ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
直接アクセス: 回覧 , 会話 , 火炎 , 鏡餅 , 各地 , 掛声 , 掛持 , 加減 , 家事 , 過剰 回覧発音: かいらん 漢字:回 , 覧 キーワード: 社会翻訳:circulação, circular (s.) 回覧する: かいらんする: circular (v.) 回覧板: かいらんばん: aviso [despacho, notificação, anúncio] circular (especialmente distribuído a habitações dentro de uma associação de bairro ou comunidade) <<< 板 回覧票: かいらんひょう: lista de circulação [distribuição] <<< 票 回覧雑誌: かいらんざっし: revista [jornal] em circulação <<< 雑誌 会話発音: かいわ 漢字:会 , 話 キーワード: 文法翻訳:conversa, diálogo 会話の: かいわの: conversacional, coloquial 会話する: かいわする: conversar, falar 会話を交わす: かいわをかわす <<< 交 会話が巧い: かいわがうまい: falar bem, ser bom a falar <<< 巧 会話が拙い: かいわがまずい: não falar bem, ser mau a falar <<< 拙 会話体: かいわたい: coloquialismo <<< 体 会話術: かいわじゅつ: técnica de conversação <<< 術 英会話: えいかいわ: conversa em inglês <<< 英 仏会話: ふつかいわ: conversa em francês <<< 仏 独会話: どくかいわ: conversa em alemão <<< 独 西会話: せいかいわ: conversa em espanhol <<< 西 火炎発音: かえん 漢字:火 , 炎 キーワード: 武器翻訳:chama, labareda 火炎に包まれる: かえんにつつまれる: estar envolto em chamas <<< 包 火炎瓶: かえんびん: cocktail Molotov, bomba icendiária caseira <<< 瓶 火炎放射器: かえんほうしゃき: lança-chamas 鏡餅発音: かがみもち 漢字:鏡 , 餅 キーワード: 飾り , 日本翻訳:mochi em forma de espelho, normalmente empilhados por ordem de tamanho com daidai no topo, usado como oferta de Ano Novo 次もチェック Kagami_mochi ,
各地発音: かくち 漢字:各 , 地 キーワード: 地理翻訳:todo o sítio [local, lugar], vários sítios [locais, lugares] 各地で: かくちで: em [por] toda a parte, em [por] todo o lado 掛声発音: かけごえ 漢字:掛 , 声 違う綴り: 掛け声 キーワード: スポーツ翻訳:grito, chamamento 掛声を掛ける: かけごえをかける: aclamação pública, aplausos, encorajamento (em concertos, etc.) <<< 掛 掛声に終る: かけごえにおわる: terminar em mero gesticular, fracos aplausos [encorajamentos] <<< 終 掛持発音: かけもち 漢字:掛 , 持 違う綴り: 掛け持 キーワード: 仕事翻訳:posto [posição] suplementar (escritório) 掛持する: かけもちする: trabalhar [fazer negócios] em dois ou mais lugares, deter dois ou mais postos [posições] ao mesmo tempo 加減発音: かげん 漢字:加 , 減 キーワード: 食べ物 , 数学翻訳:grau, sabor, gosto, tempero, estado de saúde, condição, medida, ajuste, regulamento, moderação, influência (do tempo, clima), adição e subtração 加減する: かげんする: moderar, ajustar, regular, modular, ter em consideração, saborear 加減を見る: かげんをみる: provar (comida), experimentar o sabor <<< 見 加減が良い: かげんがいい: estar [sentir-se] bem, estar em boas condições <<< 良 加減が悪い: かげんがわるい: estar [sentir-se] mal, estar em más condições <<< 悪 加減乗除: かげんじょうじょ: adição subtração multiplicação e divisão, quatro regras da aritmética 味加減: あじかげん: tempero <<< 味 味加減が良い: あじかげんがいい: estar [ser] bem temperado (comida) <<< 良 味加減が悪い: あじかげんがわるい: ser [estar] mal temperado (comida) <<< 悪 匙加減: さじかげん: prescrição, manipulação, ter em consideração, consideração <<< 匙 匙加減をする: さじかげんをする: ter em conta [consideração], usar o bom senso 手加減する: てかげんする <<< 手 手加減: てかげん: consideração, bom senso, discrição 好い加減な: いいかげんな: aleatório, a meio caminho, indiferente, incompleto <<< 好 好い加減に: いいかげんに: aleatoriamente, ao acaso, indiferentemente 好い加減にやる: いいかげんにやる: fazer as coisas em partes, fazer um trabalho à toa [à pressa] 次もチェック 具合 , 調子 家事発音: かじ 漢字:家 , 事 キーワード: 家翻訳:assuntos domésticos [da família], tarefas domésticas 家事の: かじの: doméstico 家事をする: かじをする: trabalho em casa 家事の都合で: かじのつごうで: por razões familiares <<< 都合 家事を取締る: かじをとりしまる: gerir a casa <<< 取締 家事仕事: かじしごと: trabalhos domésticos <<< 仕事 次もチェック 家政 過剰発音: かじょう 漢字:過 , 剰翻訳:excesso, superambundância, superávit 過剰の: かじょうの: supérfluo, em demasia, demasiadamente, excessivamente 過剰米: かじょうまい: superávit [excedente] de arroz <<< 米 過剰医療: かじょういりょう: excesso [obstinação] terapêutica <<< 医療 過剰投与: かじょうとうよ: dose excessiva 過剰人口: かじょうじんこう: superávit [excesso] de população 過剰防衛: かじょうぼうえい: auto-defesa excessiva 過剰包装: かじょうほうそう: excesso de embrulho [arrumação] 過剰生産: かじょうせいさん: superprodução
270 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|