日独翻訳辞書・事典: 「a」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2
直接アクセス: 一品 , 軽々 , 背中 , 伴奏 , 本末 , , , , アラカルト , アーウィン

一品

発音: いっぴん   漢字: ,    キーワード: 食べ物   
翻訳:ein Artikel, ein Gericht
一品料理: いっぴんりょうり: Tagesgericht, Gericht à la carte***** <<< 料理 , アラカルト

軽々

発音: かるがる   漢字:   
翻訳:leicht, mit Leichtigkeit, mühelos, ohne Mühe
軽々と: かるがると
軽々しい: かるがるしい: unvorsichtig [a.], achtlos, hastig, übereilt, unachtsam, unbesonnen, unklug
軽々しい振舞: かるがるしいふるまい: unvorsichtiges Verhalten [Benehmen]
軽々しく: かるがるしく: unvorsichtig [adv.], achtlos, hastig, übereilt, unachtsam, unbesonnen, unklug
軽々しく振舞う: からがるしくふるまう: sich unvorsichtig verhalten

背中

発音: せなか   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:Rücken
背中を向ける: せなかをむける: den Rücken kehren [wenden] (jm.) <<<
背中を向けて: せなかをむけて: mit dem Rücken gekehrt zu etw.
背中合わせに: せなかあわせに: Rücken an [gegen] Rücken, mit dem Rücken gegeneinander gekehrt, dos à dos***** <<<

伴奏

発音: ばんそう   漢字: ,    キーワード: 音楽   
翻訳:musikalische Begleitung, Musikbegleitung
伴奏する: ばんそうする: begleiten, akkompagnieren
伴奏者: ばんそうしゃ: Begleiter, Begleiterin (f.) <<<
伴奏無しで: ばんそうなしで: ohne Begleitung, a cappela <<<

本末

発音: ほんまつ   漢字: ,   
翻訳:das A und O, das Alpha und das Omega, Haupt- und Nebensache
本末転倒: ほんまつてんとう: den Wagen vor das Pferd spannen, die Mittel mit dem Zweck verwechseln
本末転倒する: ほんまつてんとうする: das Pferd beim Schwanze aufzäumen, die Pferde hinter den Wagen spannen


カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 1   部首:    キーワード: 数字    画数: 1
翻訳:Eins, Erste
イチ, イツ
一め: はじめ: Anfang, Beginn, Ursprung <<<
一: ひと: Eins
一つ: ひとつ: Eins
一つの: ひとつの: ein, einzig, gleich
一つにする: ひとつにする: vereinigen, verbinden, kombinieren, zusammenbringen, zusammenfügen
一つには: ひとつには: erstens, teils
一つに成る: ひとつになる: sich vereinigen, eins werden <<<
一つに成って: ひとつになって: alle zusammen, insgesamt, vereint <<<
一つ一つ: ひとつひとつ: einzeln, eins nach dem anderen
一つ残らず: ひとつのこらず: alle, alles <<<
一から十まで: いちからじゅうまで: von A bis Z, von Alpha bis Omega, von Anfang bis (zu) Ende <<< , 全部
一も二も無く: いちもにもなく: ohne Bedenken, direkt, ohne weiteres, unmittelbar, willig <<< 即座
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 7
翻訳:Anfang, beginnen
ショ, ソ
初め: はじめ: Anfang, Beginn, Ursprung, Einleitung, Schwelle
初めから: はじめから: von Anfang an, von neuem, aufs Neue
初めから終わりまで: はじめからおわりまで: von Anfang bis zu Ende, von A bis Z <<<
初めの: はじめの: anfänglich, der Erste, früh, ursprünglich, einführend
初めに: はじめに: am [im, zu] Anfang, erst, erstens, früher, zunächst, ursprünglich
初めは: はじめは: anfangs, anfänglich, am Anfang, ursprünglich, eigentlich
初めまして: はじめまして: Ich freue mich dich [Sie] zu sehen, Freut mich dich [Sie] kennenzulernen [kennen zu lernen]
初めて: はじめて: zum ersten Mal, erstmals
初めての: はじめての: erstmalig, erstes Mal
初: はつ, うい: erst
初める: そめる: debütieren
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 8
翻訳:Gift, Plage, beschädigen, verletzen, verderben, vergiften
ドク, トク
毒: どく: Gift, Giftstoff, Virus, Schaden, Übel, Unheil
毒する: どくする: vergiften, verderben
毒に成る: どくになる: schädlich [gesundheitswidrig, giftig] sein, schaden <<<
毒を飲む: どくをのむ: Gift einnehmen, sich vergiften <<<
毒を盛る: どくをもる: Gift mischen, jm. Gift beibringen <<<
毒を入れる: どくをいれる <<<
毒の入った: どくのはいった: vergiftet, giftig <<<
毒の有る: どくのある <<<
毒にも薬にも成らない: どくにもくすりにもならない: harmlos, ungefährlich, unbedeutend. 'ein Mann, der kein Wässerchen trübt'
毒をもって毒を制す: どくをもってどくをせいす: Auf einen groben Klotz gehört ein großer Keil, den Teufel durch Beelzebub austreiben, Hundehaare auflesen
毒を食わらば皿まで: どくをくわらばさらまで: 'Wer A sagt, miss auch B sagen', 'Wenn schon, denn schon', Es gibt kein Zurück
毒い: わるい: schlecht <<<
毒う: そこなう: beschädigen, verletzen, verderben, vergiften <<<
反意語:


アラカルト

語源:à la carte (fr.)   キーワード: 外食   
翻訳:à la carte, nach der Karte

アーウィン

語源:Irwin (eg.)   キーワード: 名前   
翻訳:Irwin
アーウィン・ローズ: あーうぃん・ろーず: Irwin A. Rose
アーウィン・ウィンクラー: あーうぃん・うぃんくらー: Irwin Winkler
アーウィン・ショウ: あーうぃん・しょう: Irwin Shaw <<< ショウ
次もチェック エルヴィン


11 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant