イタリア語表示 |
直接アクセス:
距離
,
謹賀
,
カール
,
シャルル
,
ジョージ
,
フィリップ
,
ヘンリー
距離発音: きょり 漢字:距 , 離 キーワード: 地理 , スポーツ翻訳:distanza, separazione 距離を置く: きょりをおく: mantenere la distanza <<< 置 距離を保つ: きょりをたもつ <<< 保 距離が有る: きょりがある: essere distante [lontano], vi è una lacuna <<< 有 距離を測る: きょりをはかる: misurare [calcolare] la distanza <<< 測 距離計: きょりけい: telemetro <<< 計 距離標: きょりひょう: traguardo <<< 標 距離感: きょりかん: senso di distanza <<< 感 短距離: たんきょり: corsa di velocità [di scatto] <<< 短 短距離競走: たんきょりきょうそう: corsa di velocità [di scatto] <<< 競走 , スプリント 近距離: きんきょり: piccola distanza <<< 近 長距離: ちょうきょり: lunga distanza (corsa) <<< 長 長距離競走: ちょうきょりきょうそう: corsa a lunga distanza, maratona <<< 競走 , マラソン 長距離砲: ちょうきょりほう: fucile a lungo raggio <<< 砲 長距離電話: ちょうきょりでんわ: chiamata a lunga distanza <<< 電話 遠距離: えんきょり: grande distanza <<< 遠 謹賀発音: きんが 漢字:謹 , 賀 キーワード: 挨拶翻訳:Vi auguro (tutta la felicità) 謹賀新年: きんがしんねん: Ti auguro un felice anno nuovo <<< 新年
カール語源:curl (eg.), Kar (de.), Karl (de.) キーワード: 体 , 自然 , 名前翻訳:ricciolo di capelli, Carlo, Karl, Charles 髪をカールする: かみをかーるする: arricciare i capelli <<< 髪 カール大帝: カールたいてい: Carlo Magno カール三世: かーるさんせい: Carlo III, Carlo il Grosso カール四世: かーるよんせい: Carlo IV カール五世: かーるごせい: Carlo V カール六世: かーるろくせい: Carlo VI カール七世: かーるしちせい: Carlo VII di Francia カール・マルクス: かーる・まるくす: Karl (Heinrich) Marx シャルル語源:Charles (fr.) キーワード: 名前翻訳:Charles, Carlo シャルル四世: しゃるるよんせい: Carlo IV シャルル五世: しゃるるごせい: Carlo V シャルル六世: しゃるるろくせい: Carlo VI シャルル七世: しゃるるななせい: Carlo VII シャルル八世: しゃるるはっせい: Carlo VIII シャルル九世: しゃるるきゅうせい: Carlo IX di Francia シャルル十世: しゃるるじゅっせい: Carlo X di Borbone シャルル・ド・ゴール: しゃるる・ど・ごーる: Charles (André Joseph Pierre-Marie) de Gaulle シャルルドゴール空港: しゃるるどごーるくうこう: Aeroporto di Parigi-Charles de Gaulle シャルル・アズナヴール: しゃるる・あずなぶーる: Charles Aznavour シャルル-オーギュスタン・ド・クーロン: Charles-Augustin de Coulomb シャルル・ボワイエ: しゃるる・ぼわいえ: Charles Boyer シャルル・ルイ・ド・モンテスキュー: しゃるる・るい・ど・もんてすきゅー: Charles-Louis de Montesquieu 同意語: チャールズ , カール , カルロス ジョージ語源:George (eg.), Georges (fr.) キーワード: 名前翻訳:George, Georges, Giorgio ジョージ一世: じょーじいっせい: Giorgio I ジョージ二世: じょーじにせい: Giorgio II ジョージ三世: じょーじさんせい: Giorgio III ジョージ四世: じょーじよんせい: Giorgio IV ジョージ五世: じょーじごせい: Giorgio V ジョージ六世: じょーじろくせい: Giorgio VI ジョージ・ブレット: じょーじ・ぶれっと: George (Howard) Brett <<< ブレット ジョージ・ブッシュ: じょーじ・ぶっしゅ: George (Walker) Bush <<< ブッシュ ジョージ・カーリン: じょーじ・かーりん: George (Denis Patrick) Carlin ジョージ・フォスター: じょーじ・ふぉすたー: George (Arthur) Foster ジョージ・ハリスン: じょーじ・はりすん: George Harrison ジョージ・タケイ: じょーじ・たけい: George (Hosato) Takei ジョージ・ワシントン: じょーじ・わしんとん: George Washington <<< ワシントン ジョージ・クルーニー: じょーじ・くるーにー: George Clooney ジョージ・ポンピドゥー: じょーじ・ぽんぴどぅー: Georges Pompidou フィリップ語源:Philip (eg.), Philippe (fr.), Philipp (de.) キーワード: 名前翻訳:Philip, Philippe, Philipp, Filippo フィリップ一世: ふぃりっぷいっせい: Filippo I フィリップ二世: ふりっぷにせい: Filippo II フィリップ三世: ふぃりっぷさんせい: Filippo III フィリップ四世: ふぃりっぷよんせい: Filippo IV フィリップ五世: ふぃりっぷごせい: Filippo V フィリップ六世: ふぃりっぷろくせい: Filippo VI フィリップ・ディック: ふぃりっぷ・でぃっく: Philip (Kindred) Dick <<< ディック フィリップ・グラス: ふぃりっぷ・ぐらす: Philip Glass <<< グラス フィリップ・スパーク: ふぃりっぷ・すぱーく: Philip Sparke <<< スパーク フィリップ・トルシエ: ふぃりっぷ・とるしえ: Philippe Troussier フィリップ・ド・ブロカ: ふぃりっぷ・ど・ぶろか: Philippe de Broca フィリップ・ピネル: ふぃりっぷ・ぴねる: Philippe Pinel フィリップ・ペタン: ふぃりっぷ・ぺたん: (Henri) Philippe Pétain フィリップ・ルクレール: ふぃりっぷ・るくれーる: Philippe Leclerc フィリップ・ルンゲ: ふぃりっぷ・るんげ: Philipp (Otto) Runge ヘンリー語源:Henry (eg.) キーワード: 名前翻訳:Henry ヘンリー王: へんりーおう: re Enrico <<< 王 ヘンリー王子: へんりーおうじ: principe Henry <<< 子 ヘンリー一世: へんりーいっせい: Enrico I (d'Inghilterra) ヘンリー二世: へんりーにせい: Enrico II (d'Inghilterra) ヘンリー三世: へんりーさんせい: Enrico III (d'Inghilterra) ヘンリー四世: へんりーよんせい: Enrico VI (d'Inghilterra) ヘンリー七世: へんりーななせい: Enrico VII (d'Inghilterra) ヘンリー八世: へんりーはっせい: Enrico VIII (d'Inghilterra) ヘンリー・キャヴェンディッシュ: へんりー・きゃぶぇんでぃっしゅ: Henry Cavendish ヘンリー・パーセル: へんりー・ぱーせる: Henry Purcell ヘンリー・ハガード: へんりー・はがーど: Henry (Rider) Haggard ヘンリー・キッシンジャー: へんりー・きっしんじゃー: Henry (Alfred) Kissinger ヘンリー・ソロー: へんりー・そろー: Henry (David) Thoreau ヘンリー・フォード: へんりー・ふぉーど: Henry Ford <<< フォード ヘンリー・フォンダ: へんりー・ふぉんだ: Henry Fonda 次もチェック ハリー , アンリ , ハインリヒ
7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|