イタリア語表示 |
直接アクセス:
予
,
四
,
世
,
余
,
夜
,
預
,
与
,
誉
,
輿
,
代
予カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 4翻訳:dare, permettersi, me stesso (prest.), precedente ヨ 予える: あたえる: dare, permettersi, presente, donare, conferire, premiare, garantire, fornire (qc) a qn, distribuire (tra, a qn), assegnare, causare, infliggere 予: われ: Io, me stesso <<< 我 予ぶ: よろこぶ: essere felice di fare qc, avere piacere di qc, accettare con piacere <<< 喜 予め: あらかじめ: prima, precedentemente, in anticipo 四カテゴリー:教育漢字 違う綴り: 4 部首: キーワード: 数字 画数: 5翻訳:quattro シ 四つ: よっつ 四: よん 四: よ 四: よつ: ore dieci (jp. ant.) 世カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 生活 , 社会 画数: 5翻訳:tempi, epoca, età, periodo, regno, mondo, vita セ, セイ 世: よ 世の常: よのつね: ordinario, usuale <<< 常 世に稀な: よにまれな: unico, rarissimo, senza pari <<< 稀 世に出る: よにでる: vedere la luce, venire al mondo, andare avanti (nella vita), procedere per la propria strada <<< 出 世に入れられない: よにいれられない: non essere apprezzato, essere rifiutato dal mondo, essere emarginato dalla società <<< 入 世に逆らう: よにさからう: andare contro corrente <<< 逆 世を厭う: よをいとう: essere stanco della vita <<< 厭 世を驚かす: よをおどろかす: stupire il mondo <<< 驚 世を捨てる: よをすてる: rinunciare alla società, ritirarsi dalla società <<< 捨 世を去る: よをさる: morire, lasciare questo mondo <<< 去 , 死 世を渡る: よをわたる: cavarsela, farsi strada nel mondo <<< 渡 世が世なら: よがよなら: se i tempi fossero migliori, se i tempi non fossero cambiati 世に遅れる: よにおくれる: restare indietro coi tempi <<< 遅 余カテゴリー:教育漢字 部首: 画数: 7翻訳:restare, rimanere, altro, io (prest.) ヨ 余り: あまり: resto, avanzo, scarto, residuo, eccesso, surplus 余りの: あまりの: rimanenza, surplus, avanzo 余る: あまる: rimanere, avanzare, essere troppo, essere in eccesso 余す: あます: risparmiare 余: われ: io (prest.) <<< 我 次もチェック 残
夜カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 8翻訳:notte, sera ヤ 夜: よ, よる: notte, sera 夜の: よるの: notturno 夜に: よるに: di notte, di sera 夜に成る: よるになる: scende la notte <<< 成 夜が明ける: よがあける, よるがあける: albeggiare <<< 明 夜遅く: よるおそく: a tarda notte <<< 遅 夜遅くまで: よるおそくまで: fino a tarda notte, fino a notte fonda <<< 遅 夜の女: よるのおんな: prostituta <<< 女 , 娼婦 反意語: 昼 次もチェック 夕 , 晩 預カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 金融 画数: 13翻訳:depositare, lasciare, affidare, in anticipo (ext.), precedentemente ヨ 預め: あらかじめ: prima, in anticipo <<< 予 預ける: あずける: dare qualcosa in carico a, affidare qualcosa a, dare in affidamento a 預かる: あずかる: tenere, prendersi carico di, essere incaricato di, non volere fare 与カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 3翻訳:partecipare, dare, donare ヨ 与える: あたえる: dare, offrire 与する: くみする: far gruppo con, allearsi con, essere dalla parte di, prendere parte a, sostenere, unirsi a 与し易い: くみしやすい: trattabile, facile da gestire <<< 易 与: より: piuttosto che 与に: ために: perché, al fine di <<< 為 与かる: あずかる: partecipare 与び: および: e, oltre a <<< 及 与に: ともに: insieme <<< 共 誉カテゴリー:常用漢字 部首: 画数: 13翻訳:elogiare, ammirare, onore, gloria, credito, fama ヨ 誉れ: ほまれ: onore, gloria, credito, fama 誉める: ほめる: ammirare, elogiare, encomiare, complimentarsi 誉めそやす: ほめそやす: elogiare, parlare molto bene di qlcu. 誉めちぎる: ほめちぎる 誉めるに足る: ほめるにたる: lodevole, encomiabile, raccomandabile <<< 足 誉む可き: ほむべき <<< 可 誉: のり, たかし: pers. 同意語: 褒 輿カテゴリー:JIS1 部首: キーワード: 交通 画数: 17翻訳:palanchino ヨ 輿: こし 輿を担ぐ: こしをかつぐ: trasportare un palanchino <<< 担 代カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 歴史 画数: 5翻訳:sostituire, cambiare, tempo, epoca タイ, ダイ 代わり: かわり: sostituto, surrogato, deputato, sollievo, delega, compensazione, ritorno, scambio, ancora, un'altra tazza 代わりの: かわりの: un altro, fresco, sostituto 代わりに: かわりに: al posto di, invece che 代わりをする: かわりをする: prendere il posto di qualcuno, rappresentare qualcuno 代わる: かわる: cambiare, essere sostituito 代える: かえる: sostituire, rimpiazzare, cambiare (vt.) 代わる代わる: かわるがわる: a turni, alternativamente 代: よ: epoca, periodo, tempo, età <<< 世 代: しろ: sostituzione, materiale, prezzo, margine, unità per misurare il terreno (ca. 19,83mq) 同意語: 替
10 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|