Dicionário japonês on-line de palavras kanji: tradução de 'co'

Este e um dicionario de Japones desenvolvido por Free Light Software e contem caracteres chineses usados em palavras japonesas. Se esta e a sua primeira visita, por favor veja a lista dos nossos dicionarios de japones. Clique no nome de um componente/palavra chave para limitar a pesquisa da traducao. Tambem lhe e possivel encontrar o caractere ou palavras japoneses a partir de caracteres Romanos (Romaji). A lista de abreviacoes tambem lhe pode ser util. Ao instalar o dicionario de Europa-Japao no seu aparellho movel, tal como iPhone da Apple, iPad da Apple ou Android da Google, pode continuar a usar o nosso dicionario fora de casa ou do escritorio, mesmo sem Internet.
Veja em Japonês
dict:
radicais  palavras chaves
 
=>
=>
Número de página: 1 2
Acesso expresso: , , , , , , , , ,

categoria: para aprender na escola   radicais:    número de traços: 3
tradução: pequeno, baixo, menor, criança
shou
小さい: chiisai: pequeno, menor, baixo, minúsculo, delicado, simpático
小さな: chiisana: pequenino, algo pequeno (referente a um objeto)
小さい時に: chiisaitokini: quando alguém era muito jovem, num dia próximo <<<
小さい時から: chiisaitokikara: do tempo de criança, infância <<<
小さい声で: chiisaigoede: em voz baixa <<<
小さい事: chiisaikoto: um pouco <<<
小さく: chiisaku: em um caminho curto, em uma pequena escala
小さく切る: chiisakukiru: corta em pedaços, pique <<<
小さく成る: chiisakunaru: tornar-se menor, decair, encolher, sentir pequeno <<<
小さくする: chiisakusuru: diminuir, fazer menor, reduzir
小: ko: pequeno, criança
小: o
小ない: sukunai: poucos <<<
小: kodomo: criança, crianças [plural]
antônimos:

categoria: para aprender na escola   radicais:    número de traços: 7
tradução: homem, masculino, macho
dan, nan
男: otoko: homem, macho (n.), amante
男の: otokono: homem, masculino, macho (a.)
男の人: otokonohito: homem, masculino, macho <<< , 男性
男の子: otokonoko: garoto, bebê menino, filho <<< , 男子
男らしい: otokorashii: forte, másculo, valente
男らしさ: otokorashisa: masculinidade
男を上げる: otokooageru: levantar a reputação, levantar um homem <<<
男を下げる: otokoosageru: baixar a reputação, baixar um homem <<<
男が廃る: otokogasutaru: perder a honra <<<
男が立たない: otokogatatanai <<<
男を拵える: otokookoshiraeru: ter um amante, continuar com um homem <<<
男と女: otokotoonnna: homem e mulher <<<
男の様な女: otokonoyounaonnna: uma mulher como um homem
男: o: pessoa
antônimos:
ver também

categoria: para aprender na escola   radicais:    palavra chave: clima    número de traços: 8
tradução: calma, paz, suave, gentil, harmonia
wa, o
和: wa: Japão (jp.) <<< 日本
和らぐ: yawaragu: suavizar (vi.), ceder
和らげる: yawarageru: suavizar (vt.)
和む: nagomu: ser suavizado
和み: nagomi: suavizando, facilitando, acalmando
和やか: nagoyaka: pacífico, suave
和か: atataka: quente, gentil <<<
和: nagi: calma no mar (jp.), calmaria <<<
和: kazu: adição, pessoa

categoria: para aprender na escola   radicais:    número de traços: 11
tradução: ruim, errado, mau, mal, por que (bor.)
aku, o
悪い: warui: ruim, criminoso, culpado
悪い人: waruihito: homem mau [maldoso] <<< , 悪人
悪い事に: waruikotoni: infelizmente, má sorte <<<
悪さ: warusa: travessura, brincadeira <<< 悪戯
悪く: waruku: mal, pior, doente
悪くても: warukutemo: no pior das hipóteses
悪く成る: warukunaru: crescer [ficar] pior, ir mal, se deteriorar <<<
悪くする: warukusuru: fazer piorar (a situação), agravar, rebaixar
悪くすると: warukusuruto: se o pior acontecer, se as coisas derem errado, possivelmente
悪く取る: warukutoru: tomar mal (a observação de uma pessoa) <<<
悪く言う: warukuiu, warukuyuu: falar mal de (uma pessoa) <<<
悪む: nikumu: ódio, odiar <<<
悪くんぞ: izukunzo: Por que
悪: aa: ah, oh
antônimos:


categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: ambiente , higiene    número de traços: 6
tradução: sujo, sujeira, contaminação, poluir, dishonra, mancha, borrão
o, wa
汚す: yogosu: sujar (vt.), poluir, manchar
汚れ: yogore: sujo, sujeira, poluir, contaminar
汚れ物: yogoremono: sujar [poluir] coisas, lavagem, lavanderia <<<
汚れを取る: yogoreotoru: tirar uma mancha (de) <<<
汚れる: yogoreru: sujar, manchar (v.)
汚れた: yogoreta: sujo (a.)
汚れっぽい: yogoreppoi: facilmente sujo, sujeito a estar sujo
汚れ易い: yogoreyasui <<<
汚れる: kegareru: ser poluído, ser desonrado
汚す: kegasu: desonra
汚れ: kegare: impureza, poluição, contaminação, borrão, mancha, vergonha <<<
汚れの無い: kegarenonai: inoxidável, imaculado, limpo, puro, inocente <<<
汚い: kitanai: sujo (a.), imundo, impuro, poluido, desagradável, indecente, obsceno, mesquinho, desprezível, injusto
汚くする: kitanakusuru: manchar, sujar, fazer sujeira

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: animal    número de traços: 7
tradução: cauda, cauda curta
bi
尾: o: cauda, cauda curta, trem, trilha
尾: shippo <<< 尻尾
尾を振る: oohuru: abanar o rabo [cauda] <<<
尾を巻く: oomaku: enrolar a cauda <<<
尾り: owari: fim, terminação, conclusão <<<
尾む: tsurumu: copular

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: têxtil    número de traços: 11
tradução: cânhamo, linho, erva
ma, ba
麻: o: cânhamo (n.)
麻: asa
麻の: asano: cânhamo

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: animal    número de traços: 12
tradução: homem [masculino, macho], corajoso, herói (masculino), heroína (feminino)
yuu
雄: osu: homem, masculino, macho (n.)
雄: o
雄の: osuno: macho, masculino, másculo (a.)
雄の犬: osunoinu: cachorro macho [cão] <<< , 雄犬
雄の猫: osunoneko: gato macho <<< , 雄猫
雄の牛: osunoushi: touro, boi <<< , 牡牛
雄の馬: osunouma: cavalo macho <<<
雄の豚: osunobuta: porco macho, suíno, javali <<<
雄の羊: osunohitsuji: carneiro, ovelha macho <<<
雄の兎: osunousagi: coelho macho <<<
雄の鳥: osunotori: pássaro macho <<<
雄: o, katsu, kata, take: pessoal
sinônimos:
antônimos:

categoria: uso comum   radicais:    número de traços: 12
tradução: cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear, governar (ext.), dominar, reinar
go, gyo
御う: atsukau: cuidar [tratar, dirigir, lidar com] (cavalo), conduzir, manusear <<<
御める: osameru: governar, dominar [reinar] sobre, gerenciar <<<
御: on, o: prefixo de polido (usado no início da palavra) (jp.)
御: mi

categoria: uso comum   radicais:    palavra chave: têxtil    número de traços: 14
tradução: (fim de) linha, pista, começo
sho, cho
緒: itoguchi: fim da linha, pista, começo
緒: o: fio, linha


13 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia.




Text Copyright, Free Light Software
Imagens' Copyright pertence a cada autor ou requerente legal