Dizionario giapponese on-line di parole kanji: traduzione di 'ダン'

Questo dizionario giapponese on-line è stato creato da Free Light Software e contiene le parole giapponesi, composte da almeno 2 caratteri Kanji. Se hai delle domande sul Giappone o sulla lingua giapponese, invia i tuoi messaggi al nostro forum giapponese.
Installando il dizionario euro-giapponese sul proprio dispositivo mobile come Apple iPhone, Apple iPad o Google Android è possibile continuare a utilizzare il nostro dizionario fuori casa o ufficio, anche senza accesso all'Internet.
Mostra Giapponese
dict:
radicali  parole chiavi
 
=>
=>
Numero di pagina: 1 2
Accesso diretto: , , , , , , , , ,

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 6
traduzione: grumo, massa, blocco, gruppo, corpo
dan, ton
団い: marui: rotondo, circolare, sferico <<<
団り: katamari: grumo, massa, gruppo <<<

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: maschio, uomo, mascolino
dan, nan
男: otoko: uomo, maschio, amante
男の: otokono: maschile, da uomo
男の人: otokonohito: uomo, maschio <<< , 男性
男の子: otokonoko: bambino, figlio, neonato <<< , 男子
男らしい: otokorashii: mascolino, da maschio
男らしさ: otokorashisa: mascolinità
男を上げる: otokooageru: aumentare la reputazione <<<
男を下げる: otokoosageru: perdere la reputazione <<<
男が廃る: otokogasutaru: perdere l'onore <<<
男が立たない: otokogatatanai <<<
男を拵える: otokookoshiraeru: avere un amante, avere una relazione con un uomo
男と女: otokotoonnna: uomo e donna <<<
男の様な女: otokonoyounaonnna: donna mascolina
男: o: pers.
antonimi:
controlla anche

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: costruzione , unità    Numero di tratti: 9
traduzione: gradino, scala, grado, posizione, livello
dan, tan
段: tan: unità di distanza (ca. 10.9 m, jp.), unità di superficie (ca. 997.7 m2, jp.) <<<
段: dan: dan (grado nelle arti marziali)

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: posizione    Numero di tratti: 9
traduzione: sud
nan, na, dan
南: minami: sud
南の: minamino: del sud, a sud di
南に: minamini: a sud, direzione sud
南の方に: minaminohouni: verso sud <<< , 南方
antonimi:


categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: legge    Numero di tratti: 11
traduzione: tagliare, spuntare, decidere, sistemare
dan
断じて: danjite: assolutamente, decisamente, con risolutezza
断じて無い: danjitenai: mai, per niente <<<
断じて疑い無し: danjiteutagainashi: al di là di ogni dubbio
断つ: tatsu: tagliare, spuntare <<< ,
断める: sadameru: stabilire, decidere, fissare, determinare, sistemare <<<
断る: kotowaru: refuse (jp.), turn down, decline, ban, forbid, warn

categoria: imparare a scuola   radicali:    parola chiave: stagione    Numero di tratti: 13
traduzione: mite, temperato, gentile
dan, non
暖か: atataka: tiepido, temperato, gentile
暖かい: atatakai
暖かい人: atatakaihito: persona amichevole [calorosa] <<<
暖かい家庭: atatakaikatei: casa
暖かみ: atatakami: calore, tepore
暖かく: atatakaku: warmly, kindly
暖かく成る: atatakakunaru: scaldarsi <<<
暖める: atatameru: scaldare
暖まる: atatamaru: scaldarsi
controlla anche , 親切

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 15
traduzione: discutere, parlare, raccontare, narrare
dan, tan
談る: kataru: dire, raccontare, narrare <<<

categoria: imparare a scuola   radicali:    Numero di tratti: 18
traduzione: difficile, problematico, complicato, serio, dubbioso, cupo, rigido, severo
nan, dan
難しい: muzukashii: difficile, problematico, complicato, serio, dubbioso, cupo, rigido, severo
難しい顔をする: muzukashiikaoosuru: essere cupo, avere un muso lungo <<<
難しさ: muzukashisa: difficoltà
難い: katai: duro, solid, robusto <<< , ,
難: oniyarai: tit. in un tempio Buddhista

categoria: uso comune   radicali:    Numero di tratti: 7
traduzione: comunque, ma, solo, soltanto
tan, dan
但: tada: solo, soltanto
但し: tadashi: tuttavia, ma

categoria: uso comune   radicali:    parola chiave: organi    Numero di tratti: 9
traduzione: cistifellea, cuore (fig.)
tan, dan
胆: kimo
sinonimi:


17 articolo(i) estratto(i) da postgresql database through java servlet technology.




Il diritto d'autore sul testo, Free Light Software
Il diritto d'autore sulle immagini appartengono a ciascun autore o ente giuridico