Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'ou'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2 3 4 5 6
Acesso expresso: 矢張 , 浅瀬 , 一見 , 移転 , 隠居 , 打掛 , 有無 , 大凡 , 貝殻 , 掛持

矢張

pronúncia: yahari, yappari   caracteres kanji: ,   
tradução: também, ainda, quer, ou, nem, afinal, contudo, todavia
ver também 結局

浅瀬

pronúncia: asase   caracteres kanji: ,    palavra chave: natureza   
tradução: vau, parte rasa de um rio ou mar
浅瀬を渉る: asaseowataru: vadear (um rio), atravessar (um rio) a vau <<<
浅瀬に乗り上げる: asaseninoriageru: chegar na terra [costa]

一見

pronúncia: ikken   caracteres kanji: ,   
tradução: uma olhada, primeira impressão
一見した所: ikkenshitatokoro: à primeira vista, inicialmente <<<
一見して: ikkenshite
一見する: ikkensuru: dar uma olhada
一見状: ikkenjou: tipo de documento antigo que tinha sido aprovado pelo chefe ou magistrado <<<

移転

pronúncia: iten   caracteres kanji: ,    palavra chave: transporte   
tradução: remoção (de um local a outro), transferência
移転する: itensuru: mover, remover, transferir algo (de um local a outro)
移転させる: itensaseru: mover, causar a remoção ou a transferência de algo (de um local a outro)
移転先: itensaki: novo endereço, local de destino (em uma transferência) <<<
移転料: itenryou: compensação financeira a uma remoção ou transferência <<<
移転日: itenbi: dia de uma mudança ou transferência <<<
移転支出: itenshishutsu: redistribuição de renda, auxílio financeiro <<< 支出
移転通知: itentsuuchi: notificação, aviso (de remoção) <<< 通知
ver também 引越 , 移動


隠居

pronúncia: inkyo   caracteres kanji: ,    palavra chave: vida   
tradução: aposentar-se, mestre aposentado, ancião
隠居する: inkyosuru: aposentar-se, retirar-se da vida pública
隠居所: inkyosho, inkyojo: refúgio, local de aposentadoria <<<
隠居仕事: inkyoshigoto: sinecura, trabalho feito apenas para manter-se ocupado ou manter o status social <<< 仕事
ver também 引退 , 老人

打掛

pronúncia: uchikake   caracteres kanji: ,    outras ortografias: 打ち掛   palavra chave: vestuário , jogo   
tradução: vestido cerimonial (utilizado em casamentos tradicionais), interrupção em um jogo de go ou shogi
打掛にする: uchikakenisuru: interromper um jogo de go ou shogi para continuar no dia seguinte
ver também 着物 , 将棋 , 囲碁

有無

pronúncia: umu   caracteres kanji: ,   
tradução: existência, presença, sim ou não
有無を言わせず: umuoiwasezu: forçadamente, fazer algo sem avisar ou pedir permissão, por bem ou por mal <<<
有無相通じる: umuaitsuujiru: suprir as necessidades uns aos outros

大凡

pronúncia: ooyoso   caracteres kanji: ,   
tradução: aproximadamente, por volta de, cerca de, mais ou menos
大凡の: ooyosono: aproximado (número)
大凡の数: ooyosonokazu: número aproximado <<<
大凡の所: ooyosonotokoro: aproximadamente falando, de maneira geral <<<
大凡の見積: ooyosonomitsumori: estimativa aproximada <<< 見積

貝殻

pronúncia: kaigara   caracteres kanji: ,    palavra chave: molusco   
tradução: concha
貝殻細工: kaigarazaiku: objetos decorados ou construídos a partir de conchas <<< 細工
貝殻追放: kaigaratsuihou: ostracismo <<< 追放

掛持

pronúncia: kakemochi   caracteres kanji: ,    outras ortografias: 掛け持   palavra chave: emprego   
tradução: posto [posição] suplementar (escritório)
掛持する: kakemochisuru: trabalhar [fazer negócios] em dois ou mais lugares, deter dois ou mais postos [posições] ao mesmo tempo


54 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal