日伊翻訳辞書・事典: 「si」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9
直接アクセス: 愛情 , 足腰 , 天下り , 御帰り , 開店 , 瘡蓋 , 風向 , 風邪 , 看板 , 気圧

愛情

発音: あいじょう   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:amore, affetto, attaccamento
愛情の有る: あいじょうのある: dolce, tenero, affettuoso <<<
愛情の篭った: あいじょうのこもった
愛情の無い: あいじょうのない: senza cuore, cuore di pietra, freddo <<<
愛情が無くなる: あいじょうがなくなる: perdere l'affetto (per qualcuno)
愛情を失う: あいじょうをうしなう <<<
愛情を抱く: あいじょうをいだく: essere infatuaoi (di un persona) <<<
愛情を捧げる: あいじょうをささげる: dare tutto l'amore che si ha <<<
愛情を込めて: あいじょうをこめて: (fare qualcosa) con amore <<<

足腰

発音: あしこし   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:gambe e fianchi [anche]
足腰が痛い: あしこしがいたい: avere dolori alle anche <<<
足腰が立たない: あしこしがたたない: essere invalido <<<
足腰が立つ内に: あしこしがたつうちに: finchè si ha abbastanza forza per lavorare

天下り

発音: あまくだり   漢字: ,    キーワード: 仕事   
翻訳:porta girevole, ufficiale del governo che si ritira per fare un lavoro lucrativo
天下り人事: あまくだりじんじ: amministrazione arrogante del personale <<< 人事

御帰り

発音: おかえり   漢字: ,    違う綴り: お帰り   キーワード: 挨拶   
翻訳:Sei tornato?
御帰りなさい: おかえりなさい
もう御帰りですか: もうおかえりですか: Già si sta andando?


開店

発音: かいてん   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:apertura di un negozio
開店する: かいてんする: aprire un negozio
開店日: かいてんび: giorno dell'apertura <<<
開店時間: かいてんじかん: orari di apertura <<< 時間
開店披露: かいてんひろう: annuncio dell'apertura di un negozio <<< 披露
開店休業: かいてんきゅうぎょう: non si fanno affari <<< 休業
同意語: 開業
反意語: 閉店

瘡蓋

発音: かさぶた   漢字:    キーワード: 医学   
翻訳:crosta
瘡蓋が出来る: かさぶたができる: si forma la crosta <<< 出来
瘡蓋が取れる: かさぶたがとれる: strappare la crosta <<<

風向

発音: かざむき, ふうこう   漢字: ,    キーワード: 天気   
翻訳:direzione del vento, situazione, umorismo
風向が変わる: かざむきがかわる: La direzione del vento si cambia <<<
風向が良い: かざむきがいい, かざむきがよい: vento favorevole, condizioni favorevoli <<<
風向が悪い: かざむきがわるい: vento [situazione] sfavorevole <<<
風向を知る: かざむきをしる: odorare il vento <<<
風向計: ふうこうけい: anemometro, banderuola <<<
次もチェック 形勢 , 機嫌

風邪

発音: かぜ   漢字: ,    キーワード: 病気   
翻訳:raffreddore, influenza
風邪を引く: かぜをひく: prendere il raffreddore <<<
風邪を引いている: かぜをひいている: avere il raffreddore
風邪を引き易い: かぜをひきやすい: essere contagiato facilmente dal raffreddore <<<
風邪が治らない: かぜがなおらない: raffreddore non passa <<<
風邪を移す: かぜをうつす: trasmettere il raffreddore <<<
風邪が流行る: かぜがはやる: influenza si scatena <<< 流行
風邪気味である: かぜぎみである: avere un lieve raffreddore <<< 気味
風邪薬: かぜぐすり: medicine contro il raffreddore <<<
酷い風邪: ひどいかぜ: raffreddore grave <<<
軽い風邪: かるいかぜ: lieve raffreddore <<<
鼻風邪: はなかぜ: raffreddore <<<
次もチェック 感冒 , インフルエンザ

看板

発音: かんばん   漢字: ,    違う綴り: カンバン   キーワード: 宣伝   
翻訳:cartello, insegna, tempo di chiusura
看板を出す: かんばんをだす: mettere un cartello <<<
看板を掛ける: かんばんをかける <<<
看板を降ろす: かんばんをおろす: ritirare un cartello <<<
看板です: かんばんです: tempo di chiudersi
看板屋: かんばんや: officina dei cartelli <<<
看板娘: かんばんむすめ: bella ragazza che attira i visitatori (in un negozio) <<<
看板に偽り無し: かんばんにいつわりなし: buono come si dice
次もチェック 広告

気圧

発音: きあつ   漢字: ,    キーワード: 天気 , 科学   
翻訳:pressione atmosferica
気圧が上がる: きあつがあがる: La pressione atmosferica si alza <<<
気圧が下がる: きあつがさがる: La pressione atmosferica scende <<<
気圧の谷: きあつのたに: depressione (della pressione atmosferica) <<<
気圧計: きあつけい: barometro <<<
気圧配置: きあつはいち: distribuzione della pressione atmosferica <<< 配置
気圧変化: きあつへんか: variazione della pressione atmosferica <<< 変化
高気圧: こうきあつ: anticiclone <<<
低気圧: ていきあつ: bassa pressione, malumore <<<
次もチェック 圧力


90 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant