Japanese display |
Page number:
1
2
3
4
5
Direct access: 乃 , 若 , 又 , 而 , 其 , 行 , 或 , 今 , 曲 , 何 乃category: JIS1 radicals: nb of strokes: 2translation: namely, that is, or, thou, of dai, nai 乃: sunawachi: namely, that is (to say), or, videlicet (viz.), id est (ie.) <<< 即 乃: nanji: thou (anc.) <<< 汝 乃: no: of (possessive) 若category: to learn in school radicals: keyword: life nb of strokes: 8translation: young, if (bor.), otherwise jaku, nyaku 若い: wakai: young, youthful, younger, junior, inexperienced, green, small, low 若い時に: wakaitokini: when young, in one's youth <<< 時 若い頃に: wakaikoroni <<< 頃 若い時から: wakaitokikara: from one's youth <<< 時 若い者: wakaimono: young man [woman], lad, youth, apprentice, store clerk, one's men <<< 者 , 若者 若さ: wakasa: youthfulness, youth 若さを保つ: wakasaotamotsu: retain one's youthfulness <<< 保 若返る: wakagaeru: grow younger, be rejuvenated <<< 返 若: waka: son of a boss 若し: moshi: if 若しくは: moshikuha: or, otherwise 若し: gotoshi: look like <<< 猶 , 如 若: nanji: thou <<< 汝 若く: shiku: superior or equal synonyms: ジュニア antonyms: 老 又category: common usage radicals: nb of strokes: 2translation: again, too, also, moreover, besides yuu 又: mata 又もや: matamoya 又は: matawa: or 又の: matano: another (a.) 又の日: matanohi: another day <<< 日 又会いましょう: mataaimashou: (hope to) see you later [again] <<< 会 又の名: matanona: also called, alias <<< 名 又と無い: matatonai: unequaled, matchless, unique, priceless <<< 無 又後で: mataatode: See you soon! Bye for now! <<< 後 而category: JIS1 radicals: nb of strokes: 6translation: therefore, accordingly, but, however, namely ji, ni 而して: shikashite: therefore, accordingly 而し: shikashi: but, however <<< 然 , 併 而: nanji: thou <<< 汝 而: sunawachi: namely, that is (to say), or, videlicet (viz.), id est (ie.) <<< 即 , 則
其category: JIS1 radicals: nb of strokes: 8translation: it, that, those ki 其れ: sore 其れに: soreni: besides, moreover, what is more 其れにしても: sorenishitemo: but, still, for all that, nevertheless 其れにつけても: sorenitsuketemo: when I think of it 其れとも: soretomo: or, else 其れでも: soredemo: but, still, yet 其の: sono: that, those, its 其の上: sonoue: besides, moreover, what is more <<< 上 其の内: sonouchi: before long, soon, by and by, in the meantime, some day, one of these days <<< 内 其の癖: sonokuse: and yet, for all that, notwithstanding, nevertheless, none the less <<< 癖 其の位: sonokurai: so much [many], as much [many] <<< 位 其の後: sonogo: after that, afterward, since then, from that time on <<< 後 其の頃: sonokoro: at [about] that time, then, in those days <<< 頃 其の通り: sonotoori: Just so, You are [That's] right, Precisely, Exactly, Yes indeed [of course] <<< 通 其の時: sonotoki: at that time, then, on that occasion <<< 時 其の場で: sonobate: then and there, on the spot, offhand <<< 場 其の日: sonohi: on that day, the same day <<< 日 其の辺: sonohen: about there, thereabouts <<< 辺 其の外: sonohoka: besides, moreover, in addition <<< 外 行category: to learn in school radicals: keyword: travel nb of strokes: 6translation: way, go (ext.), carry out, deed kou, gyou, an 行く: iku, yuku: go, go away, leave (for), frequent, attend, visit 行く春: ikuharu, yukuharu: departing spring <<< 春 行く秋: ikuaki, yukuaki: departing autumn <<< 秋 行く年を送る: ikutoshiookuru, yukutoshiookuru: see the old year out 行き: iki, yuki: for, to 行き合う: ikiau, yukiau: meet on the way, come across, fall in with (a person) <<< 合 行き当たる: ikiataru, yukiataru: come [strike, bump] against <<< 当 , 突 行き当たりばったりの: ikiataribattarino, yukiataribattarino: haphazard, blind, hit-or-miss <<< 当 行き交う: ikikau, yukikau: come and go, pass [go] to and fro <<< 交 行き掛けに: ikigakeni, yukigakeni: on one's way (to a place) <<< 掛 , 途中 行き届く: ikitodoku, yukitodoku: be careful, be attentive, be scrupulous, be prudent, be complete, be thoroughgoing <<< 届 , 完全 行き届かない: yukitodokanai: be careless, be inattentive, be thoughtless, be incomplete <<< 届 行る: meguru: come round <<< 巡 行う: okonau: do, carry out, perform 行: michi: way, road <<< 道 check also 去 , 移 或category: JIS1 radicals: nb of strokes: 8translation: one, a certain, some, either or, perhaps, probably, possibly, maybe waku, iki 或る: aru: one, a certain, some 或いは: aruiha: either or, perhaps, probably, possibly, maybe check also 有 今category: to learn in school radicals: keyword: time nb of strokes: 4translation: now, nowadays, present, actual, immediate kon, kin 今: ima 今や: imaya: now, at present, nowadays, of late, lately 今や遅しと: imayaososhito: impatiently <<< 遅 今の: imano: present (a.), actual, existing, of the present day, of today 今の所: imanotokoro: for the present, for the time being <<< 所 今に: imani: soon, before long, one of these days, sooner or later, some day 今にも: imanimo: at any moment 今直ぐ: imasugu: in a moment [no time], without delay, right away <<< 直 今まで: imamade: till [until] now, up to the present, by this time, hitherto 今から: imakara: after this, from now on 今でも: imademo: still, even now 今なお: imanao 曲category: to learn in school radicals: keyword: mechanics , music nb of strokes: 6translation: curve, bend, crook, bow kyoku 曲: kyoku: music (jp.), tune, melody, strain <<< ミュージック , 音楽 曲がる: magaru: curve (vi.), bend 曲げる: mageru: curve (vt.), bend, crook, bow, pervert (jp.) 曲がった: magatta: curved, bent, crooked 曲り: magari: bend (n.), turn, curve <<< カーブ 曲り角: magarikado: corner of a street <<< 角 曲り易い: magariyasui: easily bent, flexible, pliant, pliable <<< 易 曲りくねる: magarikuneru: wind (v.), curve, meander 曲りくねった: magarikunetta: winding, meandering, crooked, tortuous 曲りなりに: magarinarini: somehow or other, in a way, unsatisfactory as it is 曲: kuse: tendency (jp.), inclination <<< 癖 check also 歪 何category: to learn in school radicals: nb of strokes: 7translation: anything, something, what ka 何: nani 何ぞ: nanzo: all the more so 何で: nande: why 何でも: nandemo: any, anything, whatever, everything, all, at any rate, at all events, probably, in all probability, I am told 何と: nanto, nante: what, how 何と言っても: nantoittemo: whatever one may say, after all <<< 言 何とか: nantoka: somehow, one way or another, by all means, at any cost 何と無く: nantonaku: somehow, in some way, without knowing why <<< 無 何とも言えない: nantomoienai: One cannot tell, God [Heaven only] knows, unspeakable, inexpressible, indescribable <<< 言 何とも思わない: nantomoomowanai: don't care a straw [two straws], make nothing [little] of, do not hesitate <<< 思 何なら: nannnara: if you like [wish], if you can, if possible, if you don't mind, if convenient, if necessary 何の: nannno: what kind of, what 何の為に: nannnotameni: What for? <<< 為 何の役に立もたない: nannnoyakunimotatanai: good-for-nothing 何く: izuku: where 何れ: izure: which, one of these days, some day, sooner or later 何れも: izuremo: any, all, every, both, either, neither 何: ikubaku: how many, how much
45 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|