日西翻訳辞書・事典: 「el」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日西対応の国語辞書で スペイン語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは西和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
スペイン語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 8
翻訳:país, estado, nación, patria, tierra
コク
国: くに: país, estado, nación, patria, tierra
国の: くにの: estatal, nacional
国中に: くにじゅうに: por [en] todo el país <<<
国の為に: くにのために: por la patria, al país <<<
国を売る: くにをうる: traicionar a su patria <<<
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 8
翻訳:tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar
シュ
取る: とる: tomar, coger, quitar, eliminar, reservar, robar
取り合う: とりあう: disputarse algo, pelearse por algo <<<
取り合わない: とりあわない: no hacer caso de algo [uno], hacer oídos sordos [hacerse el sordo] a algo <<<
取り敢えず: とりあえず: por ahora, por el momento, de momento, antes que nada <<<
取り上げる: とりあげる: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<<
取り押える: とりおさえる: detener [aprehender] a un criminal <<<
取り落とす: とりおとす: dejar caer algo por descuido <<<
取り囲む: とりかこむ: rodear, cercar, asediar <<<
取り交わす: とりかわす: intercambiarse, canjear <<<
取り去る: とりさる: quitar, eliminar, apartar <<<
取り払う: とりはらう: quitar, despejar, desembarazar A de B, destruir, derribar, demoler <<<
取り出す: とりだす: sacar, extraer, elegir, escoger <<<
取り混る: とりまぜる: mezclar, entremezclar, añadir <<<
取り戻す: とりもどす: recobrar, recuperar, reconquistar, reivindicar <<<
取り組む: とりくむ: esforzarse por resolver algo, abordar, enfrentarse a algo <<<
取り乱す: とりみだす: perturbarse, trastornarse <<<
取りも直さず: とりもなおさず: a saber, concretamente, en otras palabras, en otros términos, es decir <<<
取り逃がす: とりにがす: perder, dejar escapar algo [a uno] <<<
取り違える: とりちがえる: equivocarse, cometer un error, entender [interpretar] mal algo <<<
取り散らす: とりちらす: desordenar, revolver <<<
取り持つ: とりもつ: mediar, entretener <<<
取り上げる: とりあげる: tomar algo en su mano, recoger, coger, quitar algo a uno, privar a uno de algo, confiscar algo a uno, incautarse de algo, adoptar, aceptar <<<
取り残す: とりのこす: dejar (una persona, una cosa) atrás <<<
同意語: ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 旅行 , 健康    画数: 8
翻訳:andar, caminar, paso, marcha
ホ, フ, ブ
歩く: あるく: andar, caminar
歩いて行く: あるいていく: ir a pie, ir andando <<<
歩き方: あるきかた: manera de caminar <<<
歩き回る: あるきまわる: pasearse (de acá para allá) <<<
歩む: あゆむ: andar, caminar, ir a pie
歩み: あゆみ: paso, marcha
歩みが速い: あゆみがはやい: tener paso rápido <<<
歩みが遅い: あゆみがおそい: tener paso lento <<<
歩みを速める: あゆみをはやめる: acelerar el paso <<<
歩みを緩める: あゆみをゆるめる: reducir el paso <<<
歩みを止める: あゆみをとめる: detener el paso, detener [parar] la marcha, detenerse, pararse <<<
歩み合う: あゆみあう: hacer un compromiso, encontrarse con una persona a medio camino <<<
歩み寄る: あゆみよる: acercarse [aproximarse] a algo [uno], hacerse concesiones mutuas [reciprocas] <<<
同意語: ウォーク
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 9
翻訳:medir, pesar, aforar, ley, derecho, regla
ド, ト, タク
度: ど: vez, grado, graduación
度を過ごす: どをすごす: excederse, propasarse, traspasar el límite, pasarse (de la raya) <<<
度が過ぎる: どがすぎる <<<
度を越す: どをこす <<<
度を守る: どをまもる: manténgase dentro de los límites <<<
度を失う: どをうしなう: perder la cabeza [la serenidad], turbarse <<<
度を盛る: どをもる: graduar, calibrar <<<
度: のり: ley, derecho, regla, reglamento, código <<<
度: ものさし: regla, pauta, metro
度: めもり: graduación, escala
度: たび: vez (suf.)
度る: わたる: pasar (conf.), atravesar, cruzar <<<
度る: はかる: medir, pesar, aforar <<<
度い: たい: querer inf. (jp.), desear inf., tener ganas de inf.


カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 9
翻訳:esperar
タイ, ダイ
待つ: まつ: esperar, mirar hacia el futuro
待たせる: またせる: hacer esperar uno
お待たせしました: おまたせしました: Siento mucho [Perdóneme por] haberle hecho esperar (tanto)
お待たせ致しました: おまたせいたしました
待て: まて, まって: ¡Para! ¡Detente!
待う: あしらう: tratar a uno
待ち構える: まちかまえる: estar listo [preparado] para algo <<<
待ち受ける: まちうける <<<
待ち焦がれる: まちこがれる: esperar con impaciencia [con ansia] <<<
待ち兼ねる: まちかねる <<<
待ち望む: まちのぞむ <<<
待ち遠しい: まちどおしい: esperar algo [a uno] con impaciencia [con ansia], estar impaciente esperando algo [a uno] <<<
待てど暮らせど: まてどくらせど: a pesar de haber esperado mucho tiempo <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地理    画数: 9
翻訳:reflexionar, consideración, considerar, suprimir, quitar, abreviar, omitir, región, provincia
ショウ, セイ
省: しょう: ministerio, secretaría (en México), provincia (en China)
省みる: かえりみる: mirar atrás, reflexionar sobre el pasado, tomar en consideración, considerar <<<
省く: はぶく: suprimir, quitar, abreviar, omitir

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: エネルギー    画数: 9
翻訳:carbón
タン
炭: すみ: carbón vegetal [de leña]
炭を焼く: すみをやく: hacer carbón <<<
炭を起す: すみをおこす: encender el carbón <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: カレンダー    画数: 9
翻訳:ayer, el pasado, época antigua [pasado], tiempos antiguos, antigüedad
サク
昨: きのう: ayer <<< 昨日
昨: むかし: el pasado, época antigua [pasado], tiempos antiguos, antigüedad <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:cuello, nuca, cabeza, gollete, comienzo, principio
シュ, ス, シュウ
首: くび: cuello, nuca, cabeza, gollete
首め: はじめ: comienzo, principio <<<
首: おさ: jefe <<<
首の長い: くびのながい: cuellilargo <<<
首の短い: くびのみじかい: cuellicorto <<<
首を伸ばす: くびをのばす: alargar el cuello <<<
首を出す: くびをだす: sacar la cabeza fuera de algo <<<
首を括る: くびをくくる: ahorcarse <<<
首に成る: くびになる: ser despedido [destituido] <<<
首にする: くびにする: despedir [despachar, largar del trabajo] a uno, destituir a uno
首を切る: くびをきる: degollar [decapitar, descabezar] a uno, despedir [despachar, largar del trabajo] a uno, destituir a uno <<<
首を振る: くびをふる: cabecear <<<
首を捻る: くびをひねる: cavilar <<<
首を傾げる: くびをかしげる: inclinar la cabeza hacia un lado, extrañarse <<<
次もチェック ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 生活    画数: 9
翻訳:vivir, revivir, animado
カツ
活を入れる: かつをいれる: aplicar a uno el arte de resucitación, avivar [estimular, animar] a uno, levantar la moral de uno <<<
活きる: いきる: vivir <<<
活る: よみがえる: revivir, resucitar, resurgir <<< ,


300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant