弊社のユーロジャパン辞書を
アップル・アイフォーン
アップル・アイパッド
グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
![]() |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
直接アクセス: 向 , 因 , 当 , 男 , 役 , 志 , 初 , 声 , 作 , 来 向
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:richten, wenden コウ, キョウ 向かう: むかう: sich widersetzen, sich richten 向ける: むける: richten, wenden 向く: むく: sich richten (nach), sich wenden, entgegensehen, passen (jp.), geeignet sein (zu) 向いている: むいている: passen (jp.), geeignet sein (zu) 向かって: むかって: gegen, auf (zu), für, in (der) Richtung auf, nach, entgegen, trotz, gegenüber, liegend, angesichts 向かって来る: むかってくる: sich an jn. wenden <<< 来 向かって行く: むかっていく: auf etw. zugehen <<< 行 向き: むき: Richtung, Lage, Situation, Standort, Standplatz, Angemessenheit, Eignung, Geeignetheit, Geschmack, Bedarf 向きの: むきの: angemessen, geeignet (zu), nach dem Geschmack (js.), den Bedarf deckend 向きが変わる: むきがかわる: sich drehen, sich umdrehen <<< 変 向きを変える: むきをかえる: die Richtung ändern, sich um etw. drehen, umkippen, sich überschlagen <<< 変 向き合う: むきあう: etw. gegenüberstehen, gegenüberliegen, sich etw. gegenüberstellen <<< 合 向かい合う: むかいあう <<< 合 向きに成る: むきになる: leicht aufbrausen, gleich hitzig werden, in Feuer geraten <<< 成 向に: さきに: vorher, zuvor <<< 先 次もチェック 迎 因
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:Ursache, Grund, Beziehung, Zusammenhang イン 因る: よる: abhängen (von), abhängig sein (von), ankommen (auf), sich richten (nach)***** <<< 依 因って: よって: daher, darum, deshalb, deswegen, so, also, folglich, infolgedessen 因: よすが: Halt, Stütze, Spur, Anhaltspunkt, Schlüssel, Fährte <<< 縁 , 手掛り 因む: ちなむ: in Beziehung stehen, in Verbindung stehen 因んで: ちなんで: in Bezug auf, in Hinsicht auf, im Anschluss an 因に: ちなみに: in diesem Zusammenhang, beiläufig, nebenbei, übrigens, en passant 因: もと: Ursache <<< 元 当
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() ![]() 翻訳:treffen, schlagen, stoßen, berühren, streifen, sich gegenüberstehen トウ 当たる: あたる: treffen, schlagen, stoßen (auf), berühren, streifen (an), sich bewahrheiten, sich als wahr [richtig] erweisen [bestätigen], das große Lotterie los gewinnen, sich sonnen, sich wärmen, sich entgegensetzen [entgegenstellen], Widerstand leisten 当てる: あてる: berühren (mit der Hand), anlegen (an), ansetzen (an), auflegen, treffen, einen Erfolg erzielen, sein Glück machen, aussetzen, erraten, ein Rätsel lösen, das Richtige herausbringen, ins Schwarze treffen, verwenden 当たり: あたり: Treffen, Gelingen, großer Erfolg 当てられる: あてられる: getroffen werden, sich ärgern (über), sich unangenehm getroffen fühlen (durch), (hart) mitgenommen werden (von), aufgefordert werden (zu) 当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: leutselig <<< 良 当りが悪い: あたりがわるい: widerspenstig, mürrisch <<< 悪 当たって: あたって: in Richtung, wenn, anlässlich, aus Anlass 当り散らす: あたりちらす: sauer auf jeden sein <<< 散 当り前の: あたりまえの: natürlich, naturgemäß, vernünftig, verdient, gewöhnlich, gebräuchlich, normal <<< 前 当て込む: あてこむ: bauen (auf), sich verlassen (auf), erwarten <<< 込 当て嵌まる: あてはまる: anwendbar sein (auf), sich anwenden lassen (auf), gebraucht werden können (zu), sich anpassen (an), entsprechen, unter etw. fallen, angemessen sein (für) <<< 嵌 当て嵌める: あてはめる: anwenden (zu), gebrauchen (zu) <<< 嵌 当かう: むかう: sich gegenüberstehen <<< 向 当: そこ: Boden <<< 底 当: しち: Pfand <<< 質 反意語: 外 男
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:Mann, Mensch, Männchen ダン, ナン 男: おとこ: Mann, Mensch, männliches [starkes] Geschlecht, Geliebter, Liebhaber 男の: おとこの: männlich 男の人: おとこのひと: Mann, Mensch, männliches [starkes] Geschlecht <<< 人 , 男性 男の子: おとこのこ: Junge, Bub, Knabe, Sohn <<< 子 , 男子 男らしい: おとこらしい: männlich, mannhaft, wie ein Mann 男らしさ: おとこらしさ: Männlichkeit 男を上げる: おとこをあげる: sich einen guten Ruf erwerben <<< 上 男を下げる: おとこをさげる: einen guten Ruf verlieren <<< 下 男が廃る: おとこがすたる: seine Ehre verlieren <<< 廃 男が立たない: おとこがたたない <<< 立 男を拵える: おとこをこしらえる: sich einen Liebhaber anschaffen***** <<< 拵 男と女: おとことおんな: Mann und Frau <<< 女 男の様な女: おとこのようなおんな: männliche Frau, Mannweib 男: お: pers. 反意語: 女 次もチェック 雄
役
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:Arbeit, Amt, Posten, Stelle, Dienst, Pflicht, Verantwortung エキ ヤク: Rolle (jp.) 役に付く: やくにつく: ein Amt antreten***** <<< 付 役を務める: やくをつとめる: dienen als, eine Rolle spielen [übernehmen] <<< 務 役を退く: やくをしりぞく: ein Amt niederlegen <<< 退 役に立つ: やくにたつ: nützen, nützlich [von Nutzen] sein, brauchbar sein, tüchtig [tauglich] sein <<< 立 役に立たない: やくにたたない: nichts nützen, nichts taugen <<< 立 役め: つとめ: Pflicht, Verantwortung 役: えだち: Zwangsarbeit (jp.) 志
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:beabsichtigen, vornehmen, vorhaben, aufschreiben (conf.), Schilling (englisches Geld, fam.) シ 志す: こころざす: beabsichtigen, ins Auge fassen, im Sinn haben, sich vornehmen, vorhaben, anstreben, hinstreben (nach), erstreben, trachten (nach)***** 志し: こころざし: Absicht, Wille, Vorsatz, Vorhaben, Ziel, Zweck, Wunsch, Ehrgeiz, Ehrsucht 志を立てる: こころざしをたてる: sich ein Ziel stecken [setzen] <<< 立 志を遂げる: こころざしをとげる: sein Ziel erreichen <<< 遂 志す: しるす: aufschreiben, einschreiben 志: さかん: tit. (jp.) 初
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:Anfang, beginnen ショ, ソ 初め: はじめ: Anfang, Beginn, Ursprung, Einleitung, Schwelle 初めから: はじめから: von Anfang an, von neuem, aufs Neue 初めから終わりまで: はじめからおわりまで: von Anfang bis zu Ende, von A bis Z <<< 終 初めの: はじめの: anfänglich, der Erste, früh, ursprünglich, einführend 初めに: はじめに: am [im, zu] Anfang, erst, erstens, früher, zunächst, ursprünglich 初めは: はじめは: anfangs, anfänglich, am Anfang, ursprünglich, eigentlich 初めまして: はじめまして: Ich freue mich dich [Sie] zu sehen, Freut mich dich [Sie] kennenzulernen [kennen zu lernen] 初めて: はじめて: zum ersten Mal, erstmals 初めての: はじめての: erstmalig, erstes Mal 初: はつ, うい: erst 初める: そめる: debütieren 次もチェック 始 声
カテゴリー:教育漢字
違う綴り:
聲
部首:
![]() ![]() 翻訳:Stimme, Laut, Ton, Schrei, Ruf セイ, ジュウ 声: こえ: Stimme, Laut, Ton, Schrei, Ruf 声を立てる: こえをたてる: aufschreien <<< 立 声を出す: こえをだす <<< 出 声が出ない: こえがでない: seine Stimme verlieren <<< 出 声を掛ける: こえをかける: jn. anrufen [ansprechen, anreden]***** <<< 掛 声を潜める: こえをひそめる: die Stimme sinken lassen, leiser sprechen <<< 潜 声を落す: こえをおとす <<< 落 声を張り上げる: こえをはりあげる: laut sprechen [singen], die Stimme erheben [anstrengen] 声を呑む: いきをのむ: höchst erstaunt sein <<< 呑 声を揃えて: こえをそろえて: einstimmig, im Chor <<< 揃 声: こわ: Stimme 声: おと: Ton <<< 音 作
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() 翻訳:machen, erzeugen, schaffen, ausführen, unternehmen サ, サク サク: Ernte (jp.) 作る: つくる: machen, erzeugen, hervorbringen, produzieren, herstellen, verfertigen, anfertigen. schaffen, bilden, formen, gestalten***** 作り: つくり: Machart, Ausführung, Bau, Struktur, Stil, Arbeit, Aufmachung, Kostümierung 作り上げる: つくりあげる: fertig bringen [machen, stellen], vollenden, erfinden 完成 <<< 上 作り替え: つくりかえ: Umarbeitung, Umbildung, Umgestaltung, Umbau <<< 替 作り替える: つくりかえる: umarbeiten, umbilden, umgestalten, umbauen <<< 替 作り方: つくりかた: Machart, Herstellungsweise <<< 方 作り声: つくりごえ: verstellte Stimme <<< 声 作り声をする: つくりごえをする: eine Stimme verstellen <<< 声 作り事: つくりごと: Erfindung, Erdichtung <<< 事 作り事を言う: つくりごとをいう: eine Geschichte erfinden 作す: なす: ausführen <<< 成 作こる: おこる: unternehmen, darangehen <<< 起 次もチェック 造 来
カテゴリー:教育漢字
部首:
![]() ![]() 翻訳:kommen, ankommen, besuchen, bereitstehend, Weizen (conf.) ライ 来る: くる: kommen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, herankommen, sich nähren, herkommen, nahe kommen, herannahen, heranrücken, ankommen (in), eintreffen (in), anlagen (in)***** 来る: きたる: bereitstehend 来す: きたす: verursachen 来: このかた: seither 来: いざ: die Zeit kommt 来: むぎ: Weizen <<< 麦 次もチェック 着
271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|