日独翻訳辞書・事典: 「Js」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
直接アクセス: 忠告 , 注目 , 提灯 , 帳面 , 手足 , 手先 , 手下 , 手相 , 弟子 , 統治

忠告

発音: ちゅうこく   漢字: ,   
翻訳:Rat, Ratschlag, Ermahnung, Warnung
忠告する: ちゅうこくする: jm. raten, ermahnen, jn. mahnen, jn. warnen
忠告に従う: ちゅうこくにしたがう: einem Rat folgen, js. Rat befolgen, auf einen Rat [Warnungen] hören, sich von jm. raten lassen, nach js. Rat handeln <<<
忠告を入れる: ちゅうこくをいれる <<<
忠告に背く: ちゅうこくにそむく: gegen js. Rat handeln <<<
忠告を与える: ちゅうこくをあたえる: jm. Rat geben, jm. Ratschläge erteilen, jm. eine Warnung zukommen lassen [erteilen] <<<
忠告者: ちゅうこくしゃ: Berater, Ratgeber, Ermahner, Warner, Mentor <<< , カウンセラー
次もチェック 勧告 , 助言 , アドバイス

注目

発音: ちゅうもく   漢字: ,   
翻訳:Aufmerksamkeit, Beachtung, Aufsehen, Bemerkung
注目する: ちゅうもくする: seine Aufmerksamkeit [sein Augenmerk] richten (auf), Acht geben (auf), beachten, bemerken, ins Auge fassen, Notiz nehmen (von)
注目される: ちゅうもくされる: js. Aufmerksamkeit erregen, beachtet werden, jm. ins Auge fallen
注目を引く: ちゅうもくをひく <<<
注目すべき: ちゅうもくすべき: beachtenswert, bemerkenswert, bedeutend, bezeichnend
注目の的: ちゅうもくのまと: Zentrum der Aufmerksamkeit <<<
注目に値する: ちゅうもくにあたいする: beachtenswert [bemerkenswert] sein <<<

提灯

発音: ちょうちん   漢字: ,    違う綴り: 堤燈   キーワード: 飾り   
翻訳:Papierlaterne, Lampion, Laterne
提灯を点ける: ちょうちんをつける: eine Laterne anzünden <<<
提灯を提げる: ちょうちんをさげる: eine Laterne tragen <<<
提灯を持つ: ちょうちんをもつ: sich in Lobeserhebungen js. ergehen, bis in den Himmel erheben (jn.), herausstreichen, viel Rühmens machen (von) <<<
提灯持ち: ちょうちんもち: Laternenträger, Lampionträger, Anpreiser, Lobpreiser, Reklamemacher
提灯行列: ちょうちんぎょうれつ: Lampionfackelzug <<< 行列
次もチェック 灯籠 , ランタン

帳面

発音: ちょうめん   漢字: ,    キーワード: 金融 , 教育   
翻訳:Schreibheft, Hauptbuch, Anmerkbuch, Kontobuch, Notizbuch
帳面に付ける: ちょうめんにつける: in das Hauptbuch eintragen, einen Posten einführen, auf js. Konto schreiben, in einem Notizbuch aufschreiben, in ein Notizbuch eintragen, sich aufschreiben, sich notieren <<<
帳面を付ける: ちょうめんをつける: ein Konto führen (unterhalten)
次もチェック 帳簿 , ノート


手足

発音: てあし   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:Hand und Fuß, Hände und Füße, Arm und Bein, Arme und Beine, Gliedmaßen, Extremitäten
手足を縛る: てあしをしばる: an Händen und Füßen fesseln <<<
手足となって働く: てあしとなってはたらく: sich als (willfähriges) Werkzeug gebrauchen lassen, auf js. Wink und Ruf bereit sein, jedem Wink bereit folgen <<<

手先

発音: てさき   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:js. Hände, js. Finger, Handfertigkeit, Handlanger, Werkzeug
手先に成る: てさきになる: für jn. Handlangerdienste leisten [tun], sich als Werkzeug gebrauchen lassen <<<
手先が器用な: てさきがきような: geschickt, gewandt, handfertig <<< 器用
次もチェック 子分 , スパイ

手下

発音: てした   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:Anhänger(anc.), Handlanger, kleiner Angestellter
手下に成る: てしたになる: js. Anhänger werden, unter einer Person arbeiten <<<
次もチェック 部下

手相

発音: てそう   漢字: ,    キーワード: 空想   
翻訳:Handlinien
手相が良い: てそうがいい: schöne Handlinien haben <<<
手相を見る: てそうをみる: Handlinien lesen <<<
手相を占う: てそうをうらなう: aus Handlinien js. Zukunft wahrsagen <<<
手相術: てそうじゅつ: Handlesekunst, Handdeutung, Chirologie, Chirognomie, Chiromantie <<<
手相見: てそうみ: Handleser, Chiromant <<< , 占師

弟子

発音: でし   漢字: ,    キーワード: 教育 , 宗教 , スポーツ   
翻訳:Schüler, Zögling, Anhänger, Lehrling
弟子にする: でしにする: jn. als Schüler aufnehmen
弟子を取る: でしをとる: jm. in etw. Unterricht geben, jm. in etw. Stunden geben <<<
弟子入りする: でしいりする: js. Schüler werden, zu jm. in die Lehre kommen (gehen) <<<
兄弟子: あにでし: älter Lehrling <<<

統治

発音: とうち   漢字: ,    キーワード: 政治 , 行政   
翻訳:Herrschaft, Regierung
統治する: とうちする: herrschen (über), regieren
統治下: とうちか: unter js. Herrschaft <<<
統治下に在る: とうちかにある: unter js. Herrschaft stehen <<<
統治権: とうちけん: Herrschaftsrecht <<<
統治者: とうちしゃ: Herrscher, Regent <<<
統治機関: とうちきかん: Regierungsorgan <<< 機関
統治行為: とうちこうい: Staatsakt <<< 行為


146 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant