日独翻訳辞書・事典: 「uR」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日独対応の国語辞書で ドイツ語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは独和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ドイツ語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5
直接アクセス: 理由 , 因果 , 喧嘩 , 見解 , 原形 , 原型 , 原書 , 原生 , 源泉 , 原本

理由

発音: りゆう   漢字: ,   
翻訳:Grund, Anlass, Beweggrund, Motiv, Veranlassung, Ursache*****
理由の有る: りゆうのある: wohl begründet, gut motiviert, berechtigt <<<
理由の無い: りゆうのない: grundlos, unbegründet, unmotiviert, unberechtigt, aus der Luft gegriffen <<<
理由無くして: りゆうなくして: zu Unrecht, ohne gültige Entschuldigung
理由で: りゆうで: aus dem Grunde, dass, deswegen weil, wegen
理由を以って: りゆうをもって <<<
理由を述べる: りゆうをのべる: die Gründe angeben [dartun] zu <<<
次もチェック 動機 , 原因

因果

発音: いんが   漢字: ,    キーワード: 仏教   
翻訳:Ursache und Wirkung, Kausalität, Schicksal, Geschick, Verhängnis, Unglück, Karma*****
因果な: いんがな: unglücklich
因果な子: いんがなこ: unglückliches Kind <<<
因果な事には: いんがなことには: wie es das Unglück will, das Unglück will es dass <<<
因果と諦める: いんがとあきらめる: sich in sein Schicksal ergeben <<<
因果を含める: いんがをふくめる: jn. überreden sein Schicksal zu akzeptieren <<<
因果律: いんがりつ: Kausalgesetz <<<
因果関係: いんがかんけい: Kausalität <<< 関係
因果応報: いんがおうほう: Wie man sich bettet so schläft man, Nemesis
次もチェック 運命 , 不運

喧嘩

発音: けんか   漢字:    違う綴り: ケンカ  
翻訳:Streit, Krach, Hader, Händel, Wortwechsel, Zank, Zwist, Gekeife, Prügelei, Rauferei, Handgemenge, Krakeel
喧嘩する: けんかする: sich streiten, sich verbrechen, hadern, Händel suchen, zanken, sich überwerfen, einen Wortwechsel haben, sich herumprügeln, sich raufen, sich schlagen, sich hauen, sich in den Haaren liegen [in die Haare geraten], sich bei den Haaren haben
喧嘩の種: けんかのたね: Zankapfel, Ursache zum Streit, Samen der Zwietracht***** <<<
喧嘩を買う: けんかをかう: den Handschuh aufnehmen, den Streit annehmen <<<
喧嘩早い: けんかばやい: ein lockeres Handgelenk haben, ungestüm <<<
喧嘩好きの: けんかずきの: angreiferisch, streitsüchtig, hadersüchtig, händelsüchtig, zanksüchtig, zanksüchtig, angriffslustig, kampflustig, zanklustig <<<
喧嘩腰の: けんかごしの: streitzüchtig, zänkisch, streitlustig, streitsüchtig <<<
喧嘩別れする: けんかわかれする: sich von jm. trennen (nach einem Streit) <<<
喧嘩を売る: けんかをうる: einen Streit [eine Gelegenheit] vom Zaun brechen, jm. den Handschuh hinwerfen <<<
喧嘩を仕掛る: けんかをしかける <<< 仕掛
口喧嘩: くちげんか: Disput, Wortwechsel <<<
口喧嘩する: くちげんかする: einen Wortwechsel mit jm. haben
犬の喧嘩: いぬのけんか: Hundekampf <<<

見解

発音: けんかい   漢字: ,    キーワード: メディア   
翻訳:Meinung, Ansicht, Auffassung, Dafürhalten, Erachten, Urteil, Überzeugung*****
見解を異にする: けんかいをことにする: anderer [verschiedener] Ansicht [Meinung] sein, nicht übereinstimmen [zustimmen] <<<
見解を一にする: けんかいをいちにする: die Meinung teilen, übereinstimmen <<<
見解が一致する: けんかいがいっちする: sich einigen, sich mit jm. über etw. einig werden <<< 一致
見解の相違だ: けんかいのそういだ: Das ist Ansichtssache <<< 相違
私の見解では: わたしのけんかいでは: meiner Meinung [Ansicht, Auffassung, Überzeugung] nach, meines Erachtens <<<
次もチェック 意見 , コメント


原形

発音: げんけい   漢字: ,   
翻訳:Urform, ursprüngliche Form*****
次もチェック 原型 , オリジナル

原型

発音: げんけい   漢字: ,    キーワード: 工業   
翻訳:Urtyp, Prototyp, Muster, Urbild, Abguss*****
次もチェック 原形 , オリジナル , モデル

原書

発音: げんしょ   漢字: ,    キーワード: 文学   
翻訳:Urschrift, Urtext, Original*****

原生

発音: げんせい   漢字: ,    キーワード: 先史   
翻訳:Proto
原生林: げんせいりん: Urwald, Naturwald***** <<<
原生代: げんせいだい: Proterozoikum <<<
原生動物: げんせいどうぶつ: Protozoon, Urtierchen <<< 動物
原生植物: げんせいしょくぶつ: Thallustypen <<< 植物
同意語: 原始

源泉

発音: げんせん   漢字: ,    キーワード: 自然 , 会計   
翻訳:Quelle, Quell, Born, Urquelle, Urquell*****
源泉課税: げんせんかぜい: die von Einnahme unmittelbar abgezogene Steuern, Quellenbesteuerung <<< 課税
源泉徴収: げんせんちょうしゅう: Steuererhebung an der Quelle <<< 徴収

原本

発音: げんぽん   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:Urtext, Urschrift, Originaltext, Originalwerk*****
次もチェック オリジナル


46 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant