日仏翻訳辞書・事典: 「KU」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   違う綴り: 9   部首:    キーワード: 数字    画数: 2
翻訳:neuf (chiffre)
キュウ,
九つ: ここのつ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 工業    画数: 3
翻訳:technique, artisan, artisanat
コウ,
工: たくみ: habile, artisan <<<
工: わざ: technique <<<
工: つかさ: fonctionnaire <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 3
翻訳:jadis, autrefois
キュウ,
久しい: ひさしい: long, longtemps maintenu
久しい間: ひさしいあいだ: pour longtemps <<<
久しく: ひさしく
久: ひさし: pers.

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 3
翻訳:bouche, gueule, lèvres, trou, orifice, embouchure
コウ,
口: くち: bouche, gueule, lèvres, embouchure
口にする: くちにする: goûter à, parler de qc.
口に合う: くちにあう: être à son goût <<<
口をする: くちをする: fermer, boucher
口を開ける: くちをあける: ouvrir la bouche, déboucher, commencer à parler <<<
口を切る: くちをきる: prendre la parole le premier [la première] <<<
口を利く: くちをきく: parler à qn., s'entremettre, s'interposer, intervenir comme médiateur, intervenir en faveur de qn. <<<
口を割る: くちをわる: (finir par) avouer <<<
口を揃えて: くちをそろえて: en choeur, unanimement <<<
口の重い: くちのおも: discret, peu loquace <<<
口の軽い: くちのかるい: indiscret, jaseur, bavard <<< , 御喋り
口の堅い: くちのかたい: discret, réservé <<<
口の悪い: くちのわるい: médisant, sarcastique <<<
口の達者な: くちのたっしゃな: éloquent
口の上手い: くちのうまい: mielleux, flatteur, beau diseur
口説く: くどく: faire le cour à [courtiser] (une femme), solliciter qn. de inf., demander instamment [avec instance] à qn. de inf., persuader qn. de inf. <<<
口説き落とす: くどきおとす: (finir par) persuader qn., (réussir à) convaincre qn.
口汚い: くちぎたない: grossier dans ses paroles, vil <<<
口籠る: くちごもる: balbutier, bégayer, manger ses mots, bredouiller, murmurer <<<
口遊む: くちずさむ: chantonner, fredonner <<<
口喧しい: くちやかましい: grondeur, coléreux, ronchonneur, criailleur, bougon, rouspéteur, pointilleux, minutieux, difficile, exigeant <<<
口は災いの元: くちはわさわいのもと: Le mal sort de la bouche, Trop parler nuit, 'la parole est d'argent, le silence est d'or'
口: あな: trou, orifice <<<
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 社会    画数: 4
翻訳:public, seigneur, duc
コウ,
コウ: suffixe de moquerie (jp.)
公: きみ: seigneur
公: おおやけ: public (n.)
公の: おおやけの: public (a.), officiel, formel
公に: おおやけに: en public, publiquement, officiellement
公にする: おおやけにする: publier, rendre public, divulguer, révéler
公に成る: おおやけになる: être publié, se rendre public, se révéler <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 4
翻訳:division, partition
, オウ
ク: arrondissement (jp.)
区る: しきる: diviser, partionner <<< 仕切
区: さかい: division territoriale, limite <<<
区: まちまち: divers, varié (opinion divisé)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 戦争    画数: 5
翻訳:exploit, prouesse, mérite
コウ,
功: こう: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits, contribution
功により: こうにより: en reconnaissance de ses services rendus
功を立てる: こうをたてる: réaliser un exploit, se distinguer <<<
功を奏する: こうをそうする <<<
功を急ぐ: こうをいそぐ: être trop désireux de réussir <<<
功: いさお: exploit, prouesse, action remarquable, hauts faits <<<
功: てがら: exploit, prouesse, faire d'arme, hauts faits

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 文法    画数: 5
翻訳:phrase, tournure, locution, vers, mot
, コウ
句: くぎり: paragraphe, tronçon

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:ensemble, tout
キョウ,
共: とも: (y) compris
共に: ともに: avec, ensemble, en même temps, à la fois
と共に: とともに: ensemble avec, en compagnie de
共にする: ともにする: partager avec, participer à
共に働く: ともにはたらく: travailler ensemble <<<
共に暮す: ともにくらす: habiter ensemble, cohabiter <<<
共に遊ぶ: ともにあそぶ: jouer ensemble <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:aller jusqu'au bout, maîtriser
キュウ

究める: きわめる: aller jusqu'au bout, atteindre (le but), maîtriser
究まる: きわまる: être en péril, être en difficulté, être coincé


30 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant