日仏翻訳辞書・事典: 「cA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日仏対応の国語辞書で フランス語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは仏和辞典リストから。

弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:malheur, désastre

禍い: わざわい

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 13
翻訳:congé, temps libre, vacances

暇: ひま: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), renvoi
暇が無い: ひまがない: ne pas avoir de temps libre <<< ,
暇な時に: ひまなときに: à temps perdu, à ses moments perdus [de loisir], à loisir, aux heures creuses <<<
暇でしたら: ひまでしたら: Si vous êtes libre
暇を潰す: ひまをつぶす: passer [passer, tuer] le temps <<<
暇取る: ひまどる: prendre beaucoup de temps <<< ,
暇が掛かる: ひまがかかる <<<
暇を遣る: ひまをやる: donner (son) congé à qn. <<<
暇を出す: ひまをだす: congédier, renvoyer <<<
暇を取る: ひまをとる: quitter son service [son emploi] <<<
暇: いとま: loisir, temps libre, congé, séparation (jp.), au revoir, adieu
暇を告げる: いとまをつげる: prendre congé à qn. <<<
暇を告げずに: いとまをつげずに: sans dire au revoir <<<
暇を乞う: いとまをこう: demander un congé [une séparation] <<<
次もチェック レジャー

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 13
翻訳:fier, arrogant
コ,
誇り: ほこり: fierté, gloire, orgueil, amour-propre
誇る: ほこる: être fier de, être arrogant
誇りに思う: ほこりにおもう <<<
誇り高き: ほこりたかき: glorieux, fier <<< , 栄光
誇らしい: ほこらしい: fier, vantard, triomphal
誇らしげに: ほこらしげに: fièrement, triomphalement
次もチェック プライド , 自慢

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 履物    画数: 13
翻訳:chaussure, soulier

靴: くつ
靴が鳴る: くつがなる: Les chaussures craquent <<<
靴を磨く: くつをみがく: cirer des souliers <<< , 靴磨き
靴を履く: くつをはく: chausser des souliers, se chausser <<<
靴を脱ぐ: くつをぬぐ: se déchausser, enlever ses souliers <<<
靴の甲: くつのこう: empeigne de chaussure <<<
靴の先: くつのさき: bout de chaussure <<<
靴の踵: くつのかかと: talon de chaussure <<<
靴の底: くつのそこ: semelle <<<
次もチェック シューズ


カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 13
翻訳:épouse, bru, belle-fille, épouser, marier

嫁ぐ: とつぐ: épouser qn., se marier avec [à] qn.
嫁がせる: とつがせる: marier qn. à qn.
嫁: よめ: femme, épouse, bru, belle-fille
嫁に貰う: よめにもらう: prendre qn. pour épouse <<<
嫁を貰う: よめをもらう: prendre femme <<<
嫁に遣る: よめにやる: donner qn. en mariage <<<
嫁に行く: よめにいく: se marier avec qn. <<<
反意語: 婿

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 14
翻訳:peu (nombreux), seul, veuf (ext.), veuve

寡ない: すくない: peu nombreux
寡: やもめ: veuve
寡: やもお: veuf

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 単位    画数: 14
翻訳:unité de compter des objets
, コ

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:récolte, planter

稼える: うえる: planter (pour céréales)
稼り: みのり: récolte
稼ぐ: かせぐ: gagner (jap.)

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 文法    画数: 3
翻訳:assertif [interrogative] suffixe, aussi, suffixe d'étonnement
ヤ, エ
也: なり: assertif suffixe
也: : interrogatif suffixe
也: また: aussi, suffixe d'étonnement <<<

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 野菜    画数: 5
翻訳:citrouille, melon

瓜: うり
次もチェック メロン


65 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant