Online Japanese dictionary of Kanji words: translation of 's'



هذا القاموس الياباني تم تطويره بواسطة Free Light Software يحتوي هذا القاموس على الكلمات اليابانية، مكونة من 2 أو أكثر من الأحرف كانجي. للوصول إلى الكلمات مع الكانجي واحد فقط أو من يمكن الولوج عبر الاجنبية من خلال قائمة قوامسينا باللغة اليابانية. إذا كان لديك أي أسئلة عن اليابان أو اللغة اليابانية، يرجى إرسال رسائلك الى منتدانا للغة اليابانية. يمكنك تضييق نطاق البحث ترجمتك من خلال النقر على الكلمة، أو العثور على الحروف اليابانية أو الكلمة من الاحرف الرومانية (كانجي) أو كلمة باللغة إنجليزية.
اذا قمت بالتثبيت قاموس للغات الاوربية - اليابانية على جهازك المحمول مثل ايفون ، ايباد او اندرويد يمكنك الاستمرار في استخدام قاموسنا خارج المنزل أو المكتب، أو حتى من دون الاتصال بالإنترنت..

Japanese display (Arabic)
dict:
radicals  keywords
 
=>
=>
Page number: 1 2 3
Direct access: 依頼 , 威力 , 入歯 , 因果 , 受持 , 運命 , 永住 , 煙突 , 嘔吐 , 可笑し

依頼

pronunciation: irai   kanji characters: ,    keyword: قانون   
translation: طلب لإنجاز ، تكليف ، تفويض ، إرسال ، مهمة ، اعتماد ، ثقة ، اتكال
依頼する: iraisuru: يطلب لإنجاز ، يكلِّف ، يفوِّض ، يُرسِل (في مهمة) ، يعتمد ، يثق ، يتكل
依頼により: irainiyori: بطلب شخصي ، بتكليف من ، بتفويض
依頼に応じる: irainioujiru: grant a person's request <<<
依頼通りに: iraidoorini: كما هو مطلوب <<<
依頼人: irainin: عميل ، موكل <<<
依頼状: iraijou: طلب مكتوب ، رسالة طلب <<<
依頼書: iraisho <<<
依頼心: iraishin: روح الاعتماد أو الثقة ، روح الاتكال <<<
synonyms: 要請 , 委任

威力

pronunciation: iryoku   kanji characters: ,    keyword: سلاح   
translation: قوة ، قدرة ، مقدرة ، سلطة ، نفوذ ، تأثير
威力の有る: iryokunoaru: قوي ، قادر ، ذو نفوذ ، صاحب تأثير <<<
威力を持って: iryokuomotte: ‪]‬قوة] مستخدماً تأثيره ، مسخدماً ما لديه من سلطة <<<
威力に依って: iryokuniyotte <<<
威力を揮う: iryokuohuruu: wield one's power <<<

入歯

pronunciation: ireba   kanji characters: ,    other spells: 入れ歯   keyword: دَوَاء   
translation: سن صناعي ، أسنان اصطناعية ، ضرس بديل
入歯をする: irebaosuru: يركب سن صناعي
入歯を入れる: irebaoireru <<<
入歯を外す: irebaohazusu: take out one's plate of teeth <<<
入歯洗浄液: irebasenjoueki: denture cleaner
総入歯: souireba: full set of false teeth <<<

因果

pronunciation: inga   kanji characters: ,    keyword: البوذية   
translation: قدر ، عاقبة ، مصير ، سبب ونتيجة
因果な: ingana: سيء الحظ ، نحس
因果な子: inganako: طفل سيء الحظ <<<
因果な事には: inganakotoniha: as ill luck would have it, to make matters worse <<<
因果と諦める: ingatoakirameru: resign oneself to one's fate <<<
因果を含める: ingaohukumeru: persuade (a person) to accept the inevitable <<<
因果律: ingaritsu: law of cause and effect <<<
因果関係: ingakankei: casualty, casual relation <<< 関係
因果応報: ingaouhou: retribution, nemesis
check also 運命 , 不運


受持

pronunciation: ukemochi   kanji characters: ,    other spells: 受け持   keyword: عمل   
translation: (مسؤولية (عن شيء
受持つ: ukemotsu: يكون مسئولاً عن
受持教師: ukemochikyoushi: معلم الصف ، المدرس [المعلم] المسئول <<< 教師
受持区域: ukemochikuiki: district assigned [allotted] to one, one's beat, one's territory <<< 区域
受持時間: ukemochijikan: one's teaching [class] hours <<< 時間

運命

pronunciation: unmei   kanji characters: ,    keyword: حَيَاة   
translation: قدر ، حظ ، نصيب ، مصير
運命付ける: unmeiZukeru: يُقَدَر ، يُكتَب له الموت <<<
運命的: unmeiteki: مقدَّر له ، مكتوب له القدر ، مَقضيّ عليه ، لا يمكن تجنبه <<<
運命的に: unmeitekini: بشكل مقدَّر له ، بشكل لا يمكن تجنبه
運命に従う: unmeinishitagau: bow to the inevitable <<<
運命に任せる: unmeinimakaseru <<<
運命と諦める: unmeitoakirameru: submit to one's fate <<<
運命に甘んじる: unmeiniamanjiru <<<
運命を決する: unmeiokessuru: decide the fate of <<<
運命を共にする: unmeiotomonisuru: share the fate with <<<
運命と戦う: unmeitotatakau: fight [defy] fate <<<
運命の悪戯: unmeinoitazura: irony of destiny <<< 悪戯
運命の女神: unmeinomegami: آلهة القدر <<< 女神
運命線: unmeisen: line of Saturn, Fate <<<
運命論: unmeiron: القدرية ، منطق الإيمان بالقدر <<<
運命論者: unmeironsha: الشخص القدري، من يؤمن بالقدر <<<
check also 宿命

永住

pronunciation: eijuu   kanji characters: ,    keyword: سفر   
translation: إقامة دائمة ، إقامة مستمرة
永住の: eijuuno: منسوب إلى الإقامة دائمة ، الإقامة مستمرة
永住する: eijuusuru: يُقيم بشكل دائم ، يُقيم بصفة مستمرة ، يستقر
永住権: eijuuken: حق الاستقرار ، حق الإقامة الدائمة ، حق الإقامة المستمرة <<<
永住者: eijuusha: ‪)‬مقيم (بشكل دائم) ، مقيم (بشكل مستمر <<<
永住民: eijuumin <<<
永住地: eijuuchi: place of permanent residence, one's permanent home <<<

煙突

pronunciation: entotsu   kanji characters: ,    keyword: منزل   
translation: مدخنة
煙突を立てる: entotsuotateru: يبني مدخنة <<<
煙突掃除: entotsusouji: تنظيف المداخن ، تنظيف المدخنة <<< 掃除
煙突掃除をする: entotsusoujiosuru: sweep a chimney
煙突掃除夫: entotsusoujihu: chimney sweeper <<<
煙突掃除器: entotsusoujiki: chimney sweeper's brush <<<

嘔吐

pronunciation: outo   kanji characters:    keyword: مرض   
translation: قيء
嘔吐する: outosuru: يتقيأ
嘔吐を催す: outoomoyoosu: يشعر بالإعياء ، يشعر بالغثيان <<<
嘔吐を催させる: outoomoyoosaseru: make a person sick, turn one's stomach
嘔吐を催す様な: outoomoyoosuyouna: sickening, nauseating, disgusting <<<

可笑し

pronunciation: okashi   kanji characters: ,   
translation: غريب ، ممتع ، مضحك ، مسلٍ
可笑しい: okashii: مضحك ، مسلٍ ، غريب ، ممتع
可笑しな: okashina
可笑しがる: okashigaru: make fun of, find fun
可笑しな奴: okashinayatsu: queer [odd] fish <<<
可笑しな様子の: okashinayousuno: queer-looking, suspicious-looking <<< 様子
可笑しな話だが: okashinahanashidaga: strange to say, The funny [odd] thing is that <<<
可笑しさ: okashisa: funniness, ridiculousness
可笑しさを堪える: okashisaokoraeru: suppress one's laughter, keep one's face straight <<<
可笑しくて堪らない: okashikutetamaranai: be doubled [creased] up with laughter
頭が可笑しい: atamagaokashii: be crazy <<<
check also 面白


24 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant