日葡翻訳辞書・事典: 「AS」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18
直接アクセス: 科目 , 感情 , 感想 , 学課 , 学校 , 基準 , 季節 , 規則 , 期待 , 祈祷

科目

発音: かもく   漢字: ,    違う綴り: 課目   キーワード: 学校   
翻訳:disciplina, curso, currículo, cadeira (universidade)
全科目: ぜんかもく: todas as disciplinas [cadeiras], curso completo <<<
次もチェック 課題

感情

発音: かんじょう   漢字: ,   
翻訳:sentimento, emoção
感情を表す: かんじょうをあらわす: demonstrar sentimentos <<<
感情を隠す: かんじょうをかくす: esconder os sentimentos <<<
感情を抑える: かんじょうをおさえる: controlar as emoções <<<
感情を害する: かんじょうをがいする: ferir [magoar] os sentimentos de alguém, ofender alguém <<<
感情に走る: かんじょうにはしる: ceder aos sentimentos de alguém, ser levado pelas emoções, deixar-se levar [guiar] (pelas emoções, pelos sentimentos) <<<
感情に溺れる: かんじょうにおぼれる <<<
感情に訴える: かんじょうにうったえる: apelar aos sentimentos de alguém <<<
感情を籠めて: かんじょうをこめて: com sentimento <<<
感情の籠った: かんじょうのこもった: comovente, emocionante
感情的: かんじょうてき: emocional, sentimental, apaixonado <<<
感情的に: かんじょうてきに: emocionalmente, sentimentalmente, apaixonadamente
感情家: かんじょうか: pessoa sentimental, sentimentalista <<<
感情線: かんじょうせん: linha do coração (quiromancia) <<<
感情論: かんじょうろん: discussão emocional <<<
感情移入: かんじょういにゅう: empatia

感想

発音: かんそう   漢字: ,    キーワード: メディア   
翻訳:pensamentos, opiniões, reações
感想を述べる: かんそうをのべる: dar as suas opiniões (sobre) <<<
感想文: かんそうぶんかんそうぶん: descrição das opiniões de alguém <<<
感想録: かんそうろく: registo da opinião de alguém <<<
次もチェック 印象 , 見解

学課

発音: がっか   漢字: ,    キーワード: 学校   
翻訳:trabalho de escola, lições
学課を復習する: がっかをふくしゅうする: rever as lições <<< 復習
学課を予習する: がっかをよしゅうする: preparar as lições <<< 予習
学課時間表: がっかじかんひょう: horário escolar
次もチェック 学科 , レッスン


学校

発音: がっこう   漢字: ,    キーワード: 学校   
翻訳:escola, universidade, instituto educacional
学校へ行く: がっこうへいく: ir à escola <<<
学校へ上げる: がっこうへあげる: mandar uma criança para a escola <<<
学校を休む: がっこうをやすむ: faltar à escola [às aulas]***** <<<
学校を出る: がっこうをでる: deixar a escola, terminar a licenciatura [o mestrado, o doutoramento] <<<
学校を辞める: がっこうをやめる: desistir da escola, abandonar a escola <<<
学校医: がっこうい: médico [fisioterapeuta] escolar <<<
学校友達: がっこうともだち: colega de escola <<< 友達
学校給食: がっこうきゅうしょく: almoço da escola <<< 給食
学校新聞: がっこうしんぶん: jornal da escola <<< 新聞
学校時代: がっこうじだい: dias de escola (de alguém), quando alguém andava na escola <<< 時代
学校生活: がっこうせいかつ: a vida académica de alguém <<< 生活
学校用品: がっこうようひん: coisas da escola <<< 用品
学校教育: がっこうきょういく: educação escolar <<< 教育
学校制度: がっこうせいど: sistema educacional <<< 制度
女学校: じょがっこう: escola feminina <<<
同意語: 学園 , 学院

基準

発音: きじゅん   漢字: ,    違う綴り: 規準   キーワード: 工業   
翻訳:padrão, base, critério
基準の: きじゅんの: -padrão, básico, -base
基準を設ける: きじゅんをもうける: definir um padrão <<<
基準に則して: きじゅんにそくして: de acordo com [conforme] as regras <<<
基準線: きじゅんせん: base, linha de base <<<
基準面: きじゅんめん: plano da base <<<
基準量: きじゅんりょう: quantidade normal [fixa] <<<
基準価格: きじゅんかかく: preço normal [padrão] <<< 価格
基準賃金: きじゅんちんぎん: salário-base <<< 賃金
次もチェック スタンダード

季節

発音: きせつ   漢字: ,    キーワード: 天気 , カレンダー   
翻訳:estação
季節の: きせつの: sazonal
季節の果物: きせつのくだもの: frutas sazonais <<< 果物
季節外れ: きせつはずれ: fora de estação <<<
季節遅れ: きせつおくれ: atrasado em relação à estação <<<
季節盛り: きせつざかり: na altura da estação <<<
季節風: きせつふう: monção <<<
季節物: きせつもの: bens sazonais <<<
季節感: きせつかん: sentimentos sobre as estações <<<
季節労働者: きせつろうどうしゃ: trabalhador sazonal
桜の季節: さくらのきせつ: estação da flor de cerejeira <<<
桃の季節: もものきせつ: estação da flor de pêssego <<<
同意語: シーズン
次もチェック 時候

規則

発音: きそく   漢字: ,    キーワード: 法律 , 文法   
翻訳:regra, regulação, regulamento
規則に従う: きそくにしたがう: seguir [conformar-se com] as regras <<<
規則を守る: きそくをまもる: observar a regra <<<
規則を立てる: きそくをたてる: estabelecer [definir, fazer] uma regra <<<
規則を破る: きそくをやぶる: quebrar [violar] a regra <<<
規則的: きそくてき: sistemático, ordeiro, organizado, pontual <<<
規則的に: きそくてきに: regularlmente, de forma regular, sistematicamente, metodicamente, pontualmente
規則通りに: きそくどおりに: segundo [de acordo com] a regra <<<
規則に反する: きそくにきそくにはんする: illegal, transgressor <<<
規則書: きそくしょ: prospeto, regulamento <<<
規則違反: きそくいはん: infração, má prática <<< 違反
規則違反を犯す: きそくいはんをおかす: cometer uma infração, infringir <<<
規則動詞: きそくどうし: verbo regular <<< 動詞
不規則: ふきそく: irregularidade <<<
不規則な: ふきそくな: irregular, não-sistemático, anormal, anómalo
不規則動詞: ふきそくどうし: verbo [conjugação] irregular <<< 動詞
次もチェック 規定 , ルール

期待

発音: きたい   漢字: ,   
翻訳:esperança, expetativa, antecipação
期待する: きたいする: esperar, expectar
期待して: きたいして: na esperança de [que]
期待通り: きたいどおり: como esperado <<<
期待に添う: きたいにそう: corresponder às expetativas***** <<<
期待に反して: きたいにはんして: ao contrário das expetativas <<<
期待外れ: きたいはずれ: dececionante, desanimador <<<
期待を抱く: きたいをいだく: criar [alimentar] uma esperança <<<
期待を抱かせる: きたいをいだかせる: prometer a alguém
期待を掛ける: きたいをかける: esperar muito (de uma pessoa) <<<
期待を裏切る: きたいをうらぎる: não estar à altura <<< 裏切
次もチェック 希望 , 見込

祈祷

発音: きとう   漢字:    キーワード: 宗教   
翻訳:prece
祈祷する: きとうする: rezar, dizer as precer, oferecer uma prece
神に祈祷する: かみにきとうする: falar com Deus <<<
祈祷師: きとうし: curador por fé, curandeiro, xamã <<< , シャマン
祈祷者: きとうしゃ: pessoa que reza <<<
祈祷書: きとうしょ: livro de preces [orações, rezas] <<<
祈祷療法: きとうりょうほう: cura através da fé <<< 療法


175 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant