日葡翻訳辞書・事典: 「AS」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 11
翻訳:constante, banal, perpétua, eternidade
ジョウ, ショウ
常: つね: estado habitual [condição], uso comum, modo do mundo
常の: つねの: habitual, usual, comum
常に: つねに: sempre, em todos os momentos, como as regras, habitualmente, constantemente
常ならぬ: つねならぬ: incomum, estranho, passageiro, transitório, instável
常: とこしえ: eternidade <<<
常: なみ: comum, banal <<<
常: とこ: constante (pref., jp.)

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 機械学    画数: 11
翻訳:alongar, estender, espalhar
チョウ
張る: はる: esticar, estender, espalhar, cheio (masculino), cheia (feminino), amarrar, ficar fora, jogar fora, quadrado, estourar, dar um tapa [bofetada], ser caro, ser querido
張り: はり: tensão, unidade para contar folhas de papel
張り上げる: はりあげる: levantar (a voz) <<<
張り切る: はりきる: estar em alto astral, estar cheio de entusiasmo, ser entusiasta [zeloso] <<<
張り込む: はりこむ: tratar-se, ir ás custas de, vigiar, estar atento (para)***** <<<
張り裂ける: はりさける: dividir, romper, rasgar <<<
張り出す: はりだす: projetar (v.), sobressair, saliência <<<
張り倒す: はりたおす: nocautear [abater] uma pessoa, bater (no rosto de uma pessoa), socar (a cabeça de uma pessoa) <<<
張: あみ: trançado <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 天気    画数: 12
翻訳:nuvem
ウン
雲: くも
雲が出る: くもがでる: As nuvens se levantam [sobem, reúnem], O céu está nublado <<<
雲が湧く: くもがわく <<<
雲が切れる: くもがきれる: as nuvens se partem [separam] <<<
雲が晴れる: くもがはれる <<<
雲の無い: くものない: sem nuvens <<<
雲が掛かった: くもがかかった: nublado <<<
雲に覆われた: くもにおおわれた: coberto pelas nuvens <<<
雲の峰: くものみね: coluna de nuvens <<<
雲を突く様な: くもをつくような: altaneiro, rasga céu, gigante, colossal <<< 巨大
雲を掴む様な: くもをつかむような: vago, visionário, fantástico, como uma perseguição selvagem
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:caminho, direção, estrada, rua, via, moral (ext.)
ドウ, トウ
道: みち
道く: みちびく: guiar, orientar, conduzir <<<
道で: みちで: no caminho [rua]
道に迷う: みちにまよう: se perder, perder no caminho <<<
道を聞く: みちをきく: perguntar (a uma pessoa) o caminho <<<
道を教える: みちをおしえる: mostrar [dizer] o caminho, direcionar (para uma pessoa) o caminho <<<
道を付ける: みちをつける: cortar o caminho, fazer uma trajeto diferente <<<
道を作る: みちをつくる <<<
道を譲る: みちをゆずる: abrir o caminho para (uma pessoa) <<<
道を塞ぐ: みちをふさぐ: ficar no caminho (de uma pessoa) <<<
道を間違える: みちをまちがえる: tomar o caminho errado
道を誤る: みちをあやまる: ir errado, perder-se <<<
道に背く: みちにそむく: quebrar o decoro, ofender a decência comum, ofender as boas maneiras <<<
道: つね, まさ, より, のり, みち: pers.
同意語:
次もチェック


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 12
翻訳:dente, idade (conf.)

歯: は: dente
歯: よわい: idade <<<
歯の: はの: dental, dentário
歯が生える: はがはえる: crescer o dente, dentes <<<
歯が抜ける: はがぬける: um dente cai, perder um dente <<<
歯が良い: はがいい: ter dentes bom [saudáveis] <<<
歯が悪い: はがわるい: ter dentes ruins <<<
歯が痛む: はがいたむ: ter uma dor de dente <<< , 歯痛
歯の無い: はがない: desdentado, sem dentes <<<
歯の鋭い: はのするどい: dente afiado <<<
歯を食い縛る: はをくいしばる: definar [arrumar] os dentes
歯を磨く: はをみがく: limpar [escovar] os dentes <<<
歯の付いた: はのついた: dentado <<<
歯が立たない: はがたたない: ser demais para um, ser mais do que um pode lidar <<<
歯に衣を着せぬ: はにきぬをきせぬ: não diminua o assunto [as palavras de alguém]

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築    画数: 14
翻訳:cano, tubo, mangueira
カン
管: くだ
管を巻く: くだをまく: divagar, resmungar sobre as taças de vinho <<<
管を通る: くだをとおる: passar por um tubo <<<
次もチェック , ホース , ダクト , チューブ

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 16
翻訳:pais, familiares, parentes, próximos
シン
親しい: したしい: familiar, próximo, íntimo
親しく: したしく: intimamente, pessoalmente,
親しく成る: したしくなる: tornar-se íntimo [fazer amigos] (com) <<<
親しむ: したしむ: tornar-se íntimo
親しみ: したしみ: amizade, familiaridade, intimidade, afeição
親しみの有る: したしみのある: familiar, amistoso, íntimo, afetuoso <<<
親しみの無い: したしみのない: desconhecido, estranho, hostil, frio <<<
親: おや: pais
親の無い: おやのない: sem pais, sem pai, sem mãe <<<
親の脛を齧る: おやのすねをかじる: morar com os pais, viver às custas dos pais*****
親ら: みずから: em pessoa, pessoalmente <<<
親: み, みる, より, ちか: pessoal

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 18
翻訳:testa, sombrancelha, fronte, quadro
ガク, ギャク
額: がく: quadro, quantidade, soma, uma espécie de hortênsia (jp.)
額: ひたい: testa, sombrancelha
額に皺を寄せる: ひたいにしわをよせる: franzir as sombrancelhas
額に汗して働く: ひたいにあせしてはたらく: trabalho suado na testa
額: たか: quantia, soma

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 18
翻訳:difícil, complicado, problemático, sério, delicado, duvidoso, rabugento, melancólico, severo, estrito
ナン, ダン
難しい: むずかしい: difícil, complicado, problemático, sério, delicado, duvidoso, rabugento, melancólico, severo, estrito
難しい顔をする: むずかしいかおをする: olhar mal-humorado, franzir as sombrancelhas, fazer cara feia <<<
難しさ: むずかしさ: dificuldade
難い: かたい: duro, sólido, robusto, formal <<< , ,
難: おにやらい

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: スポーツ , 商業    画数: 20
翻訳:competir, contestar, concorrer, concurso
キョウ, ケイ
競う: きそう: competir (com), rival (de uma pessoa), disputar com (uma pessoa por uma coisa)
競って: きそって: de novo e mais uma vez, em todas as possíveis oportunidades
競る: せる: competir [contender] com (uma pessoa por uma coisa), ofertar [propor] para (uma coisa)
競り: せり: leilão <<< 競売 , オークション
競りに出す: せりにだす: colocar (uma coisa) em um leilão <<<
競りで売る: せりでうる: vender (uma coisa) no [por] leilão <<<
競り上げる: せりあげる: lançar acima (o preço) <<<
競り落とす: せりおとす: derrubar (uma coisa) para baixo, fazer uma oferta bem sucedida (por uma coisa) <<<
競り合う: せりあう: competir (com uma pessoa por uma coisa), lançar uns contra os outros <<<
競り合い: せりあい: concorrência, lance <<<


175 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant