日仏翻訳辞書・事典: 「QC」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 臓器    画数: 10
翻訳:os, squelette, arête, caractère (ext.)
コツ, コチ
骨: こつ: os, cendres, truc, secret, chic, tour de main
骨上する: こつあげする: recueillir les cendres <<<
骨を覚える: こつをおぼえる: attraper le coup, trouver le truc, apprendre le tour de main, se faire la main <<<
骨を飲み込む: こつをのみこむ
骨を教える: こつをおしえる: montrer le tour de main <<<
骨: ほね: os, squelette, arête, baleine
骨張った: ほねばった: osseux, à [aux] gros os <<<
骨っぽい: ほねっぽい
骨の無い: ほねのない: désossé, sans os, sans arêtes, qui n'a pas de caractère, faible <<<
骨を取る: ほねをとる: désosser <<<
骨を折る: ほねをおる: faire des efforts pour qn. [qc., inf.], prendre [se donner] de la peine pour inf., se peiner, s'évertuer <<<
骨の折れる: ほねのおれる: pénible, lourde, dur, rude, difficile, ardu, fatigant <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:différence, différent, différer
サ, シ
差う: ちがう, たがう: être différent, se différer <<<
差す: つかわす: envoyer qn <<<
差: やや: un peu
差す: さす, さし: nommer (jp.), indiquer <<<
差し上げる: さしあげる: donner (pol.), offrir, présenter, lever, élever <<<
差し当り: さしあたり: pour le moment, pour l'heure, pour l'occasion <<<
差し置く: さしおく: laisser qc. de côté, mettre qc. à part, ne pas compter de, exclure qn. <<<
差し替える: さしかえる: remplacer, substituer <<<
差し迫る: さしせまる: approcher, menacer <<<
差し招く: さしまねく: appeler qn. de la main, faire signe à qn. de venir <<<
差し止める: さしとめる: interdire, refuser <<<
差し伸べる: さしのべる: tendre <<<
差し挟む: さしはさむ: insérer, placer (un mot), mettre (en doute) <<<
差し控える: さしひかえる: s'abstenir de qc., se garder de qc. <<<
差し出がましい: さしでがましい: importun, indiscret, impertinent, effronté <<<
差し引く: さしひく, さしびく: déduire, prélever <<<
差し掛る: さしかかる: approcher de qc.,aborder qc. <<<
差し込む: さしこむ: insérer, introduire, glisser, entrer, pénétrer <<<
差し戻す: さしもどす: renvoyer à l'instance inférieure <<<
差し向ける: さしむける: envoyer, adresser <<<
差し障る: さしさわる: obstruer, gêner, entraver <<<
差し支える: さしつかえる: être empêché (de faire) <<<
差し支えない: さしつかえない: pouvoir, être autorisé (à faire), ne pas déranger, être libre <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 裁判    画数: 11
翻訳:reprocher, accuser, blâmer, poursuivre, persécuter, talonner
セキ, シャク, サイ
責め: せめ: responsabilité, torture
責める: せめる: reprocher qc. à qn., accuser qn. de qc., blâmer, s'en prendre à qn. de qc., prendre qn. à partie, poursuivre, persécuter, talonner
責め苛む: せめさいなむ: torturer <<<
責めて: せめて: au moins, du moins, à tout le moins, si seulement ind.
同意語: 非難

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:dépendant, pencher, accoter

寄せる: よせる: faire confiance, ajouter (jp.)
寄る: よる: devenir dépendant, s'approcher (jp.)
寄り: より: assemblement (jp.)
寄り合う: よりあう: se réunir, s'assembler, se grouper, former un groupe <<<
寄り集まる: よりあつまる <<<
寄り掛かる: よりかかる: s'appuyer sur [à, contre], s'accoter à [contre] qc. <<< ,
寄り縋る: よりすがる: se cramponner à, implorer à qn. <<<
寄り添う: よりそう: se serrer contre qn. <<<
寄せ: よせ: finale du jeu japonais de go ou d'échecs <<< , 将棋


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 祭典    画数: 11
翻訳:festival, fête, gala
サイ
祭る: まつる: célébrer [rendre] un culte (aux ancêtres), dédier un temple, adorer [honorer, vénérer] dans un temple
祭り: まつり: fête, réjouissances
祭をする: まつりをする: organiser une fête, festoyer, organiser une cérémonie commémorative
祭り上げる: まつりあげる: ériger qn. en qc., exalter <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:traverser, finir (ext.), terminer, sauver
サイ, セイ
済る: わたる: traverser <<<
済し: わたし: (point de) traversée
済ます: すます: finir (vt.), terminer, achever, accomplir, s'arranger [s'accommoder, se contenter] de qc.
済む: すむ: finir (vi.), se terminer, s'achever, s'en tirer <<<
済まない: すまない: Je suis désolé (d'avoir dérangé), je regrette
済みません: すみません: Excusez-moi (de vous déranger), Pardonnez-moi
済う: すくう: sauver

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 11
翻訳:tendre, étendre
チョウ
張る: はる: tendre, étendre, bomber (la poitrine, le torse), gifler [claquer] qn., donner une gifle [une claque] à qn., être cher [coûteux]
張り: はり: tension, unité pour compter des feuilles
張り上げる: はりあげる: élever [hausser, enfler] (la voix) <<<
張り切る: はりきる: avoir de l'entrain, être plein d'entrain, être enthousiaste <<<
張り込む: はりこむ: s'offrir, offrir qc. à qn., épier, guetter, monter la garde <<<
張り裂ける: はりさける: crever, éclater <<<
張り出す: はりだす: faire [former] saille, saillir <<<
張り倒す: はりたおす: gifler qn. (à le renverser) <<<
張: あみ: filet <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 食べ物    画数: 11
翻訳:remplir (un bol), prospère (ext.), développé, fleuri
セイ, ジョウ
盛: もりもの: offrande
盛る: もる: remplir (un bol), empiler (jp.), composer une drogue
盛ん: さかん: prospère, développé, fleuri
盛り: さかり: zénith, point culminant, plein saison, chaleur, fleur de l'âge, rut
盛りの: さかりの: dans [à] la fleur de l'âge
盛る: さかる: devenir prospère
盛りが過ぎる: さかりがすぎる: dépasser le point culminant, être en déclin <<<
盛りが付く: さかりがつく: être en chaleur, entrer en rut <<< , 発情
盛りが付いた: さかりがついた: en chaleur, en rut <<<
盛り上る: もりあがる: s'entasser, s'amonceler <<<
盛り上げる: もりあげる: entasser, empiler, mettre en tas, amonceler <<<
盛り返す: もりかえす: regagner du terrain <<<
盛り込む: もりこむ: mettre, introduire, intégrer <<<
盛り付ける: もりつける: servir qc. <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 11
翻訳:fin, terme, achever
シュウ, シュ
終り: おわり: fin, terme, clôture
終りの: おわりの: dernier, final
終りに: おわりに: finalement, enfin, en conclusion
終りに近づく: おわりにちかづく: approcher de sa fin, toucher à sa fin [à son terme] <<<
終りを告げる: おわりをつげる: arriver à son terme, sonner le glas de qc. <<<
終りを全うする: おわりをまっとうする: faire jusqu'au bout, achever <<<
終わる: おわる: se terminer, finir, s'achever
終える: おえる: terminer, achever
終に: ついに: enfin
終ぬ: しぬ: mourir

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 精神    画数: 11
翻訳:charité, miséricorde, pitié, compassion, grâce, bienfait, faveur, indulgence, clémence, charme (ext.)
ジョウ, セイ
情け: なさけ: charité, miséricorde, pitié, compassion, grâce, bienfait, faveur, indulgence, clémence
情けの無い: なさけのない: sans coeur, impitoyable, implacable, inhumain, cruel, désobligeant, insensible <<<
情けを知らぬ: なさけをしらぬ <<<
情け無い: なさけない: pitoyable, piteux, lamentable, minable, misérable, triste, malheureux <<<
情け無い奴: なさけないやつ: pauvre type
情け無い事に: なさけないことに: à mon regret
情け深い: なさけぶかい: charitable, miséricordieux, compatissant, bienfaisant, indulgent, clément, humain, bienveillant <<<
情けを掛ける: なさけをかける: avoir pitié de qn., prendre qn. en pitié, avoir compassion pour qn., faire grâce à qn. [de qc.], gracier <<<
情: こころ: coeur (fig.) <<<
情: おもむき: charme <<<
次もチェック


219 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant