日独翻訳辞書・事典: 「Aels」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
直接アクセス: 専門 , 早退 , 相当 , 胼胝 , 出汁 , 拿捕 , 団子 , 男装 , 超過 , 著作

専門

発音: せんもん   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:Sonderfach, spezielles Fach, Sondergebiet, Spezialität
専門の: せんもんの: fachlich fachmäßig, fachkundig, speziell, Fach-, Sonder-, Spezial-
専門にやる: せんもんにやる: sich spezialisieren, sich auf ein Fachgebiet [Sondergebiet, Spezialgebiet] beschränken, zu seinem Fachgebiet machen, sich als Spezialist beschäftigen*****
専門に扱う: せんもんにあつかう <<<
専門家: せんもんか: Fachmann, Fachleute, Spezialist, Eingeweihte <<< , スペシャリスト
専門医: せんもんい: Facharzt, Spezialarzt <<<
専門化: せんもんか: Spezialisierung <<<
専門化する: せんもんかする: sich spezialisieren
専門店: せんもんてん: Fachgeschäft, Spezialgeschäft, Fachladen <<<
専門語: せんもんご: Terminologie, Fachausdruck, Kunstausdruck, Fachsprache, Fachwort <<<
専門教育: せんもんきょういく: Fachbildung, Fachunterricht <<< 教育
専門学校: せんもんがっこう: Fachschule <<< 学校
専門分野: せんもんぶんや: Fachgebiet, Sondergebiet, Spezialgebiet <<< 分野
専門領域: せんもんりょういき <<< 領域
専門知識: せんもんちしき: Fachkenntnis <<< 知識
次もチェック 特技 , 専攻

早退

発音: そうたい   漢字: , 退    キーワード: 学校   
翻訳:früher Erlaubnis der Schule [des Büros] als üblich*****
早退する: そうたいする: früher als gewöhnlich die Schule [das Büro] verlassen, vor der Zeit die Schule [das Büro], vor Schulschluss [Büroschluss] fortgehen

相当

発音: そうとう   漢字: ,   
翻訳:Angemessenheit, Schicklichkeit, Tüchtigkeit
相当な: そうとうな: entsprechend, angemessen, geeignet für (zu), passend zu, ansehnlich, beachtlich, befriedigend, gediegen, ordentlich, tüchtig, zuständig für, befugt zu, geziemend, schicklich, nicht wenig, hübsch
相当に: そうとうに: recht, beträchtlich, ziemlich
相当する: そうとうする: entsprechen, angemessen sein, geeignet sein für (zu), passen zu, als Gleichberechtigter behandelt werden*****
相当困っている: そうとうこまっている: in großer Geldnot sein, in arger Verlegenheit sein <<<
相当遠い: そうとうとおい: ziemlich weit entfernt liegen <<<
相当の報酬: そうとうのほうしゅう: würdige Belohnung <<< 報酬
相当な家庭: そうとうなかてい: bessere Familie <<< 家庭
相当の理由: そうとうのりゆう: hinreichender (stichhaltiger) Grund <<< 理由

胼胝

発音: たこ   キーワード:   
翻訳:Schwiele, Hornhaut
耳に胼胝ができる: みみにたこができる: mehr als genug hören***** <<<


出汁

発音: だし   漢字: ,    違う綴り: 出し   キーワード: 食べ物   
翻訳:Absud, Fleischbrühe, Werkzeug, Mittel, Vorwand, Vorschützung
出汁を取る: だしをとる: Brühe zubereiten <<<
出汁に使う: だしにつかう: jn. als Werkzeug gebrauchen, sich js. als Mittel zum Zweck bedienen***** <<< 使
を出汁にして: をだしにして: unter dem Vorwand (etw. zu tun)

拿捕

発音: だほ   漢字:    キーワード:   
翻訳:Aufbringung, Kapern, Wegnahme
拿捕する: だほする: aufbringen, kapern, wegnehmen, als Prise nehmen*****

団子

発音: だんご   漢字: ,    キーワード: 菓子   
翻訳:Kloß
団子鼻: だんごばな: Stumpfnase <<<
団子鼻の: だんごばなの: stumpfnasig
花より団子: はなよりだんご: Klöße sind besser als Blumen***** <<<
肉団子: にくだんご: Fleischkloß, Fleischklößchen <<<

男装

発音: だんそう   漢字: ,    キーワード: 衣服   
翻訳:männliche Kleidung [Tracht], Männerkleidung
男装の: だんそうの: in Männerkleidung
男装する: だんそうする: sich als Mann [in einen Mann] verkleiden*****
男装の麗人: だんそうのれいじん: schöne Frau in Männerkleidung
反意語: 女装

超過

発音: ちょうか   漢字: ,    キーワード: 交通   
翻訳:Überschuss, Überfluss, Übermaß, Überrest
超過する: ちょうかする: überschließen, mehr betragen als, hinausgehen (über), überschreiten, übersteigen*****
超過額: ちょうかがく: überschießender Betrag, Überflüssiges <<<
超過勤務: ちょうかきんむ: Überstunde, Überstundenarbeit <<< 勤務
超過勤務する: ちょうかきんむする: Mehrarbeit leisten, überarbeiten, Überstunden leisten [machen]
超過勤務手当: ちょうかきんむてあて: Überstundenzuschuss <<< 手当
超過重量: ちょうかじゅうりょう: Übergewicht, Überlast <<< 重量

著作

発音: ちょさく   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:Schreiben, das Schriftstellern, Schriftstellerei, Artikel, Aufsatz, Buch, das geschriebene, geistiges Produkt, Schrift, literarisches Werk
著作する: ちょさくする: ein Buch schreiben, ein Werk unter der Feder haben
著作集: ちょさくしゅう: Anthologie, Auswahlband, Gedichtssammlung, Sammelband <<<
著作者: ちょさくしゃ: Schreiber, Autor, Schriftsteller, Verfasser <<< , 著者
著作家: ちょさくか <<<
著作権: ちょさくけん: Urheberrecht, Copyright, Verlagsrecht <<<
著作権所有: ちょさくけんしょゆう: Alle Rechte vorbehalten, Nachdruck ist verboten <<< 所有
著作に従事する: ちょさくにじゅうじする: sich mit schriftstellerischer Tätigkeit beschäftigen [befassen] <<< 従事
著作で生活する: ちょさくでせいかつする: als Schriftsteller seinen Lebensunterhalt erwerben [verdienen], von der Feder leben***** <<< 生活


144 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant