Veja em Japonês |
Número de página:
1
2
Acesso expresso: 毛 , 化 , 仮 , 気 , 花 , 家 , 戒 , 怪 , 佳 , 華 毛categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: corpo número de traços: 4tradução: cabelo, pena, plumagem, lã mou 毛: ke 毛の: keno: de lã, peles 毛のシャツ: kenoshatsu: camisa de lã 毛の無い: kenonai: calvo, careca <<< 無 , 禿 毛の長い: kenonagai: cabelos longos <<< 長 毛の生えた: kenohaeta: peludo <<< 生 毛が生える: kegahaeru: cabelos crescem (cima) <<< 生 毛が伸びる: keganobiru <<< 伸 毛が抜ける: keganukeru: queda de cabelo <<< 抜 毛を切る: keokiru: cortar o cabelo, ter um corte de cabelo <<< 切 毛を染める: keosomeru: tingir o cabelo <<< 染 毛を抜く: keonuku: arrancar penas (passáro), arrancar o cabelo <<< 抜 毛を毟る: keomushiru 毛程も: kehodomo: (nem) um pouco, (nem) um pingo <<< 程 ver também 髪 化categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: fantasia , química número de traços: 4tradução: transformar, química ka, ke 化わる: kawaru: transformar <<< 変 化ける: bakeru: transformar-se 化かす: bakasu: enfeitiçar, encantar, atormentar <<< 欺 化かされる: bakasareru: ser enfeitiçado 仮categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: tempo número de traços: 6tradução: provisório, temporário, falsidade, mentira, fraude ka, ke 仮: kari: provisório (pref.), temporário 仮の: karino: provisório (a.), temporário, passageiro, transitório 仮の名: karinona: nome assumido, pseudônimo, nome falso <<< 名 , 通称 仮の世: karinoyo: evanescente mundo [transitório] <<< 世 仮に: karini: provisoriamente, por enquanto 仮り: itsuwari: falsidade, mentira, fraude <<< 偽 仮りる: kariru: emprestar, pedir emprestado <<< 借 気categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: clima , química , psicologia número de traços: 6tradução: ar, atmosfera, ambiente, gás, sopro, clima ki, ke 気: iki: fôlego, respiração <<< 息 気が有る: kigaaru: ter uma mente (fazer), ser [sentir] inclinado (fazer), estar interessado, ter uma fantasia para (uma pessoa), vontade de fazer (algo) <<< 有 気が無い: kiganai: Eu não tenho mente (fazer), ser [sentir] relutante (fazer), não estar interessado, não gostar de (uma pessoa), não ter vondade de fazer (algo) <<< 無 気が短い: kigamijikai: ser impaciente <<< 短 気が合う: kigaau: concordar [bateu, combinou] (com uma pessoa) <<< 合 気が小さい: kigachiisai: ser tímido [desconfiado] <<< 小 気が散る: kigachiru: a atenção é distraída <<< 散 気が塞ぐ: kigahusagu: sentir-se triste, melancólico <<< 塞 気が晴れる: kigahareru: seja divertido, sinta-se bem <<< 晴 気が向かない: kigamukanai: ser relutante (fazer) <<< 向 気が引ける: kigahikeru: sentir-se pequeno [auto-consciente] <<< 引 気が変わる: kigakawaru: mudar a mente [opinião] de alguém <<< 変 気が利く: kigakiku: seja esperto [sensível, tato], seja perspicaz <<< 利 気が抜ける: kiganukeru: perder o gosto, distrair, desanimar, entusiasmo de alguém se esvai <<< 抜 気が付く: kigatsuku: observe, perceba, torne-se consciente, seja atento [atencioso], chegue a si mesmo [seus sentidos], recupere a consciência <<< 付 気を付ける: kiotsukeru: tome cuidado (de), preste atenção, olhe (para) <<< 付 気に入る: kiniiru: gostar, ter uma fantasia para, ser satisfeito com, prazer a (uma pessoa), encontrar um favor com (uma pessoa), pegar fantasia de uma pessoa <<< 入 気に成る: kininaru: mente pesada, pesar na mente, enganar o coração, causar ansiedade, sintir-se desconfortável (a respeito), sintir-se ansioso (a respeito), trazendo algo para si, sinta-se (fazendo) <<< 成 気にする: kinisuru: cuidado, preocupe-se, leve (um assunto) para o coração sinônimos: ガス
花categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: flor número de traços: 7tradução: flor ka, ke 花: hana 花が咲く: hanagasaku: flores abrem [saem], florescem <<< 咲 花が咲いた: hanagasaita: As flores floresceram <<< 咲 花の: hanano: floral 花の咲いた: hananosaita: floração, florescendo, em flor <<< 咲 花の咲かない: hananosakanai: sem flor <<< 咲 花の様な: hananoyouna: florido <<< 様 花を生ける: hanaoikeru: Para flor viver <<< 生 花を習う: hanaonarau: aprender arranjo de flores <<< 習 sinônimos: 華 家categoria: para aprender na escola radicais: palavra chave: família , casa número de traços: 10tradução: casa, habitação, residência, família ka, ke 家: ie 家の無い: ienonai: sem casa [lar] <<< 無 家の中で: ienonakade: dentro de casa <<< 中 家の外で: ienosotode: fora de casa <<< 外 家に居る: ieniiru: ficar em casa <<< 居 家に居ない: ieniinai: estar fora, estar longe de casa <<< 居 家に帰る: ienikaeru: ir [voltar] para casa <<< 帰 家を持つ: ieomotsu: ter uma casa, estabelecer <<< 持 家を空ける: ieoakeru: desocupar uma casa, ficar de fora <<< 空 家: uchi: casa, lar <<< 内 家: ya: pers. sinônimos: 屋 , 宅 , ホーム 戒categoria: uso comum radicais: palavra chave: justiça número de traços: 7tradução: advertir, avisar kai, ke 戒める: imashimeru: advertir (uma pessoa contra fazer, uma pessoa não fazer), avisar, punir 戒め: imashime: lição, instrução, advertência, reprovação 怪categoria: uso comum radicais: palavra chave: fantasia número de traços: 8tradução: duvidoso, suspeito, questionável, incerto, obscuro kai, ke 怪しい: ayashii: duvidoso, suspeito, desconfiável, questionável, incerto, obscuro, incrível, estranho, misterioso, pobre, desajeitado 怪しい男: ayashiiotoko: homem de aparência suspeita <<< 男 怪しい手つきで: ayashiitetsukide: com mãos desajeitadas [desastradas] <<< 手 怪しげな: ayashigena: questionável, interrompido, suspeito, de aparência suspeita 怪しむ: ayashimu: dúvida, suspeito, pasmo [me pergunto por] [se] 怪り: tatari: maldição (n., jp.), feitiço maligno ver também 妖 佳categoria: uso comum radicais: número de traços: 8tradução: linda, bonita, graciosa, boa ka, ke 佳い: yoi, yoshi: bem, bom, boa <<< 良 , 好 , 善 佳しい: utsukushii: linda, bonita, graciosa <<< 美 華categoria: uso comum radicais: palavra chave: beleza número de traços: 10tradução: flor, beleza, brilho, esplendor ka, ke, ge 華: hana: flor <<< 花 華やかな: hanayakana: alegre [homossexual, maricas], florido, vistoso [pomposo] 華やかに: hanayakani: alegremente, floridamente, ostensivamente
15 article(s) extraído da postgresql base de dados através de java servlet tecnologia. |
|