弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
直接アクセス: 這 , 隈 , 須 , 蓋 , 誰 , 一杯 , 全部 , 世界 , 彼所 , 一面 這カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 10翻訳:widersetzen, widerstehen, sich richten, dies (entl.), diese シャ, ゲン 這う: はう: kriechen (jp.), auf allen vieren (Händen und Füßen) gehen, auf den Knien rutschen, bäuchlings gehen***** 這い蹲る: はいつくばる: kriechen <<< 蹲 這い出る: はいでる: herauskriechen <<< 出 這い出す: はいだす <<< 出 這: この: dies (entl.), diese <<< 者 這: むかう: sich widersetzen, widerstehen, sich richten (nach) <<< 向 這: ちか: pers. 隈カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 12翻訳:gebogene Ecke von Bergen order Flüsse (orig.), Ecke, Winkel, Rand, Schattierung (ext.), Abstufung, Bemalen, Schminken ワイ 隈: すみ: Ecke, Winkel, Rand 隈: くま: Ecke, Winkel, Rand, Schattierung, Abstufung, Bemalen, Schminken 隈無く: くまなく: in allen Ecken und Enden, überall, allenthalben***** <<< 無 隈を取る: くまをとる: abschattieren, abstufen, sich das Gesicht schminken [zurechtmachen, bemalen] <<< 取 次もチェック 阿 , 隅 須カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 12翻訳:Bart, warten (entl.), entgegensehen, harren, benutzen シュ, ス 須く: すべからく: auf jeden Fall, um jeden Preis, unter allen Umständen***** 須つ: まつ: warten, entgegensehen, harren <<< 待 須いる: もちいる: benutzen <<< 用 須: ひげ: Bart 蓋カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 台所用品 画数: 13翻訳:Deckel, Haube, Klappe, bedecken, verdecken, verhüllen, allenfalls (pho.), vielleicht, möglicherweise, wahrscheinlich, vermutlich, mutmaßlich, im Grunde, am Ende, schließlich ガイ コウ カイ 蓋う: おおう: bedecken, verdecken, verhüllen 蓋: ふた: Deckel, Haube, Klappe 蓋: かさ: Schirm 蓋し: けだし: allenfalls, vielleicht, möglicherweise, wahrscheinlich, vermutlich, mutmaßlich, im Grunde, am Ende, schließlich***** 蓋をする: ふたをする: bedecken, zudecken, zumachen 蓋を開ける: ふたをあける: den Deckel abnehmen, aufdecken, aufmachen, eröffnen, einweihen <<< 開 蓋の付いた: ふたのついた: mit Deckel versehen, Deckel- <<< 付 蓋の無い: ふたのない: ohne Deckel, deckellos <<< 無 次もチェック カバー 誰カテゴリー:JIS1 部首: 画数: 15翻訳:wer, welcher スイ 誰: だれ 誰でも: だれでも: wer auch immer 誰も: だれも 誰かが: だれかが: jemand, irgendeiner, irgendwelcher 誰も皆: だれもみな: jeder, ein jeder, jedermann, all und jeder, alle und jede <<< 皆 誰も彼も: だれもかれも <<< 彼 誰ですか: だれですか: Wer is da?
一杯発音: いっぱい 漢字:一 , 杯 キーワード: 飲物 , 単位翻訳:ein Becher, Ein Eimer, eine Flasche, ein Glas, eine Tasse, ein Korb, ein Löffel, voll, ganz, all 一杯やる: いっぱいやる: etw. trinken 一杯の: いっぱいの: ein Glas von, Eine Tasse von, voll, überfüllt 一杯にする: いっぱいにする: voll füllen, voll machen, überfüllen 一杯に成る: いっぱいになる: angefüllt werden (mit), voll [überfüllt] werden (mit) <<< 成 一杯飲ませる: いっぱいのませる: einen Drink geben <<< 飲 一杯飲む: いっぱいのむ: trinken, eins nehmen, einen Schluck nehmen [tun] 一杯食わせる: いっぱいくわせる: jm. einen Streich spielen, jn. anführen <<< 食 一杯食わす: いっぱいくわす 一杯食う: いっぱいくう: sich anführen [täuschen] lassen 一杯機嫌: いっぱいきげん: angeschickert, beduselt <<< 機嫌 一杯飲屋: いっぱいのみや: Kneipe, Schenke, Taverne, Wirtshaus 籠一杯: かごいっぱい: ein Korb voll <<< 籠 力一杯: ちからいっぱい: mit aller Macht <<< 力 精一杯: せいいっぱい <<< 精 もう一杯: もういっぱい: noch eine Tasse [ein Glas], schon voll, satt sein 全部発音: ぜんぶ 漢字:全 , 部翻訳:das Ganze, alles, alle, Gesamtheit 全部の: ぜんぶの: all, ganz, gesamt, sämtlich, vollständig, vollkommen, vollzählig 全部で: ぜんぶで: alles zusammen, im Ganzen, insgesamt, alles einschließlich 次もチェック 半分 世界発音: せかい 漢字:世 , 界 キーワード: 地理翻訳:Welt, Erdball, Erdkreis, Erdkugel, Erde, Globus, Kosmos, Universum, Weltall***** 世界で: せかいで: auf der Welt 世界的: せかいてき: international, global, kosmopolitisch, weltumspannend <<< 的 世界中: せかいじゅう: die ganzen Welt <<< 中 世界人: せかいじん: Kosmopolit, Weltbürger <<< 人 世界観: せかいかん: Weltanschauung, Weltansicht <<< 観 世界史: せかいし: Weltgeschichte <<< 史 世界記録: せかいきろく: Weltrekord, Weltbestleistung, Welthöchstleistung, Weltspitzenleistung <<< 記録 世界一周: せかいいっしゅう: Weltreise, reise um die Welt <<< 一周 世界大戦: せかいたいせん: Weltkrieg, Weltbrand <<< 大戦 世界銀行: せかいぎんこう: Weltbank <<< 銀行 世界地図: せかいちず: Weltkarte <<< 地図 旧世界: きゅうせかい: alte Welt <<< 旧 新世界: しんせかい: neue Welt <<< 新 全世界: ぜんせかい: die ganze Welt <<< 全 異世界: いせかい: eine andere Welt <<< 異 失なわれた世界: うしなわれたせかい: Die Verlorene Welt (Amerikanischer Film stammt aus dem Roman von Arthur Conan Doyle , 1960) 次もチェック 地球 , 国際 , 宇宙 , 天地 彼所発音: あそこ 漢字:彼 , 所 キーワード: 位置翻訳:dort, da, jener Ort, jener Platz, jenes Teil 彼所に: あそこに: dort, da, dort [da] draußen [drüben, unten] 彼所まで: あそこまで: bis dahin 彼所から: あそこから: von dorther, von dort [da] aus 彼所にも此所にも: あそこにもここにも: hier und dort, hie [hier] und da, überall***** <<< 此所 反意語: 其所 一面発音: いちめん 漢字:一 , 面 キーワード: 位置翻訳:die ganze Oberfläche, die eine Seite, Titelblatt, Titelseite 一面に: いちめんに: über und über, an allen Ecken und Enden, auf Schritt und Tritt, überall, weit und breit, wo man auch hinsieht***** 次もチェック 全面
89 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|