Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'jm'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
Direkter Zugang: 喧嘩 , 見解 , 検査 , 献身 , 倦怠 , 月桂 , 恋心 , 好意 , 後援 , 好感

喧嘩

Aussprache: kenka   Kanji Buchstabe:    andere Orthographien: ケンカ  
Übersetzung: Streit, Krach, Hader, Händel, Wortwechsel, Zank, Zwist, Gekeife, Prügelei, Rauferei, Handgemenge, Krakeel
喧嘩する: kenkasuru: sich streiten, sich verbrechen, hadern, Händel suchen, zanken, sich überwerfen, einen Wortwechsel haben, sich herumprügeln, sich raufen, sich schlagen, sich hauen, sich in den Haaren liegen [in die Haare geraten], sich bei den Haaren haben
喧嘩の種: kenkanotane: Zankapfel, Ursache zum Streit, Samen der Zwietracht <<<
喧嘩を買う: kenkaokau: den Handschuh aufnehmen, den Streit annehmen <<<
喧嘩早い: kenkabayai: ein lockeres Handgelenk haben, ungestüm <<<
喧嘩好きの: kenkazukino: angreiferisch, streitsüchtig, hadersüchtig, händelsüchtig, zanksüchtig, zanksüchtig, angriffslustig, kampflustig, zanklustig <<<
喧嘩腰の: kenkagoshino: streitzüchtig, zänkisch, streitlustig, streitsüchtig <<<
喧嘩別れする: kenkawakaresuru: sich von jm. trennen (nach einem Streit) <<<
喧嘩を売る: kenkaouru: einen Streit [eine Gelegenheit] vom Zaun brechen, jm. den Handschuh hinwerfen <<<
喧嘩を仕掛る: kenkaoshikakeru <<< 仕掛
口喧嘩: kuchigenka: Disput, Wortwechsel <<<
口喧嘩する: kuchigenkasuru: einen Wortwechsel mit jm. haben
犬の喧嘩: inunokenka: Hundekampf <<<

見解

Aussprache: kenkai   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Medien   
Übersetzung: Meinung, Ansicht, Auffassung, Dafürhalten, Erachten, Urteil, Überzeugung
見解を異にする: kenkaiokotonisuru: anderer [verschiedener] Ansicht [Meinung] sein, nicht übereinstimmen [zustimmen] <<<
見解を一にする: kenkaioichinisuru: die Meinung teilen, übereinstimmen <<<
見解が一致する: kenkaigaitchisuru: sich einigen, sich mit jm. über etw. einig werden <<< 一致
見解の相違だ: kenkainosouida: Das ist Ansichtssache <<< 相違
私の見解では: watashinokenkaideha: meiner Meinung [Ansicht, Auffassung, Überzeugung] nach, meines Erachtens <<<
auch zu prüfen 意見 , コメント

検査

Aussprache: kensa   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Sicherheit , Medizin   
Übersetzung: Besichtigung, Durchsicht, Überprüfung, Untersuchung, Inspektion, Revision
検査する: kensasuru: besichtigen, durchsehen, überprüfen, untersuchen, inspizieren, revidieren
検査を受ける: kensaoukeru: von jm. besichtigt werden <<<
検査官: kensakan: Inspekteur, Aufsichtsbeamte, Rechnungsrevisor <<<
検査所: kensajo: Aufsichtsstelle <<<
検査役: kensayaku: Kampfrichter an der Sitzreihe (in Sumo) <<<
検査済: kensazumi: schön überprüft <<<
再検査: saikensa: nochmalige Untersuchung <<<
再検査する: saikensasuru: nochmals [noch einmal] untersuchen
尿検査: nyoukensa: Harnuntersuchung, Urinuntersuchung <<< 尿
Synonyme: チェック
auch zu prüfen 試験

献身

Aussprache: kenshin   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Medizin   
Übersetzung: Selbstaufopferung, selbstlose Hingabe
献身する: kenshinsuru: sich aufopfern (für), jm (etw.) sich hingeben, sich ganz zur Verfügung stellen (für)
献身的: kenshinteki: aufopfernd (a.), hingebend <<<
献身的に: kenshintekini: aufopfernd (adv.), hingebend


倦怠

Aussprache: kentai   Kanji Buchstabe:    Stichwort: Leben   
Übersetzung: Müdigkeit, Ermattung, Ermüdung, Mattigkeit, Langweile, Überdruss
倦怠を覚える: kentaiooboeru: müde werden, ermüden, ermatten, sich langweilen, jm. zum Überdruss werden, überdrüssig werden <<<
倦怠を感じる: kentaiokanjiru <<<
倦怠期: kentaiki: Ermüdungsdauer <<<
倦怠期に成る: kentaikininaru: von seinem Eheleben müde werden <<<

月桂

Aussprache: gekkei   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Pflanze   
Übersetzung: ein legendärer Judasbaum auf dem Mond, Lorbeer, Lorbeerbaum
月桂樹: gekkeiju: Lorbeer, Lorbeerbaum <<<
月桂冠: gekkeikan: Lorbeer, Lorbeerkranz <<<
月桂冠を得る: gekkeikannoeru: Lorbeeren ernten <<<
月桂冠を授ける: gekkeikannosazukeru: jm. den Lorbeer [Lorbeerkranz] reichen <<<

恋心

Aussprache: koigokoro   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Liebe   
Übersetzung: js. Liebe (zu)
恋心を抱く: koigokorooidaku: zu jm. Zuneigung empfinden <<<

好意

Aussprache: koui   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Liebe   
Übersetzung: Wohlwollen, guter Wille, Güte, Freundlichkeit, Gefälligkeit, Liebenswürdigkeit, Liebesdienst, Gunst, Gunstbezeigung
好意有る: kouiaru: wohlwollend, gütig, freundlich, lebenswürdig, wohlmeinend, wohlgemeint <<<
好意的: kouiteki <<<
好意で: kouide: mit guter Absicht
好意的に: kouitekini
好意を持つ: kouiomotsu: jm. wohl wollen, jm. gewogen (zugeneigt) sein, Wohlwollen haben, es gut meinen <<<

後援

Aussprache: kouen   Kanji Buchstabe: ,    Stichwort: Politik , Sport   
Übersetzung: Unterstützung, Stütze, Hilfe, Beistand
後援する: kouensuru: unterstützen, jm. helfen [beistehen], für jn. eintreten
後援の下に: kouennnomotoni: mit der Unterstützung von <<<
後援会: kouenkai: Unterstützungsverein <<<
後援者: kouensha: Spender, Mäzen, Helfer, Patron, Beistand <<<
後援事業: kouenjigyou: Hilfswerk <<< 事業
auch zu prüfen 協賛 , スポンサー

好感

Aussprache: koukan   Kanji Buchstabe: ,   
Übersetzung: Wohlwollen, guter [günstiger] Eindruck
好感を与える: koukannoataeru: einen angenehmen [guten] Eindruck machen (auf jn.) <<<
好感持つ: koukannomotsu: jm. wohl wollen <<<
好感抱く: koukannoidaku <<<


213 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant