Online Japanisches Wörterbuch von Kanji Wörter: Übersetzung von 'トン'

Hier ist das online japanische Wörterbuch, das von Free Light Software entwickelt wurde und enthält die Wörter, die aus 2 oder mehr Kanjibuchstaben bestehen. Falls Sie sonstige Fragen zu Japan oder der japanischer Sprache haben sollten, dann posten Sie bitte Ihre Nachrichten zu unserem japanischen Forum.
Als Sie Euro-Japan Wörterbuch auf Ihrem mobilen Apparat wie Apple iPhone Apple iPad oder Google Android installieren, können Sie weiterhin unser Wörterbuch außerhalb Ihres Hauses oder Büros sogar ohne Internet gebrauchen.
Japanisch anzeigen
Lexikon:
Radikalen  Stichwörter
 
=>
=>
Seitennummer: 1 2
Direkter Zugang: , 退 , , , , , , , ,

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 6
Übersetzung: Klumpen, Scholle, Kloß, Klümpchen, Knolle, Haufe, Masse, Gruppe, Kugel, Körper
dan, ton
団: dan: Körperschaft, Verband, Partie, Gesellschaft, Truppe, Gruppe
団をなして: dannonashite: in Gruppen [Scharen, Massen], gruppenweise
団い: marui: rund, kreisförmig, ringförmig, zirkular, kugelförmig, sphärisch <<<
団り: katamari: Klumpen, Scholle, Kloß, Klümpchen, Knolle, Haufe, Masse, Gruppe <<<

退

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: zurückziehen, ablehnen
tai
ton
退く: shirizoku: sich zurückziehen, zurückweichen, zurückgehen
退ける: shirizokeru: ablehnen, zurückschlagen

Kategorie: in Schule zu lernen   Radikalen:    Anzahl der Striche: 10
Übersetzung: Rohseide, rein
jun
ton
純: kiito: Rohseide
純ら: moppara: vor allem

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Gesellschaft    Anzahl der Striche: 4
Übersetzung: sammeln, kampieren, lagern
ton, chun
屯する: tamurosuru


Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Waffe    Anzahl der Striche: 9
Übersetzung: Schild, Schutz
jun, ton
盾: tate: Schild, Schutz
盾にする: tatenisuru: schützen, beschützen
盾突く, 楯突く: tatetsuku: rebellieren, revoltieren

Kategorie: verbreiteter Gebrauch   Radikalen:    Stichwort: Tier    Anzahl der Striche: 11
Übersetzung: Schwein, Eber, Ferkel
ton
豚: buta
豚の様な: butanoyouna: schweinisch, säuisch <<<
豚の脂: butanoabura: Schmalz <<< , ラード
auch zu prüfen ポーク

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Stichwort: Nahrung    Anzahl der Striche: 7
Übersetzung: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen, ruinieren, verderben
don
ton
ten
呑む: nomu: herunterschlucken, verschlucken, verschlingen
auch zu prüfen

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 12
Übersetzung: fliehen, flüchten, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, entziehen, befreien, loskommen, loswerden
ton, shun
遁れる: nogareru: fliehen, flüchten, sich davon machen, entfliehen, entfliegen, entgehen, entkommen, entlaufen, entrinnen, entweichen, entwischen, sich entziehen, sich befreien (von), loskommen (von), loswerden, sich retten
遁る: nigeru: fliehen (vor), entfliehen, flüchten (vor), entkommen, entlaufen, entwischen, sich aus dem Staub machen, sich dünnmachen, sich davon machen, auf und davon gehen, sich drücken, durchgehen, ausreißen, Fersengeld gehen
auch zu prüfen

Kategorie: JIS1   Radikalen:    Anzahl der Striche: 13
Übersetzung: niederknien, niederwerfen, verbeugen, demütigen, stolpern, straucheln, anstoßen
ton
頓く: nukazuku: in frommer Andacht niederknien, sich niederwerfen (vor), sich tief verbeugen (vor), sich auf die Knie werfen (vor), auf die Knie fallen, auf den Knien liegen, sich demütigen, (demütig) in den Staub sinken, im Staub kriechen
頓く: tsumazuku: stolpern (über), straucheln (über), anstoßen (an) <<<
頓に: niwakani: plötzlich (adv.), jäh, überraschenderweise, unerwartet, unvermutet <<<
頓: hitasura: ernstlich, eifrig, eifrigst, dringend, inbrünstig, ganz, innig, von ganzen Herzen, einzig, ausschließlich
頓: haya: pers.

Kategorie: JIS2   Radikalen:    Stichwort: Utensil    Anzahl der Striche: 5
Übersetzung: Fallgeräusch in einen Brunnen
tan, ton
丼: donburi: Napf (jp.), Schüssel


13 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.




Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant