日仏翻訳辞書・事典: 「Y」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6
直接アクセス: 一寸 , 停電 , 如何 , 何事 , 万事 , 下手 , 微塵 , 予定 , ,

一寸

発音: ちょっと   漢字: ,    違う綴り: 鳥渡  
翻訳:un moment, un instant, passagèrement, un peu, quelque peu
一寸待って下さい: ちょっとまってください: Attendez un moment [une minute], Attendez une seconde
一寸お待ち下さい: ちょっとおまちください
一寸の間に: ちょっとのまに, ちょっとのあいだに: en un clin d'oeil, dans une seconde, dans une minute, en un rien de temps, en moins de deux <<<
一寸見ると: ちょっとみると: à première vue, au premier abord, de prime abord <<<
一寸見た所: ちょとみたところ
一寸前に: ちょっとまえに: il y a un instant <<<
一寸後に: ちょっとあとに: un instant [moment] après <<<
一寸失礼: ちょっとしつれい: je reviens tout de suite <<< 失礼
一寸した: ちょっとした: insignifiant
一寸した事: ちょっとしたこと: bricole, bagatelle, babiole <<<
同意語:

停電

発音: ていでん   漢字: ,    キーワード: 電気   
翻訳:panne d'électricité, coupure de courant
停電する: ていでんする: Le courant est coupé
停電だ: ていでんだ: Il n'y a plus d'électricité, Il y a une coupure de courant
停電してる: ていでんしてる

如何

発音: どう, いかが   漢字: ,   
翻訳:comment, que, qu'est-ce que
如何して: どうして: pourquoi, pour quelle raison, comment, de quelle manière, par quel moyen
如何しても: どうしても: absolument, à tout prix, à toute force, par tous les moyens, bon gré mal gré, forcément, inévitablement, nécessairement
如何ですか: どうですか: Comment allez-vous? Comment sentez-vous?
如何するか: どうするか: Qu'est-ce que je dois [nous devons] faire?
如何する気: どうするき: Comment comptez-vous faire? Que voulez-vous faire? <<<
如何在っても: どうあっても: à tout prix, quel que soit le prix, par tous les moyens, coût à coût <<<
如何でも: どうでも: n'importe comment
如何でも良い: どうでもいい: Cela n'a pas d'importance. Cela m'importe peu. Peu importe <<<
如何見ても: どうみても: à tous les égards, sous tous les rapports, à tous les points de vue <<<
如何言う: どういう: quel genre de, quelle sorte de <<<
如何言う風に: どういうふうに: de quelle manière [façon] <<<
如何言う訳だか: どういうわけだか: pour une raison quelconque <<<
如何言う訳ですか: どういうわけですか: Pourquoi? Qu'est-ce que voulez-vous dire? <<<
如何致しまして: どういたしまして: De rien. Il n'y a pas de quoi. Je vous en prie. Avec plaisir. Mon plaisir <<<
如何わしい: いかがわしい: suspect, vénéneux, louche, interlope, obscène
如何せん: いかんせん: Il n'y a pas de remède
如何ともしがたい: いかんともしがたい
次もチェック 何故

何事

発音: なにごと   漢字: ,   
翻訳:quoi, tout, quoi que
何事にも: なにごとにも: chaque fois
何事に付け: なにごとにつけ: en toute occasion <<<
何事ですか: なにごとですか: Qu'est-ce qui se passe? Qu'est-ce qu'il y a?
何事も無く: なにごともなく: sans et sauf, sans encombre <<<
何事が有ろうと: なにごとがあろうと: quoiqu'il arrive <<<
何事が起ろうと: なにごとがおころうと <<<


万事

発音: ばんじ   漢字: ,   
翻訳:tout, toutes choses
万事に: ばんじに: tous les cas de figure, à tous égards, sous tous rapports, à tout point de vue
万事休す: ばんじきゅうす: C'en est fait, Tout est perdu, Il n'y a rien à faire, Plus d'espoir <<<
万事宜しく: ばんじよろしく: Je compte sur vous <<<
次もチェック

下手

発音: へた   漢字: ,    キーワード: 芸術   
翻訳:maladresse, médiocrité
下手な: へたな: maladroit, mauvais, médiocre
下手をやる: へたをやる: commettre une maladresse [bêtise]
下手をすると: へたをすると: il y a lieu de craindre
下手に成る: へたになる: devenir mauvais <<<
下手糞: へたくそ: vraiment mauvais! <<<
下手な考え休むに似たり: へたなかんがえやすむににたり: 'Plutôt que de penser mal, il vaut mieux ne pas penser du tout'
下手な鉄砲も数打てば当たる: へたなてっぽうもかずうてばあたる: 'A force de tirer, tu finiras par toucher la cible'
次もチェック 上手

微塵

発音: みじん   漢字: ,   
翻訳:petit morceau
微塵に砕ける: みじんにくだける: être pulvérisé <<<
微塵も無い: みじんもない: il n'y a en point <<<
微塵子: みじんこ: daphnie, puce aquatique [d'eau] <<<
微塵切り: みじんぎり: hachage, hachement <<<
微塵に切る: みじんにきる: hacher, couper menu, couper en menus morceaux
同意語: 粒子

予定

発音: よてい   漢字: ,    キーワード: カレンダー   
翻訳:plan, planning, projet
予定の: よていの: planifié, prévu, arrangé
予定する: よていする: planifier, prévoir, programmer, arranger d'avance
予定を立てる: よていをたてる: se proposer un programme <<<
予定通り: よていどおり: comme prévu, comme on s'y attendait <<<
予定が狂う: よていがくるう: Les projets ont été dérangés [contrecarrés] <<<
予定日: よていび: terme (de l'accouchement) <<<
予定額: よていがく: montant estimé [prévu] <<<
予定表: よていひょう: programme, planning <<<
予定申告: よていしんこく: déclaration provisoire <<< 申告
次もチェック 計画 , スケジュール , プラン


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 教育 , 時間    画数: 4
翻訳:séparer, partager, diviser, répartir, distribuer, minute (ext.), comprendre, entendre
フン, ブン, ブ
分ける: わける: séparer, partager, diviser, répartir, distribuer
分かれる: わかれる: se séparer
分かつ: わかつ: partager, répartir, distribuer
分かる: わかる: comprendre, entendre, voir, savoir, connaître <<<
分かり: わかり: compréhension
分かりません: わかりません: je ne comprends pas
分かりますか: わかりますか: Comprenez-vous?
分かりました: わかりました: j'ai compris
分かった: わかった: J'ai compris, J'y suis, Je vois, Entendu, D'accord
分かりの良い: わかりのいい: intelligent, raisonnable <<<
分かりの悪い: わかりのわるい: lent d'esprit, stupide, idiot, bête, abruti <<<
分かり切った: わかりきった: évident, manifeste, flagrant <<<
分かり易い: わかりやすい: facile à comprendre, compréhensible, intelligible, clair, accessible <<<
分かり難い: わかりにくい: difficile à comprendre, incompréhensible <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 5
翻訳:ajouter, joindre

加える: くわえる: ajouter, additionner
加わる: くわわる: s'ajouter
を加えて: をくわえて: y compris


52 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant