弊社のユーロジャパン辞書を アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のモバイル機種にインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
フランス語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: 皿 , 氷 , 代 , 立 , 生 , 目 , 付 , 共 , 光 , 年 皿カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 台所用品 画数: 5翻訳:assiette, plat, vaisselle, soucoupe ベイ 皿: さら: assiette, plat, vaisselle, soucoupe, rotule 皿を洗う: さらをあらう: laver [faire] la vaisselle <<< 洗 皿に盛る: さらにもる: garnir une assiette de qn. <<< 盛 氷カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 天気 画数: 5翻訳:glace ヒョウ 氷: こおり 氷: ひ 氷の塊: こおりのかたまり: glaçon <<< 塊 氷の様な: こおりのような: glacial <<< 様 氷の様な心: こおりのようなこころ: coeur de marbre 氷が張る: こおりがはる: se geler <<< 張 氷の張った: こおりのはった: gelé <<< 張 氷に成った: こおりになった <<< 成 氷で冷す: こおりでひやす: glacer <<< 冷 氷で冷した: こおりでひやした: glacé <<< 冷 氷が溶ける: こおりがとける: La glace fond <<< 溶 同意語: アイス 次もチェック 凍 代カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 歴史 画数: 5翻訳:remplacer, substituer, changer, époque タイ, ダイ 代: だい: temps, règne, génération 代が変わる: だいがかわる: changer les mains <<< 変 代わり: かわり: ce qui remplace, remplaçant, substitut, suppléant, un autre bol, une autre portion 代わりの: かわりの: qui remplace [substitue, supplée] qc. [qn.], de rechange 代わりに: かわりに: au lieu de, à la place de, en remplacement de, en échange de qc. 代わりをする: かわりをする: prendre la place de, remplacer, substituer, servir de, faire office de 代わる: かわる: changer (vi.) 代える: かえる: changer (vt.), remplacer 代わる代わる: かわるがわる: tour à tour, alternativement, l'un après l'autre 代: よ: époque, période, âge, temps <<< 世 代: しろ: rizière 同意語: 替 立カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 , 建築 画数: 5翻訳:debout, construire リツ, リュウ 立つ: たつ: se mettre debout, se fonder, se construire, s'élever, se lever, partir 立てる: たてる: dresser, bâtir, construire, élever, fonder, former 立て掛ける, 立て懸ける: たてかける: appuyer à [contre] 立て籠もる: たてこもる: se retrancher (derrière), s'enfermer (dans) <<< 籠 立て込む: たてこむ: être serré, être occupé <<< 込 立て続けに: たてつづけに: sans interruption [arrêt], coup sur coup, successivement <<< 続 立ち止まる: たちどまる: s'arrêter <<< 止 立ち塞がる: たちふさがる: barrer le passage [la route] à qn., dresser des obstacles à qn. <<< 塞 立ち回る: たちまわる: maneuvrer, se débrouiller <<< 回 立ち戻る: たちもどる: revenir <<< 戻 立ち向かう: たちむかう: affronter, braver, faire front à <<< 向 立ち上がる: たちあがる: se lever, se mettre debout <<< 上 立ち退く: たちのく: quitter, déguerpir, évacuer <<< 退 立ち後れる: たちおくれる: être en retard sur <<< 後 立ち去る: たちさる: s'en aller, quitter, partir, se retirer <<< 去 立ち竦む: たちすくむ: être figé <<< 竦 立ち寄る: たちよる: passer chez qn., faire escale à <<< 寄 立ち行く: たちゆく, たちいく: aller, marcher <<< 行 立ち会う: たちあう: assister à, être témoin de qc. <<< 会 立ち返る: たちかえる: revenir, se retourner <<< 返 立ち働く: たちはたらく: barrer le passage [la route] à qn., dresser des obstacles à qn. <<< 働 立ち直る: たちなおる: se relever, se remettre, se rétablir <<< 直 同意語: 建
生カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 画数: 5翻訳:vivre, vivant, cru, naître, croître セイ, ショウ 生ずる: しょうずる, しょうじる: provenir, procéder, découler, se produire, arriver, résulter, naître 生まれる: うまれる: naître 生む: うむ: enfanter <<< 産 生きる: いきる: vivre, être vivant 生かす: いかす: faire vivre, laisser vivant 生きている: いきている: être vivant 生きた: いきた: vivant 生き抜く: いきぬく: survivre courageusement, traverser courageusement <<< 抜 生き残る: いきのこる: survivre <<< 残 生き返る: いきかえる: ressusciter (vi.), revenir à la vie, se ranimer <<< 返 生き返らす: いきかえらす: ressusciter (vt.), ranimer <<< 返 生える: はえる: pousser, croître 生やす: はやす: cultiver, faire pousser 生: なま: cru, frais 生: うぶ: naïf (jp.), innocent 次もチェック 活 , ライブ 目カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 , 体 , 光学 画数: 5翻訳:oeil, vue, regard, maille, texture, yeux (plur.) モク, ボク 目: もく: unité pour compter des points de go (jp.) 目: め: oeil, vue, regard, attention, jugement, maille, point, dent, unité de poids (ca. 3.75 g, jp.) 目の: めの: oculaire, visuel 目が良い: めがよい, めがいい: avoir de bons yeux, avoir une bonne vue <<< 良 目が悪い: めがわるい: avoir la vue faible [courte, basse] <<< 悪 目が回る: めがまわる: La tête me tourne <<< 回 目が無い: めがない: raffoler de qc., être fou de qc., avoir un faible pour <<< 無 目が覚める: めがさめる: se réveiller, se détromper <<< 覚 目に余る: めにあまる: intolérable, insupportable, qui sort par les yeux <<< 余 目に見えない: めにみえない: invisible, imperceptible <<< 見 目に留まる: めにとまる: attirer l'attention de qn., tomber sous les yeux de qn. <<< 留 目を付ける: めをつける: remarquer, porter son attention sur, surveiller qn. <<< 付 目を掛ける: めをかける: avoir de grandes attentions pour qn., favoriser qn., n'avoir d'yeux que pour qn. <<< 掛 目を引く: めをひく: attirer le regard [l'attention] de qn. <<< 引 目を回す: めをまわす: s'évanouir, tourner de l'oeil <<< 回 目を離す: めをはなす: quitter qc. [qn.] des yeux, détacher ses yeux de qc. [qn.] <<< 離 目を瞑る: めをつぶる: fermer les yeux (sur) <<< 瞑 目の粗い: めのあらい: grossier (texture) <<< 粗 目で知らせる: めでしらせる: faire un clin d'oeil à qn. <<< 知 , ウインク 目立つ: めだつ: se distinguer avec netteté, ressortir, briller <<< 立 目立たない: めだたない: ne pas attirer l'attention <<< 立 目掛ける: めがける: se diriger vers, se précipiter sur <<< 掛 目から鱗: めからうろこ: être éveillé à la vérité <<< 鱗 同意語: 眼 , アイ 付カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 会計 画数: 5翻訳:attacher, adhérer, coller, accompagner, toucher, porter, ajouter, donner, offrir フ 付き: つき: attachement, adhérence, jonction, contact, chance, fortune, par (chaque), à [pour] cause de 付く: つく: s'attacher [adhérer, coller] à qc., être muni de, accompagner, toucher, venir en contact avec, avoir de la chance (jp.) 付ける: つける: coller, attacher [fixer] qc. à qc., noter qc. sur, suivre qn. à son insu, filer qn., appliquer, être habillé, porter, ajouter 付いて居る: ついている: être avec, être chanceux <<< 居 付いて来る: ついてくる: suivre qn., venir avec, filer <<< 来 付いて行く: ついていく, ついてゆく: suivre qn., aller avec, filer, rester au contact de <<< 行 付け: つけ: facture, note 付けで買う: つけでかう: payer en crédit <<< 買 付けを払う: つけをはらう: régler sa note [ses dettes] <<< 払 付け回る: つけまわる: poursuivre, filer <<< 回 付け狙う: つけねらう: guetter, viser, épier, être à l'affût de qc. <<< 狙 付け上がる: つけあがる: s'enorgueillir, se vanter, se croire quelqu'un <<< 上 付け替える: つけかえる: remplacer qc. par qc. <<< 替 付け加える: つけくわえる: rajouter, joindre, mettre en plus, rapporter, accoler <<< 加 付け込む: つけこむ: tirer profit de, faire son profit de, abuser de <<< 込 付け入る: つけいる <<< 入 付き纏う: つきまとう: être toujours sur les talons de qn., être aux trousses de qn., poursuivre, hanter, s'accrocher à, talonner, harceler, obséder <<< 纏 付える: あたえる: donner, offrir <<< 与 次もチェック 着 共カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 6翻訳:ensemble, tout キョウ, ク 共: とも: (y) compris 共に: ともに: avec, ensemble, en même temps, à la fois と共に: とともに: ensemble avec, en compagnie de 共にする: ともにする: partager avec, participer à 共に働く: ともにはたらく: travailler ensemble <<< 働 共に暮す: ともにくらす: habiter ensemble, cohabiter <<< 暮 共に遊ぶ: ともにあそぶ: jouer ensemble <<< 遊 次もチェック 供 光カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 光学 画数: 6翻訳:lumière, briller, luire コウ 光る: ひかる: briller, luire, reluire 光: ひかり: lumière, clarté, jour, clair, rayon, éclaire brillant, lueur 光を放つ: ひかりをはなつ: émettre de la lumière <<< 放 光り輝く: ひかりかがやく <<< 輝 光: あきら, みつ: pers. 次もチェック 輝 , ライト , フラッシュ 年カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: カレンダー , 時間 画数: 6翻訳:année, âge, temps ネン 年: とし: année, an, âge 年が明ける: としがあける: L'année commence <<< 明 年を迎える: としをむかえる: fêter la nouvelle année <<< 迎 年が経つ: としがたつ: Le temps passe <<< 経 年を送る: としをおくる: l'année se termine <<< 送 年を取る: としをとる: vieillir, avancer en âge <<< 取 年を隠す: としをかくす: cacher son âge <<< 隠 年の順に: としのじゅんに: suivant l'âge <<< 順 年の割に: としのわりに: pour son âge <<< 割 年の初めに: としのはじめに: au début de l'année <<< 初 年の瀬: としのせ: fin de l'année <<< 瀬 年の暮: としのくれ <<< 暮 年の内に: としのうちに: avant la fin de l'année <<< 内 年と共に: としとともに: avec le temps <<< 共 年には勝てない: としにはかてない: On ne peut rien contre l'âge <<< 勝 年には勝てぬ: としにはかてぬ <<< 勝 年: よわい: âge (anc.) <<< 齢 年: とき: époque, temps <<< 時
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|