日葡翻訳辞書・事典: 「em」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27
直接アクセス: 回覧 , 会話 , 火炎 , 鏡餅 , 各地 , 掛声 , 掛持 , 加減 , 家事 , 過剰

回覧

発音: かいらん   漢字: ,    キーワード: 社会   
翻訳:circulação, circular (s.)
回覧する: かいらんする: circular (v.)
回覧板: かいらんばん: aviso [despacho, notificação, anúncio] circular (especialmente distribuído a habitações dentro de uma associação de bairro ou comunidade) <<<
回覧票: かいらんひょう: lista de circulação [distribuição] <<<
回覧雑誌: かいらんざっし: revista [jornal] em circulação <<< 雑誌

会話

発音: かいわ   漢字: ,    キーワード: 文法   
翻訳:conversa, diálogo
会話の: かいわの: conversacional, coloquial
会話する: かいわする: conversar, falar
会話を交わす: かいわをかわす <<<
会話が巧い: かいわがうまい: falar bem, ser bom a falar <<<
会話が拙い: かいわがまずい: não falar bem, ser mau a falar <<<
会話体: かいわたい: coloquialismo <<<
会話術: かいわじゅつ: técnica de conversação <<<
英会話: えいかいわ: conversa em inglês <<<
仏会話: ふつかいわ: conversa em francês <<<
独会話: どくかいわ: conversa em alemão <<<
西会話: せいかいわ: conversa em espanhol <<< 西

火炎

発音: かえん   漢字: ,    キーワード: 武器   
翻訳:chama, labareda
火炎に包まれる: かえんにつつまれる: estar envolto em chamas <<<
火炎瓶: かえんびん: cocktail Molotov, bomba icendiária caseira <<<
火炎放射器: かえんほうしゃき: lança-chamas

鏡餅

発音: かがみもち   漢字: ,    キーワード: 飾り , 日本   
翻訳:mochi em forma de espelho, normalmente empilhados por ordem de tamanho com daidai no topo, usado como oferta de Ano Novo
次もチェック Kagami_mochi ,


各地

発音: かくち   漢字: ,    キーワード: 地理   
翻訳:todo o sítio [local, lugar], vários sítios [locais, lugares]
各地で: かくちで: em [por] toda a parte, em [por] todo o lado

掛声

発音: かけごえ   漢字: ,    違う綴り: 掛け声   キーワード: スポーツ   
翻訳:grito, chamamento
掛声を掛ける: かけごえをかける: aclamação pública, aplausos, encorajamento (em concertos, etc.) <<<
掛声に終る: かけごえにおわる: terminar em mero gesticular, fracos aplausos [encorajamentos] <<<

掛持

発音: かけもち   漢字: ,    違う綴り: 掛け持   キーワード: 仕事   
翻訳:posto [posição] suplementar (escritório)
掛持する: かけもちする: trabalhar [fazer negócios] em dois ou mais lugares, deter dois ou mais postos [posições] ao mesmo tempo

加減

発音: かげん   漢字: ,    キーワード: 食べ物 , 数学   
翻訳:grau, sabor, gosto, tempero, estado de saúde, condição, medida, ajuste, regulamento, moderação, influência (do tempo, clima), adição e subtração
加減する: かげんする: moderar, ajustar, regular, modular, ter em consideração, saborear
加減を見る: かげんをみる: provar (comida), experimentar o sabor <<<
加減が良い: かげんがいい: estar [sentir-se] bem, estar em boas condições <<<
加減が悪い: かげんがわるい: estar [sentir-se] mal, estar em más condições <<<
加減乗除: かげんじょうじょ: adição subtração multiplicação e divisão, quatro regras da aritmética
味加減: あじかげん: tempero <<<
味加減が良い: あじかげんがいい: estar [ser] bem temperado (comida) <<<
味加減が悪い: あじかげんがわるい: ser [estar] mal temperado (comida) <<<
匙加減: さじかげん: prescrição, manipulação, ter em consideração, consideração <<<
匙加減をする: さじかげんをする: ter em conta [consideração], usar o bom senso
手加減する: てかげんする <<<
手加減: てかげん: consideração, bom senso, discrição
好い加減な: いいかげんな: aleatório, a meio caminho, indiferente, incompleto <<<
好い加減に: いいかげんに: aleatoriamente, ao acaso, indiferentemente
好い加減にやる: いいかげんにやる: fazer as coisas em partes, fazer um trabalho à toa [à pressa]
次もチェック 具合 , 調子

家事

発音: かじ   漢字: ,    キーワード:   
翻訳:assuntos domésticos [da família], tarefas domésticas
家事の: かじの: doméstico
家事をする: かじをする: trabalho em casa
家事の都合で: かじのつごうで: por razões familiares <<< 都合
家事を取締る: かじをとりしまる: gerir a casa <<< 取締
家事仕事: かじしごと: trabalhos domésticos <<< 仕事
次もチェック 家政

過剰

発音: かじょう   漢字: ,   
翻訳:excesso, superambundância, superávit
過剰の: かじょうの: supérfluo, em demasia, demasiadamente, excessivamente
過剰米: かじょうまい: superávit [excedente] de arroz <<<
過剰医療: かじょういりょう: excesso [obstinação] terapêutica <<< 医療
過剰投与: かじょうとうよ: dose excessiva
過剰人口: かじょうじんこう: superávit [excesso] de população
過剰防衛: かじょうぼうえい: auto-defesa excessiva
過剰包装: かじょうほうそう: excesso de embrulho [arrumação]
過剰生産: かじょうせいさん: superprodução


270 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant