日葡翻訳辞書・事典: 「jO」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 家族    画数: 3
翻訳:mulher, feminino, menina, senhora, senhorita
ジョ, ニョ, ニュ
女: おんな: mulher, menina, feminino, miss, garota, senhora, senhorita
女: め: mulher
女: なんじ: tu <<<
女わす: めあわす: casar <<<
女の: おんなの: mulher, feminino. Fêmea
女の子: おんなのこ: (jovem) garota, filha, menina <<< , 女子
女の人: おんなのひと: uma mulher, uma senhora, uma senhorita <<< , 婦人
女らしい: おんならしい: feminino
女らしくない: おんならしくない: sem mulher
女らしさ: おんならしさ: feminilidade
女に成る: おんなになる: alcançar a feminilidade, tornar-se mulher <<<
女に弱い: おんなによわい: ter fraqueza por mulheres <<<
女を拵える: おんなをこしらえる: ter uma amante <<<
反意語:
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 7
翻訳:socorro, ajuda, assistência, apoio, resgate, reforço, alívio, auxiliar, suporte
ジョ
助ける: たすける: ajudar (v.), assistência, socorro, suporte
助けて: たすけて: Socorro!
助け: たすけ: ajuda, socorro, assistência, suporte, resgate, reforçamento, alívio
助けを求める: たすけをもとめる: chamar [gritar] por ajuda, pedir por socorro <<<
助けを呼ぶ: たすけをよぶ <<<
助けに行く: たすけにいく: ir para o resgate (de) <<<
助け合い: たすけあい: ajuda mutua <<<
助け合う: たすけあう: ajudar um ao outro [uns aos outros] <<<
助け起す: たすけおこす: ajude (uma pessoa) a ficar de pé, ajude (uma pessoa) a <<<
助け出す: たすけだす: resgatar (uma pessoa) de <<<
助けを借りて: たすけをかりて: com a ajuda de <<<
助けと成る: たすけとなる: seja uma ajuda (a), ser ajuda de [serviço] (a), contribua para <<<
助かる: たすかる: ser salva, ser resgatado, ser poupado
助: すけ: pessoa (suff., pej.)
同意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード:    画数: 7
翻訳:dizer [relacionar, expressar] em ordem, prefácio
ジョ
序で: ついで: em seguida, em segundo lugar, no próximo lugar, depois, posteriormente, ocasião (jp.), oportunidade <<<
序べる: のべる: declarar, mencionar, contar, relatar, expressar, explicar, consultar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 10
翻訳:tirar, remover, excluir, omitir, abolir, remover, apagar
ジョ, ジ
除く: のぞく: tirar, remover, excluir, omitir, deixar de fora, abolir, acabar com
除けば: のぞけば: exceto para, além de, exclusivo de
除う: はらう: pagar, escovar, limpar <<<


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 行政    画数: 13
翻訳:papel, cargo, função, escritório (ext.), estação
ショ, ジョ
署: しょ: agência, estação
署: やくわり: função, papel <<< 役割
署す: しるす: anotar, assinar <<< ,

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 6
翻訳:alcançar, parecer (bor.), parece, se
ジョ, ニュ
如し: ごとし: parece, parece que, como se
如く: ゆく: ir, alcançar <<< ,
如く: しく: comparável <<< ,
如かず: にしかず: melhor, é melhor fazer
如し: もし: se, no caso de, previsto [supondo] (que) <<<
如: ゆき, すけ, なお: pers.

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:arranjar, organizar, ordenar, pedir (v.)
ジョ
叙で: ついで: próximo, em seguida, em segundo lugar, no próximo lugar, depois, posteriormente <<<
叙: はしがき: prefácio, introdução, prólogo, nota prévia <<< 端書
叙べる: のべる: explicar, conversar, falar, dizer, mencionar <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 10
翻訳:lento, devagar, deliberado
ジョ
徐に: おもむろに: lentamente, deliberadamente, gentilmente, pacientemente

カテゴリー:JIS1   部首:    画数: 6
翻訳:tu, ti, teu (anc.)
ジョ
汝: なんじ

カテゴリー:JIS1   部首:    キーワード: 農業    画数: 15
翻訳:pá, arar, lavrar
ジョ
鋤: すき
鋤で耕す: すきでたがやす: arar o campo <<<
同意語:
次もチェック スペード


11 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant