日独翻訳辞書・事典: 「AN」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 6
翻訳:richten, wenden
コウ, キョウ
向かう: むかう: sich widersetzen, sich richten
向ける: むける: richten, wenden
向く: むく: sich richten (nach), sich wenden, entgegensehen, passen (jp.), geeignet sein (zu)
向いている: むいている: passen (jp.), geeignet sein (zu)
向かって: むかって: gegen, auf (zu), für, in (der) Richtung auf, nach, entgegen, trotz, gegenüber, liegend, angesichts
向かって来る: むかってくる: sich an jn. wenden <<<
向かって行く: むかっていく: auf etw. zugehen <<<
向き: むき: Richtung, Lage, Situation, Standort, Standplatz, Angemessenheit, Eignung, Geeignetheit, Geschmack, Bedarf
向きの: むきの: angemessen, geeignet (zu), nach dem Geschmack (js.), den Bedarf deckend
向きが変わる: むきがかわる: sich drehen, sich umdrehen <<<
向きを変える: むきをかえる: die Richtung ändern, sich um etw. drehen, umkippen, sich überschlagen <<<
向き合う: むきあう: etw. gegenüberstehen, gegenüberliegen, sich etw. gegenüberstellen <<<
向かい合う: むかいあう <<<
向きに成る: むきになる: leicht aufbrausen, gleich hitzig werden, in Feuer geraten <<<
向に: さきに: vorher, zuvor <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:Ursache, Grund, Beziehung, Zusammenhang
イン
因る: よる: abhängen (von), abhängig sein (von), ankommen (auf), sich richten (nach)***** <<<
因って: よって: daher, darum, deshalb, deswegen, so, also, folglich, infolgedessen
因: よすが: Halt, Stütze, Spur, Anhaltspunkt, Schlüssel, Fährte <<< , 手掛り
因む: ちなむ: in Beziehung stehen, in Verbindung stehen
因んで: ちなんで: in Bezug auf, in Hinsicht auf, im Anschluss an
因に: ちなみに: in diesem Zusammenhang, beiläufig, nebenbei, übrigens, en passant
因: もと: Ursache <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 武器 , スポーツ    画数: 6
翻訳:treffen, schlagen, stoßen, berühren, streifen, sich gegenüberstehen
トウ
当たる: あたる: treffen, schlagen, stoßen (auf), berühren, streifen (an), sich bewahrheiten, sich als wahr [richtig] erweisen [bestätigen], das große Lotterie los gewinnen, sich sonnen, sich wärmen, sich entgegensetzen [entgegenstellen], Widerstand leisten
当てる: あてる: berühren (mit der Hand), anlegen (an), ansetzen (an), auflegen, treffen, einen Erfolg erzielen, sein Glück machen, aussetzen, erraten, ein Rätsel lösen, das Richtige herausbringen, ins Schwarze treffen, verwenden
当たり: あたり: Treffen, Gelingen, großer Erfolg
当てられる: あてられる: getroffen werden, sich ärgern (über), sich unangenehm getroffen fühlen (durch), (hart) mitgenommen werden (von), aufgefordert werden (zu)
当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: leutselig <<<
当りが悪い: あたりがわるい: widerspenstig, mürrisch <<<
当たって: あたって: in Richtung, wenn, anlässlich, aus Anlass
当り散らす: あたりちらす: sauer auf jeden sein <<<
当り前の: あたりまえの: natürlich, naturgemäß, vernünftig, verdient, gewöhnlich, gebräuchlich, normal <<<
当て込む: あてこむ: bauen (auf), sich verlassen (auf), erwarten <<<
当て嵌まる: あてはまる: anwendbar sein (auf), sich anwenden lassen (auf), gebraucht werden können (zu), sich anpassen (an), entsprechen, unter etw. fallen, angemessen sein (für) <<<
当て嵌める: あてはめる: anwenden (zu), gebrauchen (zu) <<<
当かう: むかう: sich gegenüberstehen <<<
当: そこ: Boden <<<
当: しち: Pfand <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:Mann, Mensch, Männchen
ダン, ナン
男: おとこ: Mann, Mensch, männliches [starkes] Geschlecht, Geliebter, Liebhaber
男の: おとこの: männlich
男の人: おとこのひと: Mann, Mensch, männliches [starkes] Geschlecht <<< , 男性
男の子: おとこのこ: Junge, Bub, Knabe, Sohn <<< , 男子
男らしい: おとこらしい: männlich, mannhaft, wie ein Mann
男らしさ: おとこらしさ: Männlichkeit
男を上げる: おとこをあげる: sich einen guten Ruf erwerben <<<
男を下げる: おとこをさげる: einen guten Ruf verlieren <<<
男が廃る: おとこがすたる: seine Ehre verlieren <<<
男が立たない: おとこがたたない <<<
男を拵える: おとこをこしらえる: sich einen Liebhaber anschaffen***** <<<
男と女: おとことおんな: Mann und Frau <<<
男の様な女: おとこのようなおんな: männliche Frau, Mannweib
男: お: pers.
反意語:
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 仕事 , ショー    画数: 7
翻訳:Arbeit, Amt, Posten, Stelle, Dienst, Pflicht, Verantwortung
エキ
ヤク: Rolle (jp.)
役に付く: やくにつく: ein Amt antreten***** <<<
役を務める: やくをつとめる: dienen als, eine Rolle spielen [übernehmen] <<<
役を退く: やくをしりぞく: ein Amt niederlegen <<< 退
役に立つ: やくにたつ: nützen, nützlich [von Nutzen] sein, brauchbar sein, tüchtig [tauglich] sein <<<
役に立たない: やくにたたない: nichts nützen, nichts taugen <<<
役め: つとめ: Pflicht, Verantwortung
役: えだち: Zwangsarbeit (jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 7
翻訳:beabsichtigen, vornehmen, vorhaben, aufschreiben (conf.), Schilling (englisches Geld, fam.)

志す: こころざす: beabsichtigen, ins Auge fassen, im Sinn haben, sich vornehmen, vorhaben, anstreben, hinstreben (nach), erstreben, trachten (nach)*****
志し: こころざし: Absicht, Wille, Vorsatz, Vorhaben, Ziel, Zweck, Wunsch, Ehrgeiz, Ehrsucht
志を立てる: こころざしをたてる: sich ein Ziel stecken [setzen] <<<
志を遂げる: こころざしをとげる: sein Ziel erreichen <<<
志す: しるす: aufschreiben, einschreiben
志: さかん: tit. (jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 7
翻訳:Anfang, beginnen
ショ, ソ
初め: はじめ: Anfang, Beginn, Ursprung, Einleitung, Schwelle
初めから: はじめから: von Anfang an, von neuem, aufs Neue
初めから終わりまで: はじめからおわりまで: von Anfang bis zu Ende, von A bis Z <<<
初めの: はじめの: anfänglich, der Erste, früh, ursprünglich, einführend
初めに: はじめに: am [im, zu] Anfang, erst, erstens, früher, zunächst, ursprünglich
初めは: はじめは: anfangs, anfänglich, am Anfang, ursprünglich, eigentlich
初めまして: はじめまして: Ich freue mich dich [Sie] zu sehen, Freut mich dich [Sie] kennenzulernen [kennen zu lernen]
初めて: はじめて: zum ersten Mal, erstmals
初めての: はじめての: erstmalig, erstes Mal
初: はつ, うい: erst
初める: そめる: debütieren
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 聲   部首:    キーワード: オーディオ    画数: 7
翻訳:Stimme, Laut, Ton, Schrei, Ruf
セイ, ジュウ
声: こえ: Stimme, Laut, Ton, Schrei, Ruf
声を立てる: こえをたてる: aufschreien <<<
声を出す: こえをだす <<<
声が出ない: こえがでない: seine Stimme verlieren <<<
声を掛ける: こえをかける: jn. anrufen [ansprechen, anreden]***** <<<
声を潜める: こえをひそめる: die Stimme sinken lassen, leiser sprechen <<<
声を落す: こえをおとす <<<
声を張り上げる: こえをはりあげる: laut sprechen [singen], die Stimme erheben [anstrengen]
声を呑む: いきをのむ: höchst erstaunt sein <<<
声を揃えて: こえをそろえて: einstimmig, im Chor <<<
声: こわ: Stimme
声: おと: Ton <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 農業    画数: 7
翻訳:machen, erzeugen, schaffen, ausführen, unternehmen
サ, サク
サク: Ernte (jp.)
作る: つくる: machen, erzeugen, hervorbringen, produzieren, herstellen, verfertigen, anfertigen. schaffen, bilden, formen, gestalten*****
作り: つくり: Machart, Ausführung, Bau, Struktur, Stil, Arbeit, Aufmachung, Kostümierung
作り上げる: つくりあげる: fertig bringen [machen, stellen], vollenden, erfinden 完成 <<<
作り替え: つくりかえ: Umarbeitung, Umbildung, Umgestaltung, Umbau <<<
作り替える: つくりかえる: umarbeiten, umbilden, umgestalten, umbauen <<<
作り方: つくりかた: Machart, Herstellungsweise <<<
作り声: つくりごえ: verstellte Stimme <<<
作り声をする: つくりごえをする: eine Stimme verstellen <<<
作り事: つくりごと: Erfindung, Erdichtung <<<
作り事を言う: つくりごとをいう: eine Geschichte erfinden
作す: なす: ausführen <<<
作こる: おこる: unternehmen, darangehen <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行    画数: 7
翻訳:kommen, ankommen, besuchen, bereitstehend, Weizen (conf.)
ライ
来る: くる: kommen, besuchen, aufsuchen, vorsprechen, herankommen, sich nähren, herkommen, nahe kommen, herannahen, heranrücken, ankommen (in), eintreffen (in), anlagen (in)*****
来る: きたる: bereitstehend
来す: きたす: verursachen
来: このかた: seither
来: いざ: die Zeit kommt
来: むぎ: Weizen <<<
次もチェック


271 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant