弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
直接アクセス: 悪 , 喜 , 晴 , 悲 , 無 , 善 , 間 , 歯 , 然 , 働 悪カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 11翻訳:Weh, schlecht, übel, schlimm, böse, kriminell, warum (bor.), ah (pho.) アク, オ 悪い: わるい: schlecht (a.), übel, schlimm, unrecht, unanständig, böse, boshaft, bösartig, arglistig, heimtückisch, verrucht, berüchtigt, schädlich, schädigend, verderblich, schadhaft, unglücklich, hässlich, unangenehm, minderwertig, wertlos, nichtig 悪い人: わるいひと: böser [übler] Mensch <<< 人 , 悪人 悪い事に: わるいことに: unglücklicherweise, um die Sache zu verschlimmern <<< 事 悪さ: わるさ: Schelmenstreich, Schelmenstück <<< 悪戯 悪く: わるく: schlecht (adv.), übel, schlimm 悪くても: わるくても: im schlimmsten Fall, selbst, wo er am schlimmsten ist 悪く成る: わるくなる: verderben, verkommen, schlecht werden <<< 成 悪くする: わるくする: verschlechtern, verschlimmern 悪くすると: わるくすると: aller schlimmstenfalls, wenn es zum Schlimmsten kommt 悪く取る: わるくとる: übel [krumm] nehmen <<< 取 悪く言う: わるくいう, わるくゆう: schlecht sprechen (von jm.) <<< 言 悪む: にくむ: verabscheuen, hassen <<< 憎 悪くんぞ: いずくんぞ: warum 悪: ああ: ah, oh 喜カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:froh, zufrieden, freuen, Freude, Gefallen, Glück キ, シ 喜ぶ: よろこぶ: froh, zufrieden sein, sich freuen 喜ばせる: よろこばせる: erfreuen, jm. (eine) Freude bereiten [machen] 喜ばす: よろこばす 喜ばしい: よろこばしい: erfreulich 喜び: よろこび: Freude, Gefallen, Glück 喜びを表す: よろこびをあらわす: glücklich aussehen <<< 表 喜びの色を浮かべる: よろこびのいろをうかべる 喜びに耐えない: よろこびにたえない: Es ist [macht] mir eine große Freude <<< 耐 喜びの余り泣く: よろこびのあまりなく: Tränen der Freude vergießen 同意語: 嬉 晴カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 12翻訳:schönes Wetter セイ 晴れる: はれる: es ist schönes Wetter, aufhören zu regnen 晴れ: はれ: schönes Wetter, feierliche Gelegenheit (jp.) 晴らす: はらす: zerstreuen (Zweifel etc., jp.) 晴れ渡る: はれわたる: aufheitern <<< 渡 悲カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:traurig, betrübt ヒ 悲しい: かなしい: traurig, betrübt, kummervoll, schmerzerfüllt, elend, trost los, düster, schwermütig 悲しむ: かなしむ: trauern(über, um), betrauern, sich betrüben (über), sich grämen (über), sich härmen (über), jammern (über, um), bejammern, klagen (über), beklagen, beweinen, sich etw. zu Herzen nehmen 悲しませる: かなしませる: betrüben, traurig machen, in Trauer versetzen 悲します: かなします 悲しそうに: かなしそうに: kläglich, jammernd, klagend 悲しさ: かなしさ: Trauer, Traurigkeit, Betrübnis, Gram, Jammer, Kummer, Leid, Trübsal, Weh, Wehmut, Wehklage 悲しみ: かなしみ 悲しみの余り: かなしみのあまり: vor Kummer [Jammer], aus Gram <<< 余 悲しみに沈む: かなしみにしずむ: voller Trauer über etw. sein, in tiefer Trauer sein <<< 沈 悲しく思う: かなしくおもう: traurig sein, Es ist jm. traurig zumute [zu Mute], jm. wird so weh ums Herz, jm. tut das Weh (wenn) <<< 思 悲しい事には: かなしいことには: es ist traurig dass, zu meinem Bedauern, zu meinem großen Leidwesen, leider (Gottes) <<< 事 次もチェック 哀
無カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:nichts ム, ブ 無にする: むにする: zunichte machen, verwerfen, kein Interesse zeigen (für) 無に成る: むになる: zunichte [zu Wasser] werden, ins Wasser fallen <<< 成 無に帰する: むにきする <<< 帰 無い: ない: fehlen, es gibt nicht 無れ: なかれ: verboten, hoffen nicht 反意語: 有 善カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 12翻訳:mildtätig, gut, schön, menschlich ゼン 善い: よい: mildtätig, gut, schön, menschlich 善くも: よくも: es ist verwunderlich dass 善かれ悪しかれ: よかれあしかれ: wohl oder übel <<< 悪 同意語: 良 間カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 , 家 画数: 12翻訳:Raum, Zwischenraum カン, ケン 間: あいだ: Raum, Zwischenraum 間か: しずか: ruhe (wegen des Raumes) <<< 静 間かに: ひそかに: heimlich 間てる: へだてる: trennen 間: ま: Zwischenraum, Abstand, Lücke, Zwischenspiel, Zimmer (jp.), Stube 間を空ける: まをあける: einen Raum freilassen <<< 空 間を置く: まをおく <<< 置 間を置いて: まをおいて: in Abständen [Intervallen] <<< 置 間が有る: まがある: Zeit haben, mit etw. hat es noch Zeit [gute Weile], es dauert noch einige Zeit bis <<< 有 間も無く: まもなく: bald, gleich, in absehbarer Zeit <<< 無 間が悪い: まがわるい: Pech haben (mit, bei), peinlich berührt sein, sich verlegen fühlen <<< 悪 間が悪く: まがわるく: unglücklicherweise, leider <<< 悪 間に合う: まにあう: genügen, auskommen, ausreichen, hinkommen, sich behelfen (mit), zweckdienlich [zweckentsprechend] sein <<< 合 間に合わせ: まにあわせ: Notbehelf, Notlösung, Lückenbüßer <<< 合 間に合わせの: まにあわせの: behelfsmäßig, vorübergehend, provisorisch, Behelfs-, Not- <<< 合 間に合わせる: まにあわせる: sich behelfen (mit), vorübergehend auskommen (mit), rechtzeitig, gerade (noch) zur Zeit <<< 合 同意語: スペース 歯カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 12翻訳:Zahn, Alter (conf.) シ 歯: は: Zahn 歯: よわい: Alter <<< 齢 歯の: はの: dental 歯が生える: はがはえる: Zähne bekommen, zahnen <<< 生 歯が抜ける: はがぬける: Die Zähne gehen jm. aus <<< 抜 歯が良い: はがいい: gute Zähne haben <<< 良 歯が悪い: はがわるい: faule Zähne haben <<< 悪 歯が痛む: はがいたむ: Zahnschmerzen haben <<< 痛 , 歯痛 歯の無い: はがない: zahnlos <<< 無 歯の鋭い: はのするどい: scharfzahnig <<< 鋭 歯を食い縛る: はをくいしばる: die Zähne aufeinander beißen, die Zähne zusammenbeißen 歯を磨く: はをみがく: sich die Zähne putzen [bürsten] <<< 磨 歯の付いた: はのついた: gezahnt, gezähnt <<< 付 歯が立たない: はがたたない: jm. über den Kopf wachsen <<< 立 歯に衣を着せぬ: はにきぬをきせぬ: Es spricht frei von der Leber weg 歯痒い: はがゆい: ungeduldig sein (über) <<< 痒 歯を剥き出す: はをむきだす: breit grinsen 然カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 12翻訳:brennen, konsequent (entl.), folgend ゼン, ネン 然り: しかり: es stimmt 然し: しかし: aber <<< 併 然り乍ら: さりながら 然る可き: しかるべき: gehörig geziemend, angemessen, geeignet, passend,richtig <<< 可 然る可く: しかるべく <<< 可 然うして: しこうして, そうして: folglich, dann 然して: そして: und, dann <<< 而 働カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 仕事 画数: 13翻訳:arbeiten, beschaffen, beschäftigen, betätigen, Arbeit, Job ドウ 働く: はたらく: arbeiten, beschaffen, sich beschäftigen (mit), sich betätigen (an, bei), sich bemühen (um), es sich angelegen sein lassen, begehen, verüben 働かす: はたらかす: beschäftigen, arbeiten lassen, etw. zu tun geben, betätigen, in Gang bringen, in Bewegung [Tätigkeit] setzen, mit sich zu Rate gehen, sich beikommen lassen, ausklügeln 働き: はたらき: Arbeit, Tätigkeit, Fähigkeit, Talent, Verdienst, Funktion 働き掛ける: はたらきかける: einwirken (auf), an jn. mit etw. herantreten, sich verlegen (auf), sich wenden (an, mit), Fühlung nehmen (mit) <<< 掛 次もチェック 労 , 仕事
201 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|