Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'cai'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5
Acesso expresso: 甲斐 , , , , , , , , ,

甲斐

pronúncia: kai   caracteres kanji:    palavra chave: história japonesa   
tradução: no valor de, efeito, pagamento, Kai (nome antigo da prefeitoria de Yamanashi)
甲斐の有る: kainoaru: recompensador, que vale a pena, lucrativo, útil, benéfico, conveniente <<<
甲斐が有る: kaigaaru: que vale a pena (fazer), que merece (ser feito), ser recompensado
甲斐の無い: kainonai: fútil, vão, inútil, sem valor, ineficaz, ineficiente <<<
甲斐が無い: kaiganai: estar fora de uso, não ter proveito, ser em vão, não dar em nada
甲斐国: kainokuni: Kai (nome antigo da prefeitoria de Yamanashi) <<<
甲斐甲斐しい: kaigaishii: nobre, fiel, galã, cavalheiresco
甲斐甲斐しい出立ち: kaigaishiiidetachi: totalmente equipado
甲斐甲斐しく: kaigaishiku: galantemente, fielmente, diligentemente, ativamente, dedicadamente
甲斐甲斐しく働く: kaigaishikuhataraku: trabalhar diligentemente [com afinco]
生甲斐: ikigai: gosto de viver [pela vida] <<<
生甲斐有る: ikigaiaru: que vale a pena viver, digno de ser vivido <<<
生甲斐有る生活: ikigaiaruseikatsu: uma vida que vale a pena viver, uma vida digna de ser vivida, vida substantiva <<<
友達甲斐: tomodachigai: amizade verdadeira <<< 友達
ver também 効果 , 山梨


categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: material    número de traços: 6
tradução: cinzas
kai
灰: hai
灰だらけの: haidarakeno: coberto por cinzas, cinzento
灰に成る: haininaru: ser reduzido [ser queimado] a cinzas <<<
灰にする: hainisuru: queimar as cinzas, incinerar, queimar

categoria: para aprender na escola   radicais:    número de traços: 6
tradução: conhecer, ver, encontrar, reunir
kai, e
会う: au: conhecer, ver (uma pessoa), encontrar, entrevistar, receber <<<
会いたい: aitai: quero ver [encontrar] (uma pessoa)
会いに行く: ainiiku: indo ver [encontrar] (uma pessoa) <<<
会まる: atsumaru: venha junto, reunir, juntar <<<

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: mecânica    número de traços: 6
tradução: turno, vezes
kai, e
回る: mawaru: girar (v.), rodar (v.), mover-se, evoluir
回す: mawasu: girar (vt.), rodar (vt.)
回り: mawari: circunferência, arredores, vizinhança
回りに: mawarini, mawario: ao redor, por volta, sobre
回りくどい: mawarikudoi: rotunda, tortuosa
回りくどい言い方: mawarikudoiiikata: maneiras de dizer
回りくどい言い方をする: mawarikudoiiikataosuru: falar de maneira indireta
回し: mawashi: tanga de lutador de sumô <<< 相撲
回し者: mawashimono: espião, agente secreto, detetive, emissário <<< , スパイ
回る: meguru: dar a volta <<<
回り: meguri: giro
回る: kaeru: voltar, retornar <<<

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: política , tecnologia    número de traços: 7
tradução: modificar, mudar, reformar, alternar
kai
改める: aratameru: mudar (vt.), renovar, rever, alterar, controlar (v., jp.), examinar, verificar, recontar
改まる: aratamaru: mudar (vi.), ser renovado, ser melhorado, ser reformado, ser revisado, ser emendado, ser formal [cerimonial], ficar em cerimônia
改った: aratamatta: formal, ceremonioso
改って: aratamatte: formalmente, cerimonialmente
改めて: aratamete: novamente, recentemente
改め: aratame: controle (n., jp.), verificação, inspeção
sinônimos: ,


categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: molusco    número de traços: 7
tradução: concha, marisco
bai
貝: kai
貝: takara: tesouro <<<

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: transporte    número de traços: 8
tradução: alcance
kai
届く: todoku: chegar, alcançar, chegar a, chegar em, ser cumprido [realizado, escutado]
届ける: todokeru: encaminhar, enviar, entregar, reportar, notificar
届け出る: todokederu: reportar, notificar <<<
届: todoke: relatar (enviar oficialmente, jp.), aviso, notificação

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: arte    número de traços: 8
tradução: delimitar, planejar, projetar, foto (ext.), pintura, desenhar
kai, ga, kaku
画る: kagiru: delimitar <<<
画る: hakaru: planejar (v.), projeto
画: hakarigoto: plano (n.), estratagema
画: e: foto, pintura, desenho <<<
画く: egaku: desenhar 描

categoria: para aprender na escola   radicais:    número de traços: 9
tradução: todo, todos, tudo
kai
皆: mina
皆: minnna
皆で: minnnade, minade: tudo dito, em todos, no bruto
皆で幾らですか: minnnadeikuradesuka, minadeikuradesuka: Quanto em tudo? Quanto isso tudo significa? Quanto é todo mundo? <<<
皆で行こう: minnnadeikou: Vamos todos juntos <<<
皆さん: minasan: Senhoras e senhores, todos vocês, todo mundo
sinônimos:

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: mar    número de traços: 9
tradução: mar, oceano
kai
海: umi
海の: umino: marinha, marítima, oceânico
海の家: uminoie: casa de praia <<<
海の男: uminootoko: marinheiro <<< , 船員
海に出る: uminideru: partir para o mar <<<
海に囲まれた: uminikakomareta: cercado pelo mar <<<
海を隔てて: umiohedatete: do outro lado do mar <<<
海を隔てた: umiohedateta: além do mar <<<
海へ行く: umieiku: ir para o lado da praia [costa do mar] <<<
ver também


45 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal