日葡翻訳辞書・事典: 「sa」の翻訳

これはフリーライト・ソフトウエアーが開発した日葡対応の国語辞書で ポルトガル語から日本語、又は其の逆の翻訳の意味が簡単に見つかります。 漢和辞典や外来語字引のアクセスは英和辞典リストから。 このサイトへのご質問は弊社の 日本語フォーラムをご使用下さい。
弊社のユーロジャパン辞書アップル・アイフォーン アップル・アイパッド グーグル・アンドロイド等お客様のスマホにインストールすれば自宅や職場の外でインターネットが無くてもこの辞書が使えます。
ポルトガル語表示
辞書:
部首  キーワード
 
=>
=>
ページ番号: 1 2
直接アクセス: , , , , , , , , ,

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 位置    画数: 5
翻訳:esquerda

左: ひだり: esquerda (n.)
左ける: たすける: ajudar (a mão esquerda ajuda a mão direita) <<<
左: しも: baixa (direita superior à esquerda) <<<
左る: もとる: trair <<<
左の: ひだりの: esquerda (a.), esquerdista, radical, comunista
左の手: ひだりのて: a mão esquerda <<<
左に: ひだりに: para a esquerda
左に曲がる: ひだりにまがる: vire para a esquerda <<<
左を向く: ひだりをむく <<<
左に傾く: ひだりにかたむく: tornar-se esquerdista [vermelho] <<<
反意語:

カテゴリー:教育漢字   部首:    画数: 6
翻訳:novamente, mais uma vez, repetir
サイ,
再び: ふたたび: novamente, de novo, mais uma vez
再びする: ふたたびする: fazer (alguma coisa) novamente, repetir

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 時間    画数: 6
翻訳:rápido, depressa, cedo
ソウ, サッ
早い: はやい: rápido (masculino) rápida (feminino), depressa, cedo
早い話が: はやいはなしが: para fazer uma longa história curta, em suma, por exemplo <<<
早い者勝ち: はやいものがち: primeiro a chegar primeiro a servir
早く: はやく: rapidamente, apressadamente
早くしろ: はやくしろ: Apresse-se! seja rápido, rápido!”
早く起きる: はやくおきる: levante [acorde] cedo <<<
早まる: はやまる: ser muito apressado
早める: はやめる: acelerar
早: : jovem (pref., jp.)
次もチェック

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 建築 , 農業    画数: 7
翻訳:fazer, criar, produzir, empreender
, サク
作: さく: colheira (jp.)
作る: つくる: fazer (v.), criar, inventar, fabricar, produzir, transformar, fermentar, formar, organizar, estabelecer, cultivar, aumentar, crescer, construir, erigir, erguer, esquematizar, design, maquiagem, retocar, cozinhar, preparar
作り: つくり: fazer (n.), construção, construir, banheiro, maquiagem <<< 構造 , 細工 , 化粧
作り上げる: つくりあげる: construir, trazer (uma coisa) para completar, terminar, completar, fabricar, inventar <<< , 完成
作り替え: つくりかえ: refazer, reconstrução, remodelação, adaptação <<<
作り替える: つくりかえる: refazer, remodelar, reconstruir, reescrever, adaptar <<<
作り直す: つくりなおす <<<
作り方: つくりかた: maneira de fazer, como fazer, como crescer <<<
作り声: つくりごえ: voz fingida, tom disfarçado <<<
作り声をする: つくりごえをする: disfarçar a voz, fingir [afetar, imitar] a voz de uma pessoa <<<
作り事: つくりごと: fabricação, confecção, invenção, criação <<<
作り事を言う: つくりごとをいう: inventar uma história, fabricar uma mentira
作す: なす: fazer, executar <<<
作こる: おこる: iniciar, empreender <<<
同意語:


カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 科学    画数: 9
翻訳:examinar, controlar, sondar, investigar

査べる: しらべる: examinar (v.), controlar, sondar, investigar +調

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 地学    画数: 9
翻訳:areia
, シャ
砂: すな: areia (n.)
砂の多い: すなのおおい: arenoso <<<
砂を撒く: すなをまく: arear (v.) <<<
砂で磨く: すなでみがく: areia (suave como lixa) <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 飲物    画数: 9
翻訳:chá
チャ,
茶を出す: ちゃをだす: servir chá, oferecer (a uma pessoa) uma xícara de chá <<<
茶を入れる: ちゃをいれる: fazer chá <<<
茶を立てる: ちゃをたてる <<<
茶を飲む: ちゃをのむ: beber [tomar] uma xícara de chá <<<
茶の湯: ちゃのゆ: cerimônia do chá [culto] <<< , 茶道
茶化す: ちゃかす: tirar sarro, zombar <<<

カテゴリー:教育漢字   部首:    キーワード: 数学    画数: 10
翻訳:diferença, ao contrário, diferem
, シ
差う: ちがう, たがう: ser diferente, diferir <<<
差す: つかわす: enviar [despachar] (uma pessoa) <<<
差: やや: um pouco, bem pouco
差す: さす, さし: nominar (jp.), indicar <<<
差し上げる: さしあげる: dar (pol.), presentear (uma coisa a uma pessoa), fazer um presente de (uma coisa), oferecer, levantar [sustentar] (uma coisa sobre a cabeça) <<<
差し当り: さしあたり: para o presente, por enquanto, no presente <<<
差し置く: さしおく: deixar [por] de lado, sair <<<
差し替える: さしかえる: colocar (A) no lugar de (B), substituir (B) por (A), substituir (A) por (B) <<<
差し迫る: さしせまる: aproximar, estar perto, pressionar, iminente <<<
差し招く: さしまねく: acenar (uma pessoa para se aproximar) <<<
差し止める: さしとめる: proibir (uma pessoa de fazer), colocar uma proibição, parar (uma pessoa de fazer), suspender <<<
差し伸べる: さしのべる: estender (o braço), esticar (a mão) <<<
差し挟む: さしはさむ: insirir, por (uma coisa) entre, abrigar (dúvidas), entreter, guardar
差し控える: さしひかえる: reter, reservar, abster-se de (fazer) <<<

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 7
翻訳:auxiliar, apoiar, atender, participar

佐ける: たすける: auxiliar, apoiar, participar, atender <<<
佐: すけ: assistente (jp., tit.), atendente

カテゴリー:常用漢字   部首:    画数: 9
翻訳:estreitar, estreito, limitado, restrito, confinado, apertado
キョウ
狭い: せまい: estreitar, estreito, limitado (masculino), limitada (feminino), restrito, confinado (masculino), confinada (feminino), apertado, pequeno [menor]
狭き門: せまきもん: portão estreito, numerus clausus (valor de mercado) <<<
狭める: せばめる: estreitar (vt.), reduzir (largura, espessura), limitar
狭まる: せばまる: tornar estreito
狭: : um prefixo japonês
反意語:


19 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology.


Text Copyright, Free Light Software
Pictures' Copyright belongs to each author or legal claimant