Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'in'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Acesso expresso: 限定 , 体外 , 段々 , , チェック , ドライブ , フェード , プラグ , ホール

限定

pronúncia: gentei   caracteres kanji: ,   
tradução: limitation, restriction
限定の: genteino: limited, selective, restricted
限定する: genteisuru: limit, restrict, qualify
限定版: genteiban: limited edition <<<
限定相続: genteisouzoku: qualified acceptance of heritage <<< 相続
限定承認: genteishounin: acceptance in profit of inventory <<< 承認
限定販売: genteihanbai: limited offer <<< 販売
限定戦争: genteisensou: limited war <<< 戦争
限定爆撃: genteibakugeki: limited bombing <<< 爆撃
ver também 制限

体外

pronúncia: taigai   caracteres kanji: ,    palavra chave: medicina   
tradução: fora do corpo
体外の: taigaino: extrasomático, in vitro
体外受精: taigaijusei: fertilização externa [in vitro] <<< 受精
体外受精児: taigaijuseiji: bebé-proveta, bebé concebido in vitro <<<

段々

pronúncia: dandan   caracteres kanji:    outras ortografias: 段段   palavra chave: construção   
tradução: steps (plur.), terraces
段々と: dandanto: gradually, by degrees, hit by hit, little by little, step by step, increasingly
段々の: dandannno: terraced, in ters
段々畑: dandanbatake: campos de socalcos <<<
ver também 階段


categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: posição    número de traços: 4
tradução: direção, quadrado, comparar, acertar, estar prestes a fazer
hou
方: kata: direção, método (jp.), pessoa (pol.)
方べる: naraberu: place in order, arrange <<<
方たる: ataru: acertar, bater, espancar <<<
方べる: kuraberu: comparar <<<
方に: masani: estar prestes a, será <<<
palavras kanji: 明方 , 朝方 , 貴方 , 仕方 , 一方 , 方角 , 親方 , 片方 , 彼方 , 下方 , 四方 , 漢方 , 後方 , 此方 , 地方 , 使い方 , 当方 , 何方 , 南方 , 八方 , 平方 , 方位 , 方形 , 方言 , 方向 , 方針 , 方程式 , 方便 , 方法 , 方々 , 北方 , 見方 , 味方 , 夕方 , 行方 , 立方 , 両方 , 処方 , 上方 , 前方 , 双方
expressões: 相手方 , 貴方方 , 衣装方 , 道具方 , 囃子方 , 薬局方 , 拵え方 , 艫の方に , 南の方に , 天の方に , 西の方に , 作り方 , 歩き方 , 東の方に


チェック

pronúncia: chekku   etimologia: check (eg.)   palavra chave: viajem   
tradução: verificador
チェックの: chekkuno: axadrezado
チェックする: chekkusuru: verficar, marcar como feito
チェックイン: chekkuin: check-in
チェックアウト: chekkuauto: check-out <<< アウト
チェックリスト: chekkurisuto: inventário <<< リスト
チェックポイント: chekkupointo: posto de controlo <<< ポイント
チェックメイト: chekkumeito: colega de xadrez
ver também 検査 , 点検 , 小切手 , 格子

ドライブ

pronúncia: doraibu   etimologia: drive (eg.)   palavra chave: automóvel   
tradução: automobilismo
ドライブする: doraibusuru: ir dar uma volta (de carro)
ドライブ禁止: doraibukinshi: proibição de condução, proibição de circulação [trânsito]
ドライブ・イン: doraibuin: drive-in
ドライブ・ウェー: doraibuwee: via expresso [rápida, livre]
ドライブ・マップ: doraibumappu: mapa de estradas
ver também 運転

フェード

pronúncia: feedo   etimologia: fade (eg.)   palavra chave: cinema   
tradução: desvanecimento, desaparecimento
フェードする: feedosuru: desvanecer
フェード・アウト: feedoauto: fade-out, desvanecer <<< アウト
フェード・イン: feedoin: fade-in, desvanecer

プラグ

pronúncia: puragu   etimologia: plug (eg.)   palavra chave: eletricidade , computador   
tradução: ficha, tomada
プラグイン: puraguin: plugin, plug-in
ver também ソケット

ホール

pronúncia: hooru   etimologia: hall (eg.), hole (eg.)   palavra chave: cidade , desporto   
tradução: salão
ホールインワン: hooruinwan: hole in one (golfe)
ver também 会館 , ロビー ,


9 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal