ポルトガル語表示 |
ページ番号:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
直接アクセス: 目 , 包 , 休 , 耳 , 州 , 当 , 虫 , 交 , 舌 , 向 目カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 単位 , 体 , 光学 画数: 5翻訳:olho, visão, textura モク, ボク 目: もく: unidades para contar pontos em go game (jp.) 目: め: olho, vista, visão, aviso de atenção, opinião, ponto de vista, dente, textura, grão, unidade de peso (ca. 3.75 g, jp.) 目の: めの: ocular, óptico, visual 目が良い: めがよい, めがいい: ter uma boa visão 目が悪い: めがわるい: ter uma vista ruim <<< 悪 目が回る: めがまわる: sentir-se tonto <<< 回 目が無い: めがない: ter uma fraqueza por, gostar muito de, sem olhos <<< 無 目が覚める: めがさめる: (fique) acordado, seja despertado, venha a si mesmo, abrir os olhos <<< 覚 目に余る: めにあまる: ser demais para um para conivência, extraordinário, ser imperdoável <<< 余 目に見えない: めにみえない: invisível, imperceptível 目に留まる: めにとまる: atrair a atenção de uma pessoa [notar], pegar [atacar] o olho de uma pessoa <<< 留 目を付ける: めをつける: ficar de olho, observe, marque, mire <<< 付 目を掛ける: めをかける: cuidar, prestar atenção, favor <<< 掛 目を引く: めをひく: chamar [atrair] a atenção de uma pessoa <<< 引 目を回す: めをまわす: revirar os olhos, desmaiar, ficar atordoado <<< 回 目を離す: めをはなす: olhe de lado [longe], tire os olhos (de algo) <<< 離 目を瞑る: めをつぶる: feche os olho, pisque, piscar um dos olhos 目の粗い: めのあらい: grosseiro, rude <<< 粗 目で知らせる: めでしらせる: fazer um sinal com os olhos, piscar <<< ウインク 同意語: 眼 , アイ 包カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 交通 画数: 5翻訳:embrulho, pacote, envelope, embalagem, cápsula ホウ 包む: つつむ: embrulhe, embale, cubra, envolva (dentro), envolva (com), esconda 包み: つつみ: pacote, embalagem, embrulho, fardo 包みにする: つつみにする: fazer um pacote de (coisas), embrulhar (bens) 包みを解く: つつみをとく, つつみをほどく: abrir [desfazer, desembrulhar] um pacote <<< 解 包み隠す: つつみかくす: encobrir, esconder, manter (um assunto) secreto (de uma pessoa) <<< 隠 包み隠さず: つつみかくさず: francamente, abertamente <<< 隠 包み込む: つつみこむ: embrulhar (uma coisa) no (papel) <<< 込 包み直す: つつみなおす: embrulhe (uma coisa) novamente 包める: くるめる: fazer (coisas) em um pacote, colocar [trazer] coisas juntas <<< 括 休カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 時間 画数: 6翻訳:descansar, pausa キュウ 休む: やすむ: descansar (vi.), descanse 休める: やすめる: descansar, repousar, suspender, acalmar, aliviar (a) 休み: やすみ: descanso (n.), pausa, recesso, férias, feriado 休みを取る: やすみをとる: descanso [pausa], fazer um recesso, [férias] 休み無く: やすみなく: sem descanso [folga, pausa], continuamente, incessantemente <<< 無 休みに成る: やすみになる: estar de férias (trabalho, escola) <<< 成 休み中に: やすみちゅうに: durante as férias, durante o feriado <<< 中 耳カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:ouvido, orelha ジ 耳: みみ: orelha, ouvido, borda, ourela 耳が早い: みみがはやい: seja rápido para ouvir <<< 早 耳が良い: みみがいい 耳が遠い: みみがとおい: difícil de ouvir (entender) <<< 遠 耳が鳴る: みみがなる: tem um zumbido no ouvido, um anel de orelhar (brinco) <<< 鳴 耳にする: みみにする: ouvir, escutar <<< 聞 耳に入る: みみにはいる: aprenda, alcance os ouvidos, chegue ao conhecimento <<< 入 耳に入れる: みみにいれる: ouvir, informante <<< 入 耳に残る: みみにのこる: para permanecer nos ouvidos <<< 残 耳を貸す: みみをかす: emprestar o ouvido para, escutar <<< 貸 耳を貸さない: みみをかさない: não dê ouvidos a, faça ouvidos surdos, não ouça <<< 貸 耳を澄ます: みみをすます: ouça com atenção <<< 澄 耳を欹てる: みみをそばだてる 耳が痛い: みみがいたい: ter uma dor de ouvido, ter vergonha de ouvir <<< 痛
州カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 地理 画数: 6翻訳:areias no rio, ilha, país, estado, região, província シュウ, ス 州: しま: ilha <<< 島 州: なかす: areia no rio, ilhota no meio de um rio <<< 中州 州: くに: país, estado 当カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 武器 , スポーツ 画数: 6翻訳:acertar, bater, tocar, roçar, enfrentar, confrontar トウ 当たる: あたる: acertar, bater, tornar realizade, provar, estar certo, tocar, roçar, enfrentar, confrontar, ficar, cair, corresponder, equivalente, sucesso, [ganhar] um prêmio, sair bem 当てる: あてる: por, colocar, aplicar, segurar, pressionar, acertar, bater, palpite (v.), fazer um palpite, fazer um golpe, fazer um ótimo negócio, exponha, assunto, apropriado 当たり: あたり: acertar, sucesso, morder (na pesca), média de rebatidas (no beisebol) 当りが良い: あたりがいい, あたりがよい: afável, sociável, amigável, amável 当りが悪い: あたりがわるい: não amigável, não amável, insociável <<< 悪 当たって: あたって: em direção de, quando, por ocasião do 当り散らす: あたりちらす: trombe com todos, trabalhe com o mau humor <<< 散 当り前の: あたりまえの: natural, apropriado, razoável, ordinário, comum, normal 当かう: むかう: cara a cara, face a face <<< 向 当: そこ: inferior 当: しち: juramento <<< 質 反意語: 外 虫カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 虫 画数: 6翻訳:inseto, verme, nervosismo (fig.), temperamento チュウ, キ 虫: むし 虫の食った: むしのくった: comido por traças <<< 食 虫が起こる: むしがおこる: tornar-se petulante [irritável], ter uma comichão amorosa <<< 起 虫が知らせる: むしがしらせる: ter um pressentimento (de, algo), sentir em seus ossos (aquilo) 虫の知らせ: むしのしらせ: intuição, pressentimento 虫が付く: むしがつく: ser infestado de vermes, ter um [uma] amante <<< 付 虫が好かない: むしがすかない: não gostar, antipatia, ter aversão a <<< 好 虫の好かない: むしのすかない: desagradável, odioso <<< 好 虫の良い: むしのいい: auto-indulgente, egoísta, interesseiro 虫の良い話だ: むしのいいはなしだ: seu plano é egoista 虫が良すぎる: むしがよすぎる: isso é pedir demais 虫の息で: むしのいきで: respirando fraco, ofegante <<< 息 虫を殺す: むしをころす: suprima a paixão crescente, controle [mantenha] o temperamento <<< 殺 虫も殺さぬ: むしもころさぬ: de aparência inocente, parece que nem se pode ferir uma mosca <<< 殺 交カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 社会 , 交通 画数: 6翻訳:cruzar, interceptar, trocar, misturar コウ 交わる: まじわる: cruzar, interceptar, associado com 交わり: まじわり: relação sexual, associação, amizade 交わりを結ぶ: まじわりをむすぶ: fazer amigos (com), cultivar amizade (com) <<< 結 交わりを絶つ: まじわりをたつ: terminar com <<< 絶 交る: まじる: misturar (com) <<< 混 交える: まじえる: misture, troque 交ぜる: まぜる: misturar <<< 混 交: こもごも: um após o outro 交う: かう: cruzar (v.), interceptar 交わす: かわす: cruzar (v.), interceptar, trocar 舌カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 体 画数: 6翻訳:língua ゼツ, セツ 舌: した: língua 舌の: したの: lingual 舌の先: したのさき: ponta da língua <<< 先 舌が荒れる: したがあれる: língua áspera 舌が回る: したがまわる: ter uma língua comprida, balançar a língua <<< 回 舌が回らない: したがまわならい: ser inarticulado, ser incapaz de falar distintamente, falar com os lábios <<< 回 舌を出す: したをだす: põe a língua pra fora <<< 出 舌をだらりと垂らす: したをだらりとたらす: tirar a língua pra fora <<< 垂 舌を噛む: したをかむ: morder a língua <<< 噛 舌を鳴らす: したをならす: tagarela <<< 鳴 舌を巻く: したをまく: maravilha (at), fique sem fala com admiração <<< 巻 舌を滑らす: したをすべらす: cometer um erro (erro de fala), fazer um deslize (da língua) <<< 滑 舌足らずの: したたらずの: de língua amarrada, curta e doce 向カテゴリー:教育漢字 部首: キーワード: 位置 画数: 6翻訳:direto para, vire para コウ, キョウ 向かう: むかう: face (v.), ir para 向ける: むける: volte para (vt.), direto para 向く: むく: vá para (vi.), seja adequado para [ser] (jp.) 向いている: むいている: ser adequado para [ser] 向かって: むかって: face a face (com), enfrentando, antes, por, em direção a 向かって来る: むかってくる: vindo em direção 向かって行く: むかっていく: vá em direção à <<< 行 向き: むき: direção, situação, exposição, aspecto 向きの: むきの: adequado para 向きが変わる: むきがかわる: turno (vi.), mudança <<< 変 向きを変える: むきをかえる: mudar direção, altenar a direção, girar (vt.) virar, ponha (um navio) sobre <<< 変 向き合う: むきあう: enfrentar um ao outro, ser oposto (a), confrontar (uma pessoa) <<< 合 向かい合う: むかいあう <<< 合 向に: さきに: antecipadamente <<< 先 次もチェック 迎
300 article(s) extracted from postgresql database through java servlet technology. |
|