日伊翻訳辞書・事典: 「il」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日伊対応の国語辞書で イタリア語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
イタリア語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 9
翻訳:veloce, rapido, urgente, svelto, sbrigarsi
キュウ: pericolo, emergenza, crisi, necessità, urgenza
急に備える: きゅうにそなえる: essere preparato per il peggio <<<
急を救う: きゅうをすくう: salvare dal pericolo <<<
急を告げる: きゅうをつげる: dare l'allarme, diventare critico, essere in pericolo <<<
急を知らせる: きゅうをしらせる <<<
急な: きゅうな: pressante, urgente, precipitoso, improvviso
急な坂: きゅうなさか: pendio scosceso <<<
急な流れ: きゅうなながれ: corrente rapida <<<
急に: きゅうに: in fretta, frettolosamente, avventatamente, improvvisamente, immediatamente, senza preavviso
急ぐ: いそぐ: essere di fretta
急ぎ: いそぎ: urgenza, fretta
急ぎの: いそぎの: urgente, pressante, frettoloso
急いで: いそいで: in fretta, precipitosamente, velocemente, urgentemente
急ぎ足で: いそぎあしで: a passo veloce <<<
急い: はやい: rapido, veloce <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 9
翻訳:mare, oceano
カイ
海: うみ
海の: うみの: marino, marittimo, oceanico
海の家: うみのいえ: casa al mare <<<
海の男: うみのおとこ: marinaio <<< , 船員
海に出る: うみにでる: uscire in mare <<<
海に囲まれた: うみにかこまれた: circondato dal mare <<<
海を隔てて: うみをへだてて: al di là del mare <<<
海を隔てた: うみをへだてた: oltre il mare <<<
海へ行く: うみへいく: andare al mare <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 9
翻訳:vento, brezza, corrente, burrasca
フウ, フ
風: かぜ, かざ
風が出る: かぜがでる: il vento si alza <<<
風が凪ぐ: かぜがなぐ: il vento cala
風が弱る: かぜがよわる: il vento cala <<<
風が吹く: かぜがふく: il vento soffia, c'è vento <<<
風が酷い: かぜがひどい: il vento è forte <<<
風の強い: かぜのつよい: ventoso <<<
風の有る: かぜのある <<<
風の無い: かぜのない: senza vento <<<
風に逆らって: かぜにさからって: controvento <<<
風を通す: かぜをとおす: lasciare entrare l'aria, ventilare, arieggiare <<<
風を入れる: かぜをいれる <<<
風を切って飛ぶ: かぜをきってとぶ: volare nell'aria
風立ちぬ: かぜたちぬ: Kaze Tachinu (manga e anime di Hayao Miyazaki, 2013) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:consultare, assistere, accogliere, occuparsi di
コウ
候う: うかがう: consultare, sentire <<<
候う: さぶろう: occuparsi di, assistere
候つ: まつ: ricevere, dare il benvenuto, accogliere <<<
候: そうろう: espressione di gentilezza (ant.)


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: ショー    画数: 10
翻訳:sedile, posizione, luogo
セキ
席: せき: posto (jp.), sedile
席に着く: せきにつく: sedersi, prendere posto <<<
席を立つ: せきをたつ: alzarsi dal proprio posto <<<
席を争う: せきをあらそう: precipitarsi per il posto <<<
席を譲る: せきをゆずる: offrire il posto a qualcuno, fare spazio a <<<
席を外す: せきをはずす: lasciare il posto <<<
席を離れる: せきをはなれる <<<
席: むしろ: zerbino
席く: しく: diffondere, espandere, estendere <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 水泳    画数: 10
翻訳:bagno
ヨク
浴びる: あびる: fare il bagno, subire (jp.)
浴びせる: あびせる: versare sopra, sommergere
浴る: ひたる: essere fradicio
浴: ゆあみ: fare il bagno

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 病気    画数: 10
翻訳:malato, malattia
ビョウ, ヘイ
病む: やむ: ammalarsi
病: やまい: malattia, cattiva abitudine
病は気から: やまいはきから: la mente regola il corpo <<<
病: うれい: ansia, preoccupazione, afflizione, paura <<< ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 臓器    画数: 10
翻訳:vena, nervo, sequenza, successione
ミャク, バク
脈: みゃく: battito (jp.), pulsazione, speranza
脈が速い: みゃくがはやい: battito veloce <<<
脈が弱い: みゃくがよわい: Il battito è debole <<<
脈を取る: みゃくをとる: sentire il battito <<<
脈を診る: みゃくをみる <<<
脈: すじ: vena, nervo <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 10
翻訳:ora, tempo, momento, età, epoca, occasione
ジ, シ
時: とき
時に: ときに: compunque, per caso, occasionalmente
時には: ときには: occasionalmente, una volta ogni tanto
時が経つ: ときがたつ: il tempo passa [vola, trascorre] <<<
時が流れる: ときがながれる <<<
時を打つ: ときをうつ: battere l'ora <<<
時を稼ぐ: ときをかせぐ: guadagnare tempo <<<
時を違えず: ときをたがえず: puntualmente, in orario <<<
時を移さず: ときをうつさず: subito, immediatamente, senza ritardo <<<
時を構わず: ときをかまわず: in ogni momento <<<
時を得た: ときをえた: timely, opportune, well-timed <<<
時を待つ: ときをまつ: aspettare la propria occasione [ora, opportunità], ammazzare il tempo <<<
時は金なり: ときはかねなり: Il tempo è denaro <<<
時の人: ときのひと: l'uomo dei tempi <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 医学    画数: 10
翻訳:respiro, respirare, respirazione
ソク
息: いき: respiro, respirazione
息をする: いきをする: fare un respiro, respirare
息が有る: いきがある: mostrare segnali di vita <<<
息が切れる: いきがきれる: non avere più fiato, spirare <<< ,
息を切らす: いきをきらす: ansimare, avere il fiato corto <<<
息を切らして: いきをきらして: senza fiato, senza respiro, affannosamente <<<
息が臭い: いきがくさい: avere l'alito cattivo <<<
息を吐く: いきをつく: prendere un respiro <<<
息も吐かずに: いきもつかずに: senza tirare fiato, senza respirare <<< , 一気
息を入れる: いきをいれる: fare una pausa <<<
息を殺す: いきをころす: trattenere il respiro <<<
息が合う: いきがあう: essere in armonia (con), capirsi (l'un l'altro) <<<
息が掛かる: いきがかかる: avere il supporto personale di (una persona influente) <<<
息む: やすむ: riposare, fare una pausa <<<
次もチェック


296 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant