante, pueblerino <<< 臭 田舎風: inakahuu <<< 風 田舎道: inakamichi: camino rural <<< 道 田舎弁: inakaben: lenguaje pueblerino <<< 弁 田舎訛: inakanamari <<< 訛 田舎言葉: inakakotoba <<< 言葉 田舎者: inakamono: campesino <<< 者 田舎娘: inakamusume: muchacha de país <<< 娘 田舎料理: inakaryouri: plato de país <<< 料理 田舎芝居: inakashibai: teatrillo de pueblo <<< 芝居 también vea 地方 , 田園 , 故郷 所謂pronunciación: iwayuru símbolos kanji: 所 , 謂traducción: comúnmente llamado, lo que se llama, lo que se dice 海辺pronunciación: umibe símbolos kanji: 海 , 辺 palabra clave: martraducción: playa 海辺の: umibeno: costero 海辺の町: umibenomachi: ciudad de costa, ciudad a lo largo de la costa <<< 町 海辺を散歩する: umibeosanposuru: caminar sobre una playa <<< 散歩 también vea 浜辺 , 海岸 裏目pronunciación: urame símbolos kanji: 裏 , 目traducción: resultados desfavorables 裏目に出る: uramenideru: resultar [salir] al contrario de lo esperado, salir a uno el tiro por la culata <<< 出
145 artículo(s) extraídos desde la base de datos postgresql , por tecnología java servlet. |
|