日葡翻訳辞書・事典: 「MA」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
直接アクセス: , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:verdadeiro (masculino) verdadeira (feminino), fiel, sincero (masculino), sincera (feminino), verdade, sinceridade, fidelidade
シン
真: まこと: verdade, sinceridade, lealdade, fidelidade
真の: まことの: verdade, real, sincero (masculino), sincera (feminino), fiel, verdadeiro (masculino), verdadeira (feminino), genuíno (masculino), genuína (feminino)
真に: まことに: de fato, realmente, na verdade, muito
真: : prefácio (jp.)
同意語: , 本当

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 10
翻訳:cavalo, corcel
バ, メ,
馬: うま
馬で: うまで: a [por] cavalo
馬で行く: うまでいく: ir a cavalo, ir (voltar) de cavalo <<<
馬に乗る: うまにのる: montar [subir] em um cavalo, andar a cavalo <<< , 乗馬
馬から降りる: うまからおりる: desmontar [sair] de um cavalo <<<
馬から落ちる: うまからおちる: cair do cavalo <<<
馬に跨る: うまにまたがる: sentar em um cavalo
馬を走らす: うまをはしらす: galopar a cavalo <<<
馬を急がせる: うまをいそがせる <<<
馬を止める: うまをとめる: parar um cavalo, puxar rédea para cima (para parar o cavalo) <<<
馬を馴らす: うまをならす: treinar um cavalo <<<
馬が合う: うまがあう: se dar bem (com) <<<
馬の骨: うまのほね: homem de origem duvidosa, osso de cavalo <<<
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間 ,    画数: 12
翻訳:espaço, sala, entre, durante
カン, ケン
間: あいだ: espaço, distância, intervalos, relações, entre
間か: しずか: calmo, quieto <<<
間かに: ひそかに: secretamente <<<
間てる: へだてる: separar <<<
間: : tempo livre, lazer, intervalo, tempo, sala (jp.), câmara
間を空ける: まをあける: deixar um espaço (entre) <<<
間を置く: まをおく <<<
間を置いて: まをおいて: nos intervalos <<<
間が有る: まがある: ter tempo, há algum tempo atrás <<<
間も無く: まもなく: logo, em breve, em pouco tempo, <<<
間が悪い: まがわるい: ser azarado, sentir-se estranho [envergonhado] <<<
間が悪く: まがわるく: infelizmente <<<
間に合う: まにあう: estar no tempo (para), pegar, responder [servir] o propósito, ser útil, ser o suficiente <<<
間に合わせる: まにあわせる: fazer turno (com), gerenciar (com), fazer (uma coisa), ter [adquirir] (uma coisa) pronta <<<
同意語: スペース

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 布地    画数: 11
翻訳:cânhamo, linho, erva
, バ
麻: お: cânhamo (n.)
麻: あさ
麻の: あさの: cânhamo

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 15
翻訳:esfregar, limpar, varrer, esfolar, escovar

摩る: する: esfregar (vt.), arquivar, congelar, atacar <<<
摩る: こする: esfregar, limpar, varrer, esfolar, escovar <<<
摩る: なでる: afagar, pancadinha, alisar <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 16
翻訳:polir, esfregar, limpar, varrer, esfolar
, バ
磨き: みがき: polimento, desgaste
磨く: みがく: polir, esfregar, escovar, lustrar, melhorar (jp.), cultivar, treinar, praticar
磨きを掛ける: みがきをかける: dar uma polida (em), polir, lustrar <<<
磨る: こする: esfregar, esfolar, varrer, desgastar, escovar <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    キーワード: 空想    画数: 21
翻訳:demônio, diabo, malvado (masculino), malvada (feminino), magia

魔が差す: まがさす: estar possuído por um espírito maligno <<<
魔を払う: まをはらう: exorcizar o diabo <<<


7 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant